background image

51

CONTRATS DE PROTECTION

Contrats principaux de protection

Nous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel 

appareil Kenmore

®

 est conçu et fabriqué pour vous procurer 

GHVDQQÑHVGHIRQFWLRQQHPHQWoDEOH0DLVFRPPHSRXUWRXVOHV

produits, il pourra à l’occasion nécessiter un entretien préventif ou 

une réparation. Le cas échéant, un Contrat principal de protection 

peut vous épargner de l’argent et des soucis.
Le Contrat principal de protection contribue aussi à prolonger  

la vie utile de votre nouvel appareil ménager. Le Contrat* inclut :

  

Pièces et main-d’oeuvre

 pour non seulement réparer le 

problème, mais aussi s’assurer que l’appareil fonctionne dans 

des 

conditions d’utilisation normales

. Notre couverture 

va bien 

au-delà de la garantie du produit

. Aucune franchise, aucune 

anomalie de fonctionnement ne sont exclues de ce contrat – 

protection réelle

.

   

Service d’expert

RçHUWSDUGHVWHFKQLFLHQVGH[SÑULHQFH

 

et appréciés par des millions de familles chaque année.

  

Appels de service illimités et service national

, aussi souvent 

que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin.

  

Garantie “Sans soucis” –

 remplacement de votre produit  

couvert après trois défaillances séparées en douze mois et  

qu’une quatrième réparation est requise. Comprend la livraison  

et l’installation gratuites, au besoin, du produit de remplacement.

  

Remplacement du produit

 si votre produit couvert ne peut  

être réparé.

  

9ÑULoFDWLRQDQQXHOOHGHQWUHWLHQSUÑYHQWLI

 sur demande –  

sans frais supplémentaires.

  

Aide rapide par téléphone –

 support téléphonique d’un agent  

d’entretien sur tous les produits pour aider à résoudre les problèmes.  

Considérez-nous comme un “manuel d’utilisateur parlant.”

✔  

Protection contre les sautes de puissance

 pour prévenir les 

GRPPDJHVÑOHFWULTXHVDWWULEXDEOHVDX[pXFWXDWLRQVGHFRXUDQW

✔  

Couverture pour la perte de nourriture de 300 $

 sur tout 

aliment altéré en raison d’une défaillance mécanique sur tout 

réfrigérateur ou congélateur couvert.

✔  

Services promis : 50 $

 si la première tentative de réparation  

de votre appareil couvert échoue et qu’il ne peut pas être utilisé 

pendant l’attente de la réparation suivante.

✔  

25 % de réduction

 sur le prix courant de toute intervention  

de réparation non couverte et pièces de rechange.

'ÔVTXHYRXVDFKHWH]OH&RQWUDWLOVXèWGXQDSSHOWÑOÑSKRQLTXH

 

pour obtenir un rendez-vous de service. Vous pouvez appeler en tout  

temps jour et nuit.
Le Contrat principal de protection constitue un investissement  

sans risque. Si vous annulez pour une quelconque raison pendant  

la période de garantie du produit, nous vous rembourserons 

intégralement ou nous vous verserons un remboursement au prorata 

après l’expiration de la période de garantie. Achetez votre Contrat 

principal de protection aujourd’hui même!

Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix  

et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composer  

le 1-800-827-6655.
* Le contrat de couverture au Canada varie pour certains articles. 

3RXUGHVLQIRUPDWLRQVGÑWDLOOÑHVDSSHOHU6HDUV&DQDGDDX

1-800-361-6665.

Service d’installation Sears

Pour une installation professionnelle par Sears d’appareils  

PÑQDJHUVHWGDUWLFOHVWHOVTXHOHVRXYUHSRUWHVGHJDUDJHFKDXçH

 

eau et autres gros appareils ménagers, aux É.-U., composer le  

1-844-553-6667

 ou au Canada, composer le 

1-800-469-4663

.

05/2016

GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE

DQQÑHVGHIRQFWLRQQHPHQWoDEOH

FHTXLVLJQLoHTXHTXHOTXXQGH

FRQoDQFHSUHQGUDVRLQGHYRWUHSURGXLW

5

5HPSODFHPHQWGXSURGXLW

9ÑULoFDWLRQDQQXHOOHGHQWUHWLHQSUÑYHQWLIVXUGHPDQGH

GRPPDJHVÑOHFWULTXHVDWWULEXDEOHVDX[pXFWXDWLRQVGHFRXUDQW

'ÔVTXHYRXVDFKHWH]OH&RQWUDWLOVXèWGXQDSSHOWÑOÑSKRQLTXH

$X&DQDGDODFRXYHUWXUHYDULHHQIRQFWLRQ

GHVDUWLFOHV3RXUGHVLQIRUPDWLRQVGÑWDLOOÑHVDSSHOHU6HDUV

PÑQDJHUVHWGDUWLFOHVWHOVTXHOHVRXYUHSRUWHVGHJDUDJHFKDXIIH

FRPSRVHUOH

 

GARANTIE LIMITÉE KENMORE

PENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil 

est garanti contre tout défaut de matériau ou de fabrication en 

cas d’installation, d’utilisation et d’entretien conformément aux 

instructions fournies. 
SUR PREUVE DE VENTE, un appareil défectueux sera réparé ou 

remplacé gratuitement à la discrétion du vendeur.

3RXUFRQQDÖWUHOHVGÑWDLOVVXUODFRXYHUWXUHGHODJDUDQWLHDoQ

d’obtenir un dépannage gratuit ou un remplacement, visiter la 

page Web suivante : www.kenmore.com/warranty

6LFHWDSSDUHLOPÑQDJHUHVWXWLOLVÑÍGDXWUHVoQVTXHSRXUXQ

usage privé et domestique, la présente garantie ne s'applique que 

pendant 90 JOURS à partir de la date d'achat aux États-Unis, et 

est nulle au Canada. 

La présente garantie couvre UNIQUEMENT les vices de 

PDWÑULDX[HWGHIDEULFDWLRQHW1(SUHQGUD3$6HQFKDUJH

1.

Les pièces courantes pouvant s’user suite à une utilisation

QRUPDOHQRWDPPHQWOHVoOWUHVFRXUURLHVVDFVHWOHVDPSRXOHV

d’éclairage à culot à vis.

2.

 L’intervention d’un technicien de réparation pour nettoyer ou

entretenir cet appareil, ou pour montrer à l’utilisateur comment

installer, utiliser et entretenir correctement cet appareil.

3.

/HVLQWHUYHQWLRQVGHGÑSDQQDJHSRXUUHFWLoHUOLQVWDOODWLRQGH

l’appareil non réalisée par des agents d’entretien autorisés

de Sears, ou pour intervenir sur des problèmes concernant

les fusibles du domicile, les disjoncteurs, et les systèmes de

plomberie ou d’alimentation de gaz résultant de l’installation.

4.

 L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil

imputable à l’installation non réalisée par des agents

d’entretien autorisés de Sears, y compris une installation non

conforme aux codes d’électricité, de gaz et de plomberie.

5.

L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil,

notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur la

surface, dans le cas où l’utilisation ou l’entretien ne sont pas

conformes à toutes les instructions fournies.

6.

 L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil,

notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur la

surface, résultant d’un accident, d’un usage impropre ou abusif

ou d’une utilisation autre que celle à laquelle il est destiné.

7.

L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil,

notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur

la surface, causé par l’utilisation de détergents, nettoyants,

produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés

dans toutes les instructions fournies avec le produit.

8.

 L’endommagement ou l’état défectueux de pièces ou systèmes

UÑVXOWDQWGXQHPRGLoFDWLRQQRQDXWRULVÑHIDLWHÍFHWDSSDUHLO

9.

 L’intervention sur l’appareil si la plaque signalétique indiquant

le numéro de modèle et de série est manquante, a subi une

PRGLoFDWLRQRXVLOHVWGLèFLOHGHGÑWHUPLQHUVLODSSDUHLOSRUWH

OHORJRGHFHUWLoFDWLRQDSSURSULÑ

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE 

DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente 

garantie limitée consiste en la réparation ou le remplacement 

prévus ci-dessus. Les garanties implicites, y compris les garanties 

applicables de qualité marchande ou d’aptitude à un usage 

particulier, sont limitées à un an ou à la plus courte période 

autorisée par la loi. Le vendeur n’assume aucune responsabilité 

pour les dommages fortuits ou indirects. Certains États ou certaines 

provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des 

dommages fortuits ou indirects, ou la limitation de la durée des 

garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un 

usage particulier, de sorte que cette exclusion ou limitation peut 

ne pas être applicable dans votre cas.
Cette garantie s’applique seulement lorsque cet appareil ménager 
est utilisé aux États-Unis ou le Canada*.

&HWWHJDUDQWLHYRXVFRQIÔUHGHVGURLWVMXULGLTXHVVSÑFLoTXHVHW

vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier  

d’un État à l’autre.
* Le service de réparation à domicile n’est pas disponible dans

toutes les régions du Canada; cette garantie ne couvrira pas 

non plus les frais de déplacement et de transport de l’utilisateur 

ou du dépanneur si ce produit se trouve dans une région éloignée 

(tel 

TXHGÑILQLSDU6HDUV&DQDGD,QFRãDXFXQGÑSDQQHXU

DXWRULVÑ

n’est disponible.

Sears Brands Management Corporation 

+RçPDQ(VWDWHV,/

Sears Canada, Inc. 

Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3

10/201

Содержание 110.6163*610

Страница 1: ...ore Electric or Gas Dryer Secadora eléctrica o a gas Sécheuse électrique ou à gaz Models Modelos Modèles 110 6163 610 110 7163 610 110 C6163 610 color number número de color le numéro de la couleur P N W10760736C Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...

Страница 2: ...UR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 5 CYCLE GUIDE 6 USING YOUR DRYER 8 ADDITIONAL FEATURES 10 DRYER CARE 11 TROUBLESHOOTING 13 PROTECTION AGREEMENTS 16 WARRANTY 16 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE OF CONTENTS ...

Страница 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door ...

Страница 4: ... ZLWK RXU GU HU IRU oQDO SURGXFW FKHFN Q Clearing away items from the front the dryer RRG LUpRZ ORQJ ZLWK KHDW GU HUV UHTXLUH JRRG DLUpRZ WR HèFLHQWO dry laundry Proper venting will reduce your drying times and improve your energy savings See Installation Instructions The venting system attached to the dryer plays a big UROH LQ JRRG DLUpRZ ORFNHG RU FUXVKHG YHQWV DV ZHOO DV LPSURSHU YHQWLQJ LQVWDO...

Страница 5: ... for about 3 seconds to WXUQ VRXQGV Rç RU RQ 1 2 3 TIME ADJUST FOR TIMED CYCLES ONLY Use and with Timed Cycles to increase or decrease the length of a Timed Dry or Express cycle OPTIONS Use to select available options for your dryer Not all cycles and options are available on all models Energy Saver option Activate the ENERGY SAVER setting to increase your energy savings This setting uses a lower ...

Страница 6: ...are from your dryer use the Sensing cycles These cycles measure the drying DLU WHPSHUDWXUH DQG PRLVWXUH OHYHOV WR WXUQ WKH GU HU Rç RQFH WKH ORDG UHDFKHV WKH VHOHFWHG GU QHVV OHYHO RU HOHFWULF PRGHOV GU HU performance and results may vary with service voltage less than 240 CYCLE STATUS LIGHTS The indicator bar on the right side of the control will let you know what stage of the drying cycle is in ...

Страница 7: ...Select a drying temperature based on the fabrics in your load If you are unsure of the temperature to select for a load select the lower setting rather than the higher setting Small loads and sportswear 2 to 3 items Express 15 Wrinkle Guard Z 6WHDP Cycle Signal RU VPDOO ORDGV RI WR LWHPV Any load Touch Up 20 Wrinkle Guard Z 6WHDP Cycle Signal Use this cycle to quickly refresh an item or remove lig...

Страница 8: ...G SXVK WKH OLQW VFUHHQ oUPO back into place RU DGGLWLRQDO FOHDQLQJ LQIRUPDWLRQ VHH k U HU DUH y 2 Load the dryer Place laundry in the dryer Close the door Do not tightly pack the dryer clothes should be able to tumble freely WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury WR SHUVRQV UHDG WKH 03257 17 6 7 16758 7 216 before operating this appliance USING YOUR DRYER 3 Touch POWER 7RXFK 3...

Страница 9: ...and hold to change the time in 5 minute increments The default temperature may be changed by touching Dry Temp until the desired dry temperature is lit 4 Select the desired cycle Select the desired cycle for your load See the Cycle Guide for more information about each cycle Steam Refresh Reduces light wrinkles and odors from a few garments at a time Do not add dryer sheets 6 Select any additional...

Страница 10: ...u will need your model and serial number and the purchase date Remove and discard any packing material before use Use the Drying Rack for items that you do not want to tumble dry such as sweaters and tennis shoes When you use the drying rack the drum continues to turn but the rack remains stationary The drying rack is intended for use with the Timed Cycles RQO 7KH GU LQJ UDFN FDQQRW EH XVHG ZLWK 6...

Страница 11: ...the lint screen A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the lint screen straight up and out Press tab down on IURQW WR RSHQ OLQW VFUHHQ 5ROO OLQW Rç WKH VFUHHQ ZLWK RXU oQJHUV R QRW ULQVH RU ZDVK VFUHHQ WR UHPRYH OLQW HW lint is hard to remove 2 ORVH WKH OLQW VFUHHQ DQG SXVK oUPO EDFN LQWR SODFH IMPORTANT Q Do not run the dryer with the lint screen loose damaged blocked o...

Страница 12: ...HG pRRGLQJ GXH WR D ZDWHU SUHVVXUH VXUJH ZKLOH you are away Moving Care RU SRZHU VXSSO FRUG FRQQHFWHG GU HUV 1 Unplug the power supply cord 2 DV PRGHOV RQO ORVH VKXW Rç YDOYH LQ JDV VXSSO OLQH 3 Gas models only Disconnect gas supply line pipe and UHPRYH oWWLQJV DWWDFKHG WR GU HU SLSH 4 Gas models only Cap the open fuel supply line 5 6WHDP PRGHOV RQO 6KXW Rç ZDWHU IDXFHW 6 Steam models only Disconn...

Страница 13: ...noise Dryer hasn t been used in a while This is normal The thumping sound should diminish after a few minutes of use Rattling or vibrating noise A small object caught between the edges of dryer drum Check the front and rear edges of the drum for small objects Clean out pockets before laundering Dryer isn t properly leveled The dryer may vibrate if not properly installed See the Installation QVWUXF...

Страница 14: ...e beginning of the cycle DEULF VRIWHQHU VKHHWV DGGHG WR D SDUWLDOO GULHG ORDG FDQ VWDLQ your garments Do not use fabric softener sheets with steam cycles Stains on drum Loose dyes in clothes Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing Loads are wrinkled The load was not removed from dryer at the end of the cycle Select Steam Refresh cycle...

Страница 15: ...ns for details Select a Timed Dry heated cycle and restart the dryer I WKH PHVVDJH SHUVLVWV FRQVXOW D TXDOLoHG HOHFWULFLDQ Check Vent cycle status indicator lights up blocked vent or low DLUpRZ FRQGLWLRQ The lint screen or vent is clogged The vent is crushed kinked or has too many turns The dryer will continue to run when this diagnostic code is present Touch any key to clear the code from the dis...

Страница 16: ...upplied instructions WITH PROOF OF SALE a defective appliance will receive free repair or replacement at option of seller For warranty coverage details to obtain free repair or replacement visit the web page www kenmore com warranty This warranty applies for only 90 DAYS from the sale date in the United States and is void in Canada if this appliance is ever used for other than private household pu...

Страница 17: ... mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan SEGURIDAD DE LA SECADORA SEGURID...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 IMPORTANTE Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa quítele la puerta ...

Страница 20: ...ILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Use los sensing cycles ciclos de detección para XQ PHMRU FXLGDGR GH ODV WHODV DKRUUR GH HQHUJÕD Utilice los Sensing Cycles Ciclos de detección para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas con la secadora Durante los ciclos de detección se detectan la temperatura del aire de secado y el nivel de humedad en la carga Esta detección se rea...

Страница 21: ...l Nivel de secado excepto por los ciclos Sanitize Higienizado y Steam Refresh Revitalizado con vapor si lo desea NOTA Dry Level Nivel de secado es para utilizarlo solamente con los ciclos de detección 1 2 3 Cycle Signal Señal de ciclo La señal de ciclo emite un sonido audible una vez que el ciclo de secado ha terminado El hecho de sacar pronto OD URSD DO oQDO GHO FLFOR UHGXFH OD IRUPDFLÚQ GH DUUXJ...

Страница 22: ...segundos o hasta que la secadora se ponga en marcha para comenzar el ciclo seleccionado Vuelva a presionar para pausar un ciclo 6 7 Opción Wrinkle Guard Protección DQWLDUUXJDV R ULQNOH XDUG Z 6WHDP Protección antiarrugas con vapor Si no es posible sacar la carga de la secadora tan pronto como ésta se detenga se pueden formar arrugas La opción Wrinkle Guard Protección antiarrugas periódicamente da ...

Страница 23: ...ctivada para este ciclo Toallas y ropa de cama Sanitize Higienizado Wrinkle Guard Cycle Signal Ciclo de secado extendido con calor alto que ayuda con el higienizado de los artículos tales como sábanas y toallas Este ciclo no es recomendable para todas las telas Para obtener mejores resultados ejecute el ciclo hasta completarlo no lo interrumpa NOTA La fase con vapor de la opción ULQNOH XDUG Z 6WHD...

Страница 24: ...n sido diseñados para usarse con cargas secas para alisar las arrugas quitar los olores y revitalizar las telas Los ajustes que se muestran son los predeterminados para ese ciclo No todos los ajustes y las opciones están disponibles con cada ciclo GUÍA DE CICLOS STEAM CYCLE Ciclo con vapor Cargas mixtas pequeñas Steam Refresh Revitalizado con vapor Wrinkle Guard Z 6WHDP Cycle Signal Úselo para sua...

Страница 25: ...H la pelusa enrollándola con los dedos No enjuague ni lave HO oOWUR SDUD TXLWDU OD SHOXVD D SHOXVD PRMDGD HV GLIÕFLO GH TXLWDU PSXMH HO oOWUR GH SHOXVD oUPHPHQWH KDVWD TXH TXHGH en su lugar Para obtener más información sobre la limpieza vea Cuidado de la secadora 2 Cargue la secadora Ponga la ropa en la secadora Cierre la puerta No cargue la secadora de manera apretada las prendas deben poder gira...

Страница 26: ... disminuir el tiempo en incrementos de 1 minuto Mantenga presionado para cambiar el tiempo en incrementos de 5 minutos Puede cambiarse la temperatura por defecto presionando Dry Temp Temperatura de secado hasta que se encienda la temperatura de secado deseada 6 Seleccione cualquier opción adicional Agregue opciones adicionales tales como Energy Saver Ahorro de energía o Damp Signal Señal de húmedo...

Страница 27: ...LoFLRV RORTXH HO VRSRUWH posterior sobre el borde posterior de la secadora 3 Coloque los artículos mojados encima del estante de secado Deje espacio alrededor de los artículos para que circule el aire El estante de secado no se mueve pero el tambor rotará asegúrese de dejar una separación adecuada entre los items y el interior del tambor de la secadora Asegúrese que los artículos no cuelguen por l...

Страница 28: ...s frecuencia si se obstruye debido a la acumulación de residuos Para lavar 1 4XLWH OD SHOXVD GHO oOWUR HQUROOÊQGROD FRQ VXV GHGRV 2 0RMH DPERV ODGRV GHO oOWUR GH pelusa con agua caliente 3 Moje un cepillo de nylón con agua caliente y detergente OÕTXLGR 7DOOH HO oOWUR GH SHOXVD con el cepillo para quitar la acumulación de residuos 4 QMXDJXH HO oOWUR FRQ DJXD caliente 5 6HTXH PHWLFXORVDPHQWH HO oOWU...

Страница 29: ...era Transporte la manguera en forma separada 7 VHJàUHVH GH TXH ODV SDWDV QLYHODGRUDV HVWÑQ oMDV en la base de la secadora 8 Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora Para secadoras con cableado directo 1 Desconecte el suministro de energía 2 HVFRQHFWH HO FDEOHDGR GH OD VHFDGRUD oMH ORV H WUHPRV de los cables 3 Modelos con vapor únicamente Cierre el grifo de agua 4 Modelos con vapor...

Страница 30: ...la función de Steam Vapor Si recién se ha instalado la secadora o no se ha usado por un tiempo prolongado tal vez la bomba haga más ruido y funcione durante más tiempo Esto es normal Golpeteo No se ha usado la secadora durante un tiempo Esto es normal El sonido de golpeteo deberá disminuir después de unos pocos minutos de uso Traqueteo o vibraciones Hay un objeto pequeño atrapado entre los bordes ...

Страница 31: ...una toalla a la carga para ayudar a evitar rociado disparejo desde la válvula de vapor Luego seleccione la temperatura adecuada según la carga que se revitalizará El ciclo de detección termina antes de tiempo Cambie el ajuste del nivel de sequedad en los Sensing Cycles Ciclos de detección Aumentar o disminuir el nivel de sequedad cambiará la duración del secado en un ciclo Si las cargas terminan s...

Страница 32: ...nte este código de diagnóstico Presione cualquier botón para borrar el código de la pantalla y para que reaparezca el tiempo estimado restante Intente lo siguiente v 9HULoTXH VL KD XQ IXVLEOH GH OD FDVD IXQGLGR R VL VH GLVSDUÚ HO cortacircuitos Las secadoras eléctricas utilizan dos fusibles o cortacircuitos domésticos Reemplace el fusible o reajuste el cortacircuitos v 9HULoTXH TXH HO FDEOH HOÑFWU...

Страница 33: ...H OODPDU D FXDOTXLHU KRUD GH GÕD R GH QRFKH R oMDU XQD YLVLWD WÑFQLFD HQ QWHUQHW O RQWUDWR PDHVWUR GH SURWHFFLÚQ HV XQD FRPSUD VLQ ULHVJR 6L SRU DOJàQ PRWLYR XVWHG OR FDQFHOD GXUDQWH HO SHUÕRGR GH OD JDUDQWÕD GHO SURGXFWR OH SURYHHUHPRV XQ UHHPEROVR WRWDO 2 XQ UHHPEROVR SURSRUFLRQDO HQ FXDOTXLHU PRPHQWR SRVWHULRU D OD H SLUDFLÚQ GHO SHUÕRGR GH OD JDUDQWÕD b GTXLHUD KR VX RQWUDWR PDHVWUR GH HOHFWUR...

Страница 34: ...POUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION 37 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 38 GUIDE DE PROGRAMME 40 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 42 CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES 44 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 45 DÉPANNAGE 47 CONTRATS DE PROTECTION 50 GARANTIE 51 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...36 IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou la remiser enlever la porte ...

Страница 37: ...ION D UNE CIRCULATION D AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION Utilisation des programmes de détection pour un meilleur soin du tissu et davantage d économies d énergie Utiliser les programmes de détection pour que la sécheuse permette de réaliser davantage d économies d énergie et d apporter un soin supérieur aux tissus Cette détection se produit tout au long du programme de séchage et la séch...

Страница 38: ...échage sur les programmes de détection sauf pour les programmes Sanitize assainissement et Steam Refresh rafraîchissement avec vapeur REMARQUE Le niveau de séchage peut être utilisé uniquement avec les programmes de détection 1 2 3 Cycle Signal signal de programme Le signal de programme émet un signal sonore qui LQGLTXH OD oQ GX SURJUDPPH GH VÑFKDJH H IDLW GH VRUWLU UDSLGHPHQW OHV YÒWHPHQWV Í OD o...

Страница 39: ...ainissement Steam Refresh rafraîchissement avec vapeur et Timed séchage minuté TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME D EDUUH WÑPRLQ VLWXÑH GX FÛWÑ GURLW GH OD FRPPDQGH LQGLTXH Í O XWLOLVDWHXU O ÑWDSH TXH OH SURJUDPPH GH VÑFKDJH HVW HQ WUDLQ G HçHFWXHU KHFN LQW 6FUHHQ YÑULoHU OH oOWUH Í FKDUSLH H WÑPRLQ OXPLQHX KHFN LQW 6FUHHQ YÑULoHU OH oOWUH Í FKDUSLH V DOOXPH SRXU UDSSHOHU Í O XWLOLVDWHXU GH QHWWR HU OH...

Страница 40: ...e pour ce programme Serviettes et articles de literie Sanitize assainissement Wrinkle Guard Cycle Signal 3URJUDPPH GH VÑFKDJH Í FKDOHXU élevée prolongé conçu pour aider Í DVVDLQLU OHV DUWLFOHV WHOV TXH OLWHULH serviettes et vêtements pour bébé Ce programme n est pas recommandé pour tous les tissus Pour de meilleurs résultats faire IRQFWLRQQHU OH SURJUDPPH MXVTX Í la fin et ne pas l interrompre REM...

Страница 41: ...défaut pour ce programme Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes GUIDE DE PROGRAMMES PROGRAMMES AVEC VAPEUR Charges mixtes petites Steam Refresh rafraîchissement avec vapeur Wrinkle Guard Z 6WHDP antifroissement avec vapeur Cycle Signal signal de programme À utiliser pour lisser les faux plis et éliminer les odeurs des charges contenant Í DUWLFOHV VHFV GH FRWRQ...

Страница 42: ...XODQW DYHF OHV GRLJWV 1H SDV ULQFHU QL ODYHU OH oOWUH SRXU HQOHYHU OD FKDUSLH D FKDUSLH PRXLOOÑH V HQOÔYH GLèFLOHPHQW HUPHU OH oOWUH Í FKDUSLH HW UHPHWWUH OH oOWUH Í FKDUSLH IHUPHPHQW HQ SODFH Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la sécheuse 2 Charger la sécheuse 3ODFHU OH OLQJH GDQV OD VÑFKHXVH HUPHU OD SRUWH 1H SDV WDVVHU les vêtements dans la sécheuse les vêtements doiven...

Страница 43: ...iser de l énergie Less Dry moins sec élimine moins d humidité et est utilisé pour les charges que l on souhaite placer sur un cintre Programmes minutés Lorsqu on sélectionne un programme minuté la durée par défaut DSSDUDÖW VXU O DèFKDJH SSX HU VXU OH ERXWRQ HW q SRXU augmenter ou diminuer la durée par tranches d une 1 minute SSX HU VDQV UHOËFKHU SRXU PRGLoHU OD GXUÑH SDU WUDQFKHV GH PLQXWHV D WHPS...

Страница 44: ...UHQFHV SHUVRQQHOOHV HWWH PRGLoFDWLRQ HVW VDXYHJDUGÑH HW DçHFWHUD WRXV YRV SURJUDPPHV DXWRPDWLTXHV SDV VHXOHPHQW OH SURJUDPPH OD FKDUJH DFWXHO OH LO H LVWH UÑJODJHV GH VÑFKDJH DèFKÑV VXU O DèFKHXU GH GXUÑH 0 Vêtements beaucoup plus mouillés 30 moins de temps de séchage 1 Vêtements légèrement plus mouillés 15 moins de temps de séchage 2 1LYHDX GH VÑFKDJH SUÑUÑJOÑ Í O XVLQH 3 Vêtements légèrement plu...

Страница 45: ...KDUSLH DSUÔV HW DYDQW FKDTXH FKDUJH 8Q oOWUH REVWUXÑ GH charpie peut augmenter la durée de séchage Nettoyage 1 QOHYHU OH oOWUH Í FKDUSLH HQ OH WLUDQW WRXW GURLW YHUV OH KDXW EDLVVHU O RQJOHW Í O DYDQW SRXU RXYULU OH oOWUH Í FKDUSLH QOHYHU OD FKDUSLH GX oOWUH HQ OD URXODQW DYHF OHV GRLJWV 1H SDV ULQFHU QL ODYHU OH oOWUH SRXU HQOHYHU OD FKDUSLH D FKDUSLH PRXLOOÑH V HQOÔYH GLèFLOHPHQW 2 5HPHWWUH OH o...

Страница 46: ...eau du robinet puis vidanger le tuyau Transporter le tuyau séparément 7 6 DVVXUHU TXH OHV SLHGV GH QLYHOOHPHQW VRQW VROLGHPHQW o ÑV Í OD EDVH GH OD VÑFKHXVH 8 8WLOLVHU GX UXEDQ DGKÑVLI SRXU o HU OD SRUWH de la sécheuse Sécheuses avec raccordement direct 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Débrancher le câble de la sécheuse puis protéger les embouts du câble 3 0RGÔOHV YDSHXU XQLTXHPHQW ...

Страница 47: ...euse ou que celle ci n a pas été utilisée pendant une période prolongée la pompe peut faire plus de bruit ou fonctionner pendant plus longtemps Ceci est normal UXLW VDFFDGÑ La sécheuse n a pas été utilisée pendant un moment Ceci est normal La bruit saccadé devrait s atténuer après quelques minutes d utilisation UXLW GH JUDWWHPHQW RX de vibration Un petit objet est coincé dans le bord du tambour de...

Страница 48: ... vêtements ressortent du programme Steam Refresh rafraîchissement avec vapeur humides ou mouillés par endroits 6L YRXV HçHFWXH XQ SURJUDPPH GH UDIUDÖFKLVVHPHQW DYHF YDSHXU SRXU RX DUWLFOHV YRXV SRXYH DMRXWHU XQH VHUYLHWWH Í OD FKDUJH SRXU DLGHU Í ÑYLWHU XQH GLçXVLRQ LQÑJDOH GH OD YDSHXU 6ÑOHFWLRQQHU HQVXLWH OD WHPSÑUDWXUH DSSURSULÑH HQ IRQFWLRQ GH OD FKDUJH Í rafraîchir Le programme de détection s...

Страница 49: ...grammes et d options Consulter le Guide de programmes pour connaître les SURJUDPPHV HW UÑJODJHV TXL SHUPHWWHQW OD GLçXVLRQ GH YDSHXU Charge trop chaude La charge a été retirée avant que la portion de refroidissement du programme ne soit terminée Laisser la sécheuse terminer la portion de refroidissement du programme avant d enlever la charge Utilisation d un programme minuté avec un réglage de tem...

Страница 50: ...use au mur est exempt de charpie ou de résidus S assurer que la hotte d évacuation extérieure est exempte de charpie ou de résidus S assurer que le système d évacuation respecte bien la longueur totale et le nombre de coudes recommandés pour le type de FRQGXLW XWLOLVÑ RQVXOWHU k3ODQLoFDWLRQ GX V VWÔPH G ÑYDFXDWLRQy dans les Instructions d installation pour plus de détails Sélectionner un programme...

Страница 51: ... utilisation et d entretien conformément aux instructions fournies SUR PREUVE DE VENTE un appareil défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement à la discrétion du vendeur 3RXU FRQQDÖWUH OHV GÑWDLOV VXU OD FRXYHUWXUH GH OD JDUDQWLH DoQ d obtenir un dépannage gratuit ou un remplacement visiter la page Web suivante www kenmore com warranty 6L FHW DSSDUHLO PÑQDJHU HVW XWLOLVÑ Í G DXWUHV oQV TXH SRX...

Страница 52: ...V ZZZ NHQPRUH FRP Q DQDGD Q DQDGD Q DQDGD Q DQDGD ZZZ VHDUV FD DOO DQ WLPH IRU WKH ORFDWLRQ RI RXU QHDUHVW 6HDUV 6HDUV 6HDUV 6HDUV 3DUWV 5HSDLU 6HUYLFH HQWHU 3DUWV 5HSDLU 6HUYLFH HQWHU 3DUWV 5HSDLU 6HUYLFH HQWHU 3DUWV 5HSDLU 6HUYLFH HQWHU 8 6 DQDGD 7R SXUFKDVH D SURWHFWLRQ DJUHHPHQW RQ D VHUYLFHDEOH SURGXFW 8 6 DQDGD 3DUD SHGLU VHUYLFLR GH UHSDUDFLÚQ D GRPLFLOLR RUGHQDU SLH DV 68 68 68 68 2 5 2 5 ...

Отзывы: