background image

„Add Step“ Com este pode intreduzir atrás um passo do programa. Este deve ser então com „Save Step“ memorizado.

„Delete Step“ Com este pode-se anular um passo do programa que á marcado antes. Depois memorizar o programa com „

File -Save“.

„Start“ Para colocar o programa edificado em serviço.

„Pause“ Com este pode interrumper o decurso do programa.

„Stop“ Com este pode parar o programa.

„File“ Quando deve ser feito um programa novo então depois fazer click sobre „New“ . Se quizer abrir um programa então fa-

zer click sobre „Open“. Quando quizer memorizar um programa modificado então fazer click sobre „Save“. Quando um novo

programa escrito deve ser memorizado num novo nome de arquivo, então fazer click sobre „Save As“.

„Edit“ Aqui pode colocar um novo programa atrás ou adiante de uma janela que abre ou um marcado programa ser anulado.

„Configuration“ normalmente ajusta-se automáticamente. Pode selecionar manualmente um outro LPT porto da impressora,

se existente. Além disso pode regular o tempo de acesso para o LPT1 port. Quando o seu computador não conseguir arranjar-

se com o tempo ajustado automáticamente (cair etc.) deve tentar outros tempos. Quando o seu computador não serve

constante o LPT1 (o sinal vem com interrupções e os motores começam a funcionar irregularmente) deve tentar outro ajuste.

„Exit“ Aqui pode terminar o programa.

Comando dos motores de laser sobre o teclado:

1. Chamar o programa (fazer click sobre a ikone).

2. Fazer click sobre o botão „Output OFF“.

3. Ligar o abastecimento de corrente da placa do Laser.

4. Fazer click com o Cursor no botão de retação „Motor 1“e com a tecla do rato mover o Cursor abaixo e acima no desejado

valor soltar a tecla do rato (por.exp. indicação -42). O botão de rotação roda no écran e na janela em baixo é indicado o

valor ajustado.

5. Proceder da mesma maneira como com o motor 2 e motor 3 Por exp.: colocar motor 2 a 60 e motor 3 a 65.

6. Agora fazer clik no botão „Output On“ (ligar). Agora giram os motores e o laser está ligado.

7. Agora pode modificar o ajuste por fazer click sobre os botões de rotação para os motores e mover o Curser para cima e

baixo. Motor 1 e motor 2 podem-se regular em 2 sentidos de rotação. Motor 3 só se pode regular numa direção.

8. Ajustar a função do desconectar do laser: Ajustar o motor Nr. 3 a“30“. Depois regular o potenciómetro de ajuste „P1“

sobre a placa do laser de maneira que o laser justamente ligue. Se agora reduzir o motor 3 deve o motor desligar, o laser

deve ligar novamente quando regular o motor a um nível mais elevado. Isto serve como segurança: Se todos os motores

estiverem parados o laser deve estar desligado. Um laser parado pode projedicar os olhos.

Programar decurso de programas:

1. Ajustar a primeira desejada regulação como descrito nos pontos 1...5 da descrição „comando por teclado“. Depois ajustar

o tempo e quanto tempo deve decorrer este ajuste. Em cima á direita no écram está uma janela com „minutos“ e „

segundos“. Colocar aaqui o Cursor we pulsar no „Backspace“ sobre o teclado e ajustar por exp. a 5 segundos.

2. Agora fazer click sobre „Save Step“ para memorizar este ajuste .

3. Através de click no botão „Add Step“ pode inserir mais uma linha de programação.

4. Aqui pode selecionar o ajuste do motor 1: „30“, motor 2: „0“, motor 3: „50“ tempo: 4 segundos.

5. Agora pulsar novamente em „Save Step“ para memorizar esta linha de programação.

6. Om „Add Step“ e „Save Step“ pode agora como em cima descrevido inserir mais linhas de programa.

7. Quando acaba o programa desejado pode este ser memorizado sobre qualquer nome.

8. Para memorizar pulsar: „File“ e depois „Open“ e dá o nome do programa: com „Backspace“ pode anular o nome que está.

E dár o nome que quer. Depois vai para „memorizar“.

Colocar um programa em serviço:

Pode chamar o programa do memorizar com „File“ ou „Open“, fazer click sobre o programa desejado e confirmar com

(„öffnen“) ou pôr em serviço o novo programa com „Start“. O programa corre uma vez, no qual o ponto vermelho na linha do

programa indica qual a linha de programa que agora corre. Depois do decorrer da linha do programa pára o programa auto-

máticamente.

Colocar um programa em serviço com „laço fechado“:

Pode pôr em marcha um programa de maneira que este ao chegar ao fin se ponha de novo em marcha automáticamente.

Pulsar primeiro „Repeat“ depois „Start“. O programa corrente pode ser interrumpido a qualquer tempo com „Pause“ e posto

de novo em marcha, ou terminar com „Stop“.

Tomar atenção durante a programação, os motores devem ter uma natural inircia de massa e não emediatamente alcançar a

ajustada velocidade. Quando tiver dificuldades com o programa no seu computador (cair, ou manegar lento) então é devido

Содержание Laser Show B240

Страница 1: ...n den Installationsvorgang beginnen durch das bestätigen mit der Taste Ok Beim Start des Installationsvorganges wird ein Fenster geöffnet in dem die Installation angekündigt wird This will install Kemo Electronic Laser Show Do you wish to continue Drücken Sie Nein wird die Installation abgebrochen drücken Sie Ja erscheint ein neues Begrüßungs Fenster Betätigen Sie die Taste Next wird Ihnen ein Ord...

Страница 2: ...nêtre pour la configuration du Laser Show apparaît qui ne va pas apparaître plus au premier appel Vous pouvez accepter les entrées par appuyer sur la touche Ok Ensuite vous arrivez au programme Laser Show F Instrucciones para el montaje Montar la placa según los dibujos la lista de piezas y las Instrucciones generales para kits M1003 folleto incluido El largo del cable hacia el ordenador debe ser ...

Страница 3: ...rding to the drawings parts list and the General Instructions for Kits M1003 attached leaf let The cable towards the computer may have a maximal length of 2 m Please use a stabilized 12 V power supply as operating voltage which has a performance of at least 400 mA The motors must be stuck on a base at a certain angle to each other For this purpose we printed a position drawing 1 1 in this descript...

Страница 4: ...re laser aansluiten wil dan moet dit via een eigen voeding Aan de laser uitgang van de print monteerd u een relais of optorelais 3 V 50 mA en stuur hiermee de grote laser aan Toelichting zo lang spiegelmotor no 3 goed draait kan de laser geen vaste punt projecteren Voor het oog is een vaste punt het gevaarlijkst Toepassings mogelijkheden Met deze schakeling kunt u verschillende laserfiguren op de ...

Страница 5: ...e e pulsar a tecla Abrir öffnen Agora a linha de instrução indica A setup exe ou B setup exe e pode começar o processo de instalação através confirmar com a tecla Ok Ao começar um processo de instalação é aberta uma janela onde está indicada a instalação This will install Kemo Electronic Laser Show Do you wish be continue Ao pulsar No Nein é a instalação interrumpida ao pulsar Yes Ja aparece uma n...

Страница 6: ...http www kemo electronic de Kemo Germany 14 000 B240 V012 Optocoupler TCDF1900 TCDF1910 ION 200 mA ...

Страница 7: ...http www kemo electronic de Kemo Germany 14 000 B240 V012 25 13 14 1 3 V 3 V 12 V 0 4 A Abschirmung des Kabels Shielding of the cable Originalgröße M3 M2 M1 ...

Страница 8: ... wird nicht mitgeliefert D2 Laser not enclosed Spiegel mirror D1 R5 R10 R4 P1 R9 R1 IC1 IC2 IC3 IC4 IC5 R2 R3 R11 R8 R7 R15 R6 IC6 C R13 R14 R16 R17 R12 R18 R19 http www kemo electronic de Kemo Germany 14 000 B240 V012 ...

Страница 9: ...r kann ein neues Programm im dann aufklappenden Fenster davor oder dazugesetzt werden oder ein markiertes Pro gramm gelöscht werden Configuration stellt sich normal automatisch ein Man kann manuel einen anderen LPT Druckerport anwählen falls vorhanden Außerdem läßt sich die Zugriffszeit zum LPT1 Port einstellen Falls Ihr Computer mit der automatisch eingestellten Zeit nicht zu rechtkommt abstürzt ...

Страница 10: ...natürliche Massenträgheit haben und nicht sofort die einge stellte Geschwindigkeit erreichen können Wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Programm auf Ihrem Computer haben stürzt ab Bedienung wird zu langsam dann liegt das an der mangelnden Laufzeit wie Ihr Computer den LPT1 Port bedient In diesem Fall stellen Sie bitte eine längere Laufzeit unter Configuration und Periodic Interrupt ein Je kürzer die ...

Страница 11: ...be estar conectado Un punto láser puede perjudicar los ojos Programar los desarrollos del programa 1 Ajustar la primera regulación deseada como descrito bajo los puntos 1 5 de la descripción Mando por el teclado Después ajustar el tiempo es decir cuanto tiempo este ajuste debe correr Sobre la pantalla arriba por la derecha se encuentra una ventanilla con minutos y segundos Poner el cursor aquí pul...

Страница 12: ...devant ou de plus dans la fenêtre que s ouvre d après ou effacer un programme marqué Configuration est normalement ajusté automatiquement On peut choisir manuellement un autre port d imprimante si disponible En outre il est possible de régler le temps d accès vers le port LPT1 Si vous ordinateur ne se débrouille pas avec le temps ajusté se plante etc vous devriez essayer d autres temps Si votre or...

Страница 13: ...tesse réglée tout de suite Si vous avez des difficultés avec le programme sur votre ordinateur se plante le maniement devient trop lent ceci est dû à la durée d exécution insuffisante comme votre ordinateur dessert le port LPT1 En ce cas veuillez ajuster une durée d exécution plus longue sous Configuration et Periodic Interrupt Plus court le temps plus mieux les moteurs marchent mais pour cela il ...

Страница 14: ...ve Step to save this setting 3 An additional programming line may be added by clicking the button Add Step 4 Here choose for example the settings Motor 1 30 Motor 2 0 Motor 3 50 time 4 seconds 5 Now press Save Step again to save this programming line 6 Now many other program lines may be added with Add Step and Save Step as described above 7 As soon as you will have finished your desired programmi...

Страница 15: ...sim osoituksessa 42 Tällöin kiertonuppi kiertyy kuvaruudussa ja alapuolella olevassa ikkunassa osoitetaan asetettu arvo 5 Tee sama toimenpide myös moottorilla 2 ja moottorilla 3 Esimerkki Moottorin 2 asetat arvoon 60 ja moottorin 3 arvoon 65 6 Napsauta nyt painiketta Output On käynnistys Nyt moottorit pyörivät ja laser on kytkettynä 7 Nyt voit muuttaa asetuksia mielivaltaisesti napsauttamalla taas...

Страница 16: ...ns dit regelen de muis toets ingedrukt houden Min Sec in dit venster kan ingesteld worden hoe lang de instelling een regel tijdens het programma loopt nog verder moet gaan Save Step Door het aan klikken van deze knop wordt een programma stap vast gezet in het geheugen 1 instelling met 3 moto ren en ingestelde tijd Output On met deze knop worden de motoren in of uitgeschakeld sturing naar poort LPT...

Страница 17: ...mma in Met backspace de naam en speichern is voor het wissen zodat u een nieuwe naam kunt inbrengen Starten van het programma Of u haalt het programma uit het geheugen met File daarna Open aan klikken en met öffnen onderstrepen of u start het net nieuw geschreven programma met Start Het programma loopt helemaal door waarbij de rode punt in de programma aangeeft welk programma nu loopt Aan het eind...

Страница 18: ...8 Ajustar a função do desconectar do laser Ajustar o motor Nr 3 a 30 Depois regular o potenciómetro de ajuste P1 sobre a placa do laser de maneira que o laser justamente ligue Se agora reduzir o motor 3 deve o motor desligar o laser deve ligar novamente quando regular o motor a um nível mais elevado Isto serve como segurança Se todos os motores estiverem parados o laser deve estar desligado Um las...

Страница 19: ...a isso deve o computador ser rápido Quanto mais longo é o tempo melhor corre o programa tambem em computadores lentos 250 MHz Os motores interrumpem a marcha por curto tempo RUS B240 Beschreibung der Bedienungsoberfläche Index Motor 1 3 Min Sec Save Step 1 Output On LPT1 Insert Step Add Step Save Step Delete Step File Save Start Pause Stop File New Open S v Save as Edit Configuration LPT1 LPT1 Exi...

Страница 20: ... 2 3 8 3 30 1 3 3 1 1 5 Backspace 5 2 Save Step 3 Add Step 4 1 30 2 0 3 50 4 5 Save Step 6 Add Step Save Step 7 8 File Save As Bac s ace Speichern File öffnen Start Repeat Start Pause Stop LPT 1 Configuration Periodic Interrupt 250 M ...

Отзывы: