background image

11

Connector / 

Conector / 

ﻞﺻﻮﻣ

 

 

Connector / 

Conector / 

ﻞﺻﻮﻣ

 

 

Ceiling Fan / 

Ventilador de Techo

 / 

ﻒﻘﺳ

 

ﺔﺣﻭﺮﻣ

Terminal  

Terminal 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﻑﺮﻃ

Terminal  

Terminal 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﻑﺮﻃ

Regulator / 

Regulador

 / 

ﻢ ﹼﻈﻨﻣ

Brown / 

Marrón

  /    

ﻲﻨﺑ

White / 

Blanco

 /

ﺾﻴﺑﺍ

Capacitor / 

Condensador /

ﻒﺜﻜﻣ

 

Motor /

Motor /

ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ

Black / 

Negro

 / 

ﺩﻮﺳﺍ

Black / 

Negro

 / 

ﺩﻮﺳﺍ

Green/Yellow / 

Verde / Amarillo

 / 

ﺮﻔﺻﺍ

/

ﺮﻀﺧﺍ

Live / 

Live / 

Vivo / 

Vivo / 

ﻲﺣ

ﻲﺣ

Live in / 

Vivo dentro

 / 

ﻲﺤﻟﺍ

 

ﻝﻮﺧﺩ

Earth / 

Tierra

 / 

ﻲﺻﺭﻻﺍ

Source / 

Fuente /

 

ﺭﺪﺼﻣ

Neutral / 

Neutral

 / 

ﺪﻳﺎﺤﻣ

Connect power supply according to the Wiring Instruction below.

Conecte la alimentación eléctrica según las Instrucciones de Cableado de abajo.

.

ﻞﻔﺳﻷﺍ

 

ﻲﻓ

 

ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ

 

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﻞﺻﻭﺃ

1

1

WIRING DIAGRAM /

 

ESQUEMA DEL CABLEADO

 /

 

ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﺢﺿﻮﻳ

 

ﻞﻜﺷ

Wiring Instruction 

Instrucción de Cableado 

F)

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

CONNECTING THE POWER SUPPLY / 

CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN 

ELÉCTRICA

 / 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

Earth /

Tierra

  /

ﻲﺿﺭﻻﺍ

Rated voltage is 
mentioned on product.

La tensión nominal se 
cita en este producto.

 

ﺓﺭﻮﻛﺬﻣ

 

ﺓﺭﺪﻘﻤﻟﺍ

 

ﺔﻴﻄﻟﻮﻔﻟﺍ

.

ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ

 

ﻰﻠﻋ

Regulator 

Regulador

 

ﻢ ﹼﻈﻨﻣ

Ceiling Fan /

Ventilador de Techo /

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﺔﺣﻭﺮﻣ

Wall Switch (OFF / ON) /

Interruptor de Pared (OFF / ON) /

(ON

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

OFF

 

ﻑﺎﻘﻳﺍ

)

 

ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

Live in / 

Vivo dentro

 / 

ﻲﺤﻟﺍ

 

ﻝﻮﺧﺩ

Red/Brown / 

Rojo/Marrón / 

ﻲﻨﺑ

/

ﺮﻤﺣﺍ

 

 

Red /

 

Rojo

 /

 

ﺮﻤﺣﺍ

CAUTION / 

PRECAUCIÓN

 /

 

ﻪﻴﺒﻨﺗ

This product is not provided with cord and plug or with other means for connection from the supply.

When connect or change the power cord or lead wire, it must be performed by qualified personnel in order to avoid a hazard. 

Please use 227IEC53(RVV) or thickness of tube is 1mm or above. (Other requirements such as diameter of lead wire, please 

use according to the regulation of the country). This product should be installed with a double poles single throw switch (Breaker 

Switch) with minimum 3mm contact gap in the fixed installation circuit.

Este producto no incluye cable y enchufe u otros medios para su conexión eléctrica. Para evitar cualquier peligro, la conexión 

o cambio del cable de alimentación o cable principal deberá ser realizada por personal calificado. Por favor, utilice 227IEC53 

(RVV) o un tubo con un grosor de 1mm o superior. (Para otros requisitos como el diámetro del cable principal, por favor 

utilícelo de acuerdo con la normativa de su país). Debería instalarse con un interruptor unidireccional de dos polos (Interruptor 

Disyuntor) con un espacio de contacto de un mínimo de 3 mm. en el circuito de instalación fijado.

.

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻦﻣ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

 

ﻯﺮﺧﺃ

 

ﻞﺋﺎﺳﻭ

 

ﺔﻳﺃ

 

ﻭﺍ

 

ﺲﺑﺎﻗ

 

 

ﻚﻠﺴﺑ

 

ﺓﺩﹼﻭﺰﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺔﺣﻭﺮﻤﻟﺍ

 

ﻩﺬﻫ

 

ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ

 

ﻰﺟﺮﻳ

 .

ﺮﻃﺎﺨﻣ

 

ﻝﻮﺼﺣ

 

ﺐﹼﻨﺠﺘﻟ

 

ﻚﻟﺫﻭ

 

ﲔﻠﻫﺆﻣ

 

ﺹﺎﺨﺷﺍ

 

ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ

 

ﻚﻟﺫ

 

ﻞﻤﻋ

 

ﺐﺠﻳ

 

ﻪﻧﺎﻓ

 

،ﻲﺻﺎﺻﺮﻟﺍ

 

ﻚﻠﺴﻟﺍ

 

ﻭﺍ

 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﺮﻴﻴﻐﺗ

 

ﻭﺍ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺪﻨﻋ

 

ﺔﺣﻭﺮﳌﺍ

 

ﺐﻴﻛﺮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

 .(

ﺪﻠﺒﻟﺍ

 

ﲔﻧﺍﻮﻗ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

،ﻲﺻﺎﺻﺮﻟﺍ

 

ﻚﻠﺴﻟﺍ

 

ﺮﻄﻗ

 

ﻞﺜﻣ

 

ﻯﺮﺧﻻﺍ

 

ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻠﻟ

) .

ﺮﺜﻛﺍ

 

ﻭﺍ

 

ﱈ١

 

ﺏﻮﺒﻧﺍ

 

ﺔﻛﺎﻤﺳ

 

ﻭﺍ

 

227IEC53(RVV)

.

ﺔﺘﺑﺎﺜﻟﺍ

 

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺓﺮﺋﺍﺩ

 

ﻲﻓ

 

ﻞﻗﻻﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

 

٣

 

ﺲﻣﻼﺗ

 

ﻍﺍﺮﻓ

 

ﺩﻮﺟﻭ

 

ﻊﻣ

 (

ﻊﻃﺎﻗ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

ﺐﻄﻘﻟﺍ

 

ﻲﺋﺎﻨﺛ

 

ﺩﺮﻔﻣ

 

ﻁﻮﺷ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

 

ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ

WARNING / 

ATENCIÓN

 / 

ﺮﻳﺬﺤﺗ

Electrical wiring must be done by competent personnel. 
Can cause fire, electrical shock, Ceiling Fan drops and injuries.

El cableado eléctrico lo tiene que hacer personal cualificado. 
En caso contrario, podría causar unincendio, descarga eléctrica, caídadel Ventilador del Techo, y lesiones.

.

ﻦﻴﻠﻫﺆﻤﻟﺍ

 

ﻦﻴﻔﻇﻮﻤﻟﺍ

 

ﻞﺒﻗ

 

ﻦﻣ

 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

.

ﺕﺎﺣﻭﺮﺟ

 

ﻝﻮﺼﺣﻭ

 

ﺔﺣﻭﺮﻤﻟﺍ

 

ﻁﻮﻘﺳ

 

،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ

 

ﺔﺑﺮﺿ

 

،ﻖﻳﺮﺣ

 

ﻚﻟﺫ

 

ﺐﺒﺴﻳ

 

ﻥﺍ

 

ﻦﻜﻤﻳ

Check Point After Installation / 

Compruebe el Punto Después de la Instalación

 / 

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺪﻌﺑ

 

ﺺﺤﻔﻟﺍ

 

ﻁﺎﻘﻧ

Check / 

Verificación

 / 

ﻖﻘﺤﺗ

1.  Ceiling Fan is securely fixed onto Ceiling Hook. 

El Ventilador de Techo está fijado seguro al Gancho del Techo.

.

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﻑﺎﻄﺧ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﻦﻣﺁ

 

ﻞﻜﺸﺑ

 

ﺔﺘﺒﺜﻣ

 

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﺔﺣﻭﺮﻣ

2.  The Safety Wire is loopped to the ceiling hook and securely screwed to the Pipe. 

El Cable de Seguridad es asegurado al gancho del techo y atornillado a la Tubería.

 .

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﻲﻓ

 

ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ

 

ﻁﻮﺑﺮﻣﻭ

 

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﻑﺎﻄﺧ

 

ﻲﻓ

 

ﺖﺒﺜﻣ

 

ﻥﺎﻣﻷﺍ

 

ﻚﻠﺳ

Ceiling hook /

Gancho de techo /

 

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﻑﺎﻄﺧ

Safety Wire Screw /

Tornillo del Cable 
de Seguridad /

ﻥﺎﻣﻻﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﻲﻏﺮﺑ

Safety Wire / 

Cable de Seguridad /

ﻥﺎﻣﻻﺍ

 

ﻚﻠﺳ

Pipe / 

Tubo

 / 

ﺏﻮﺒﻧﻻﺍ

Содержание N48LG

Страница 1: ...e Seguridad ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ Supplied Parts Partes Suministradas ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ How To Assemble Cómo Montarlo ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻛﻴﻔﻴﺔ How To Use Cómo Utilizarlo ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔ Maintenance Mantenimiento ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ Product Specification Especificación de Producto ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ 2 4 5 15 15 16 Before operating this product please read the instructions carefully and keep this manual for future reference Antes de po...

Страница 2: ...ﺔ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﻜﻔﺎﺀﺓ ﻣﻦ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺨﺺ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺑﻌﻤﻞ ﻳﻘﻮﻡ ﺃﻥ ﻳﺠﺐ ﻣﺆﻫﻞ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻳﻘﻮﻡ ﺃﻥ ﻳﺠﺐ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﻭﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺿﺮﺑﺔ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﺎﻃﺊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ Stop using the Ceiling Fan when any abnormality or failure occurs and turn OFF the Miniature Circuit Breaker MCB Risk of smoke fire electric shock and drop En caso de cualquier anomalía o fallo deje de usar el Ventilador de T...

Страница 3: ... causar lesiones ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻄﺖ ﺍﺫﺍ ﺟﺮﺡ ﺍﻟﻤﺤﻜﻢ ﺍﻟﺸﺪ ﻋﺪﻡ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ Tighten the Blade Screws firmly using a screwdriver Apriete firmemente los Tornillos del Aspa utilizando un destornillador ﺑﺮﺍﻏﻲ ﻣﻔﻚ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺷﺪ Can cause injury if Blade drops Puede provocar lesiones si se cae el Aspa ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﺳﻘﻄﺖ ﺇﺫﺍ ﺟﺮﻭﺡ ﻳﺤﺼﻞ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ Do not sprinkle water to Ceiling Fan Or do not wet Ceilin...

Страница 4: ...tales como las duchas ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺜﻞ ﻭﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺔ ﺭﻃﺒ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺐ ﹼ ﻛ ﺗﺮ ﻻ If an electrical current leakage occurs it can easily cause electrical shock and fire Si se produce una fuga de corriente eléctrica puede originar un incendio y descarga eléctrica con facilidad ﻭﺣﺮﻳﻖ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺮﺑﺔ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺗﺴﺮﺏ ﺣﺼﻞ ﺍﺫﺍ Do not install at places where there is...

Страница 5: ...crew Tornillo de la Cubierta del Motor ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻏﻄﺎﺀ ﺑﺮﻏﻲ Motor Cover Cubierta del Motor ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻏﻄﺎﺀ Spinner Arandela ﹼﺍﻝ ﺰ ﺍﻟﻐ 5 5 Route the Lead Wire through the Lamp Joint Fix the Lamp Joint to the Shaft by turning the Lamp Joint anti clockwise using a spanner and a metal bar Ø 6 8 not included in this package Tightening torque 300 400N cm 31 41kg cm or over Dirija el Cable de la Lámpara a través...

Страница 6: ...mentación eléctrica ﻣﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ Lower Canopy Cubierta Inferior ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ Pull out the Safety Wire from Pipe as shown Remove Safety Wire Screw from Pipe Keep these screws for Page 10 Step D2 Extraiga el Cable de Seguridad de laTubería como se muestra en la figura Quite elTornillo del Cable de Seguridad de laTubería Guarde estosTornillos para la página 10 ...

Страница 7: ...erruptor pulse el Interruptor ﻦ ﹼ ﻣﺒﻴ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻋﻤﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺖ ﹼ ﺒ ﺛ ﺫﻟﻚ ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻋﻤﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﺩﺧﻞ ﺍﻭﻻ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺗﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻋﺘﻠﺔ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ 2 2 Motor Shaft Eje del Motor ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻋﻤﻮﺩ NOTE Do not remove this Switch Lever NOTA No quite la Palanca del Interruptor ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻋﺘﻠﺔ ﺗﻨﺰﻉ ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺔ Pipe Tubo ﺍﻻﻧﺒﻮﺏ Cap Tapa ﻏﻄﺎﺀ Slit Abertura ﺍﻟﺸﻖ Safety Switch Lever Palanca de Interruptor de Segu...

Страница 8: ...dad debe fijarse correctamente y permancer conectado todo el tiempo Si el Ventilador del Techo cae puede causar lesiones ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﻛﻞ ﻓﻲ ﻭﻣﻮﺻﻮﻻ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻄﺖ ﺍﺫﺍ ﺟﺮﺡ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﺪﻡ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ Ensure the Safety Wire does not touch the Motor surface Asegúrese que el Cable de Seguridad no toque la superficie del Motor ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ ﺳﻄﺢ ﻳﻼﻣﺲ ﻻ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺃﻥ ﺗﺄﻛﺪ WARNING ATENCIÓ...

Страница 9: ... unidades color plata de Montaje del Motor Paso 1 Monte las aspa hacia el gancho de la tapa como se muestra en la figura del paso 1 Paso 2 Apriete firmemente las aspas con tornillos plateados Cada aspa utiliza 2 unidades de tornillos Par de apriete de referencia 250 300N cm ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻓﻀﻲ ﻟﻮﻥ ﺑﺮﺍﻏﻲ ٦ ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﺑﺮﻏﻲ ﺍﻧﺰﻉ ١ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ﺷﻜﻞ ﻓﻲ ﻦ ﹼ ﻣﺒﻴ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺎﻑ ﺧﻄﹼ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺭﻳﺸﺔ ﺍﺟﻤﻊ ١ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ...

Страница 10: ...alación ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺐ ﹼ ﻭﺭﻛ ﺍﻟﺒﻜﺮﺓ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻞ ﹼ ﻴ ﻣ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺗﻠﻤﺲ ﻻ ﺣﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺇﺑﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ Ceiling Hook J Hook Gancho de Techo Gancho en J ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺧﻄﺎﻑ J ﺷﻜﻞ ﺧﻄﺎﻑ Alligned Parallel Alineado Paralelo ﻣﺘﻮﺍﺯﻱ ﺗﺮﺗﻴﺐ Pipe Hole Agujero de Tubería ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻓﺘﺤﺔ C Hook Gancho en C C ﺧﻄﺎﻑ Safety Wire Screw with washer Tornillo del Cable de Seguridad con la arandela ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻣﻊ ﺍﻻﻣ...

Страница 11: ... su conexión eléctrica Para evitar cualquier peligro la conexión o cambio del cable de alimentación o cable principal deberá ser realizada por personal calificado Por favor utilice 227IEC53 RVV o un tubo con un grosor de 1mm o superior Para otros requisitos como el diámetro del cable principal por favor utilícelo de acuerdo con la normativa de su país Debería instalarse con un interruptor unidirec...

Страница 12: ...er Canopy Cubierta Superior ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ CAUTION PRECAUCIÓN ﺗﻨﺒﻴﻪ Should there be a dimmer switch disconnect it and reconnect the wiring as shown Si hay un interruptor regulador desconéctelo y reconecte el cableado como se muestra ﻦ ﹼ ﻴ ﻣﺒ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻋﺪ ﺍﻓﺼﻠﻪ ﺿﻮﺀ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ Power Supply Fuente de Alimentación ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ Connect Directly Conectar Directament...

Страница 13: ...egulator Cover Open the Speed Regulator by lifting up the Speed Regulator Cover from the base Afloje el tornillo en la cubierta del Regulador de Velocidad Abra el Regulador de Velocidad elevando la cubierta del Regulador de Velocidad desde la base ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻢ ﻣﻨﻈﹼ ﺭﻓﻊ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻢ ﻣﻨﻈﹼ ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻢ ﻣﻨﻈﹼ ﻏﻄﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﺣﻞ 2 2 L 1 L 1 Installation of Speed Regulator Instalación de Regula...

Страница 14: ... ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮﻑ ﻣﻊ ﺍﻟﺤﻲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺃﻭﺻﻞ To close the Speed Regulator insert the two holes on top of the Speed Regulator to the two protruding parts at the base Finally screw them together Para cerrar el Regulador de Velocidad introduzca los dos agujeros en la parte superior del Regulador de Velocidad a las dos partes sobresalientes en la base Finalmente atorníllelos entre sí ﺍﻟﺠﺰﺃﻳﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻢ ﹼ ﻣﻨﻈ ﻗﻤﺔ ...

Страница 15: ...o usando un trapo suave y limpio jabón normal y agua Límpielo de nuevo para secarlo No use disolventes Gasolina o petróleo Por favor no tuerza el Aspa durante la limpieza ﻭﺍﻟﺒﺘﺮﻭﻝ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺬﻳﺒﺎﺕ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻒ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﺮﺓ ﺍﻣﺴﺢ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻟﺤﻔﻆ ﻭﻣﺎﺀ ﻋﺎﺩﻱ ﺻﺎﺑﻮﻥ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻣﺴﺢ ﺳﻘﻒ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻗﻆ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺭﻳﺶ ﺣﻨﻲ ﻋﺪﻡ ﻳﺮﺟﻰ 3 Do not paint the Blades If...

Страница 16: ...abia Para Arabia Saudita ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ Model Modelo ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ Type Tipo ﺍﻟﻨﻮﻉ Voltage Voltaje ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ Frequency Frecuencia ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ Wattage Potencia Eléctrica ﺑﺎﻟﻮﺍﻁ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ Rotation RPM Rotación RPM ﺑﺎﻟﺪﻓﻴﻔﺔ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ AirVelocity Velocidad del Aire ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺳﺮﻋﺔ Air Delivery Reparto del Aire ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻌﺪﻝ Power Factor Factor Energítico ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﺎﻣﻞ Number of Speed Número de Velocidad ﺍﻟ...

Отзывы: