KaVo EWL 4442 Скачать руководство пользователя страница 5

Für Ihre Notizen.

For your notes.

Pour vos remarques.

Para sus notas.

FR

ES

5

1.Table des matières

Page

2. Programme de livraison –

Accessoires

5

3. Tension secteur –

Fréquence secteur

5

4. Emplacement

7

5. Installation et raccordement

7

6. Organes de commande et

de fonctionnement

9

7. Préparatifs pour la mise

en service

11

8. Mode d'emploi

13-15

9. Pannes

17

10. Caractéristiques

techniques

19-21

11. Listes des pièces de

rechange

22-23

2.

Programme de livraison –
Accessoires

2.1

Mutateur HF EWL 4442, avec

cordon de branchement au réseau,
avec connecteur préparé pour la télé-
commande et avec prise de branche-
ment à 7 pôles pour broche à moteur.

!

Attention!

Cet appareil doit être utilisé exclusive-
ment dans une armoire de commande
ou dans une installation similaire.
Il est défendu de mettre en service
l´appareil tant que les mesures de
protection nécessaires ne garantis-
sent pas la sécurité de l´ ensemble
de l´installation, et que l´ensemble
de l´installation n´est pas conforme
aux dispostions de Directive 73/23/
EWG et au besoins 89/392/EWG.
Il faut observer les prescriptions de pré-
vention des accidents!
Ne pas dépasser le maximum de la vi-
tesse de rotation et de la pression
prescrits pour l´outil par son fabricant.

3.

Tension secteur –
Fréquence secteur

3.1

Le mutateur HF EWL 4442 est

préparé pour le fonctionnement sur le
réseau de courant alternatif mono-
phasé à 230 V 50/60 Hz.

3.2

Vérifier que la tension secteur

et la fréquence secteur correspondent
bien aux indications portées sur la pla-
que signalétique.

3.3

Mutateur HF EWL 4442

Puissance nominale absorbée:

1500 VA

Accessoire livrable sur demande:

Boîtier

Réf. 641 6921

  1. Indice

Página

  2. Alcance del suministro –

Accesorios

5

3. Tensión y frecuencia

de la red

5

4. Ubicación

7

5. Montaje y conexión

7

6. Componentes de servicio

y piezas funcionales

9

7. Preparación para servicio

11

8. Servicio

13-15

9. Averías

17

10. Datos técnicos

19-21

11. Listas de piezas de

recambio

22-23

2.

Alcance del suministro –
Accesorios

2.1

Convertidor AV EWL 4442 con

cable de conexión a la red, conexión
preparada para telemando y conector
para husillo del motor de 7 polos.

!

¡Atención!

Este producto sirve exclusivamante
para el uso en armarios de distribución
o en instalaciones correspondientes.
La puesta en marcha esta prohibida
hasta las medidas de protección ga-
rantizan la seguridad de la instala-
ción entera y la instalción completa
corresponde a las disposiciones de
instrucciones 73/23/EWG y dado el
caso a 89/392/EWG.
Hay que observar las prescripciones
de prevención de accidentes.
El imprescindible observar el máximo
del número de revoluciones y de la
presión admisible de las herramientas,
según las disposiciones o instrucciones
del fabricante de las herramientas.

3.

Tension y frecuencia
de la red

3.1

El convertidor AV EWL 4442

está preparado para el funcionamiento
con una red de corriente alterna mo-
nofásica con 230 V 50/60 Hz.

3.2

Comprobar si la tensión y la

frecuencia de la red coinciden con los
datos indicados en la placa de desi-
gnación.

3.3

Convertidor AV EWL 4442

Potencia absorbida nominal: 1500 VA

Accesorio suministrable sobre deman-
da:
Caja

Núm de ped. 641 6921

Содержание EWL 4442

Страница 1: ...Maintenance and Assembly Instructions Instructions de service d entretien et de montage Instrucciones para el uso de mantenimiento y de montaje KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Stra e 78 D...

Страница 2: ...hrer Nosotros KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK GmbH Wangener Str 78 D 88299 Leutkirch im Allg u declaramos que el producto Convertidor AV Tipo 4442 a lo que se refiere esta declaraci n es conforme con las...

Страница 3: ...sur un produit KaVo EWL Nous esp rons qu il vous donnera enti re satisfaction et saura vous convaincre par son excellent rapport qualit prix Ces instructions ont pour objet de vous familiariser avec...

Страница 4: ...arations for commencing operation 10 8 Operation 12 14 9 Operating faults 16 10 Technical data 18 20 11 Spare parts lists 22 23 2 Scope of delivery Accessories 2 1 HF Converter EWL 4442 with power cor...

Страница 5: ...ications port es sur la pla que signal tique 3 3 Mutateur HF EWL 4442 Puissance nominale absorb e 1500 VA Accessoire livrable sur demande Bo tier R f 641 6921 1 Indice P gina 2 Alcance del suministro...

Страница 6: ...nt space in each case for motor power plug remote con trol and power cord 4 3 Select the location for the HF converter EWL 4442 so that ventilation provided by the built in fan is not ob structed Leav...

Страница 7: ...alternatif monophas Le degr d antiparasitage suivant VDE 0871 VDE 0875 est atteint 4 Ubicaci n 4 1 Tener en cuenta las dimensio nes y el peso del convertidor AV EWL 4442 4 2 Tener en cuenta los espaci...

Страница 8: ...sformator 6 Controls and functional elements Speed and error message display Operating indicator lamp Overload indicator lamp Fault indicator lamp Speed preselection Start button Stop button Mains swi...

Страница 9: ...eso de potencia LED indicadores Circuito impreso del mando Preselecci n de modalidades de operaci n Transformador de alimentaci n 6 Organes de commande et de fonctionnement Affichage de la vitesse de...

Страница 10: ...ommen cing operation 7 1 The HF converter EWL 4442 has two operating modes A Normal mode with d c braking B Flywheel mode without braking Preset the operating mode by setting slide switch no 8 of the...

Страница 11: ...WL 4442 ex f brica EWL se efect a con un preajuste para un husillo del motor AV tipos 4040 hasta 4043 Atenci n Respetar las normas de prevenci n de accidentes 7 Pr paratifs pour la mise en service 7 1...

Страница 12: ...together with the green LED Operation The speed indication shows 0 8 Bedienung Achtung Unfallverh tungs Vorschriften sind zu beachten Vorsicht Ger t ist f r den Einsatz von Motoren mit sehr hoher Umdr...

Страница 13: ...ED verde Operaci n En el display de la velocidad estar indicado 0 8 Mode d emploi Attention Il faut respecter les prescriptions de pr vention des accidents Attention L appareil est destin la mise en f...

Страница 14: ...tet Motor Spindel l uft ohne Bremsung aus und gr ne LED Be trieb erlischt In Drehzahl Anzeige wird 0 angezeigt 8 2 Flywheel mode B without braking 8 2 1 Set mains switch to position I ON The speed ind...

Страница 15: ...e sans freinage et la diode lectrolumine scente verte fonctionnement s teint 0 est indiqu sur le bloc d affichage de vitesse de rotation 8 2 Operaci n con masas volan tes B sin frenado 8 2 1 Presionar...

Страница 16: ...trong interference fields in the vicinity 9 1 6 88 lights up Possible cause a Motor not connected 9 Funktionsst rungen Achtung Reparatur und Wartungsarbeiten am elektrischen Teil des Ger tes d rfen nu...

Страница 17: ...ado grande 9 1 5 5 intermitente Causas posibles a Error de programa interno b Campos perturbadores muy inten sos en los alrededores 9 1 6 Leuchtende 88 Ursache a Motor nicht angeschlossen 9 Pannes Att...

Страница 18: ...prox 325 mm with handle Weight approx 19 kg Rated power input 1500VA Mains input voltage 230V a c permitted tolerance 10 Mains frequency 50 60 Hz Fuse T 8 A Radio and television interference suppressi...

Страница 19: ...rox 120 000 min 1 Husillo del motor de 4 polos aprox 60 000 min 1 Reservado el derecho de modificacio nes t cnicas 10 Caract ristiques techniques Mutateur HF EWL 4442 Cotes d encombrement Largeur envi...

Страница 20: ...etici n Fernbedienung remote control T l commande Mando a distancia 14 2 1 9 10 22 6 18 7 19 Start D part Arranque Stop Stop Paro Drehzahl erreicht reached speed vitesse de rotation atteinte Velocidad...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...me la disponibilit des pi ces de rechange mentionn es dans la pr sente documentation Se garantiza una larga disponibilidad de las piezas de recambio registradas Ersatzteile Spare parts Pi ces de recha...

Страница 23: ...Mains cable Ligne de r seau Linea de red 230 V 230 V 230 V 230 V 11 0 223 0039 Eingangsmodul Input module Module d entr e M dulo de entrada 12 0 223 2805 Sicherung Fuse 8A Fusible 8A Fusible de 8A T...

Отзывы: