
43
F
5.3 - Risques liés à la tension électrique
Tout contact avec des pièces sous tension
peut entraîner des blessures mortelles.
Avant tous travaux sur l’installation, mettez
l’alimentation électrique de l’appareil de
commande hors tension et protégez-la
contre tout redémarrage.
5.4 - Exigence vis-à-vis de l’opérateur
Cet appareil de commande et le poêle
de sauna branché peut uniquement être
commandé et exploité par des personnes de
plus de 18 ans. Les personnes handicapées
psychiques n’ont pas le droit d’utiliser
l’appareil de commande sans surveillance.
L’opérateur doit veiller à assurer avant la
mise en service qu’aucun objet in
fl
ammable
(serviette, peignoir, etc.) ne se trouve sur ou
sous le poêle de sauna, ni ne soit stocké à
proximité du poêle de sauna.
5.5 - Modifi cations et transformations
Toute modi
fi
cation et transformation au
niveau des appareils de commande ou
du câblage ou des raccords électriques
peut entraîner des risques non prévus ! Il
est interdit de procéder à une quelconque
modi
fi
cation sur l’ensemble de l’installation !
5.6 - Sécurité et risques
Avant le montage et l’installation, lisez
attentivement le mode d’emploi et respectez
les consignes relatives aux risques
éventuels. Respectez impérativement
les consignes de sécurité mentionnées
dans la présente et les autres remarques
fi
gurant dans les chapitres suivants a
fi
n
de réduire les risques pour la santé et les
situations dangereuses. Une commande
non conforme peut entraîner des blessures
graves.
5.6 - Consignes générales de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par les enfants
à partir de 8 ans et les personnes avec
des capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles diminuées ou en manque
d’expérience ou de connaissances à
condition qu’ils soient surveillés ou aient
reçu les instructions relatives à l’utilisation
sûre de l’appareil et qu’ils comprennent
les risques résultant de cette utilisation.
Les enfants n’ont pas le droit de jouer
avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas
effectuer le nettoyage et la maintenance de
l’utilisateur sans surveillance.
Si un appareil
fi
xe n’est pas équipé d’un
câble d’alimentation réseau et d’une
fi
che
ou d’autres moyens de débranchement du
réseau, qui présentent à chaque pôle une
ouverture de contact conformément aux
conditions de la catégorie de surtension III
pour une coupure totale, les instructions
doivent exiger le montage d’un tel dispositif
de coupure dans l’installation électrique
fi
xe selon les dispositions d’installation.
Les instructions relatives aux appareils
fi
xes
doivent indiquer comment
fi
xer l’appareil sur
son support. Le procédé ne doit pas reposer
sur l’utilisation de colles, étant donné que
celles-ci ne sont pas considérées comme
des moyens de
fi
xation
fi
ables.
Si l’isolation est endommagée, couper
immédiatement l’alimentation en tension
et demander à une entreprise spécialisée
d’effectuer la réparation. Les travaux
sur l’installation électrique peuvent être
uniquement réalisés par le personnel
spécialisé.
Ne pontez jamais les fusibles et ne les
mettez jamais hors service. En cas de
remplacement des fusibles, véri
fi
ez les
données de puissance.
Protégez les appareils de commande contre
l’humidité.
Seul le personnel spécialisé peut ouvrir le
boîtier de commande. Les objets posés sur
le poêle de sauna ou à proximité du poêle
de sauna peuvent causer des incendies ou
provoquer des blessures.
Éloignez les enfants de la commande et
du poêle de sauna. Recouvrir ou placer
les sondes de température et d’humidité
de manière incorrecte peut entraîner des
températures plus élevées et provoquer
ainsi des incendies.
Il faut garantir une circulation d’air suf
fi
sante
dans et autour de la cabine de sauna.
Содержание Sauna 280
Страница 1: ...Sauna 280...
Страница 5: ...Sauna 280 1 4xM 4xM DET 1 2xDET A 1600 2100 mm mm DET 1...
Страница 6: ...Sauna 280 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b 2x M X Z W Y 100 600 mm mm...
Страница 7: ...Sauna 280 3 I II 16x M...
Страница 8: ...Sauna 280 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...
Страница 9: ...4 II I 3x I 3x I 4a 4b 4e 4f R ckwand Vorderwand R ckwand Vorderwand SAUNA 280...
Страница 11: ...6 I II 11x DET 3b 10x DET 3a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A SAUNA 280...
Страница 15: ...Sauna 280 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...
Страница 16: ...Sauna 280 10 4x DET 7 12x H 575 I II 2xDET 8...
Страница 17: ...Sauna 280 4xDET 9 4x H Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 11 4x H 770...
Страница 21: ...Sauna 280 15 4x M 3x H 2xDET 19 2xDET 18 2x M 3x H...
Страница 22: ...Sauna 280 16 I 10x H mm mm 2xDET 20 II 14xDET 21 28x H III Entfernen DET A...
Страница 76: ...32...
Страница 84: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...
Страница 90: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...
Страница 91: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...
Страница 98: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...
Страница 99: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70...
Страница 100: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...
Страница 101: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...
Страница 102: ...18 D 50 70...
Страница 117: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...
Страница 121: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark...
Страница 136: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...
Страница 140: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allum e Si une fonction est inactive la LED est teinte...
Страница 155: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...
Страница 159: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...
Страница 174: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...
Страница 178: ...94 50 70 Si una funci n est activa se enciende el LED Si una funci n est inactiva el LED est oscuro E...
Страница 190: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema...
Страница 191: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema...
Страница 193: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...
Страница 197: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker...
Страница 209: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...
Страница 210: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...
Страница 212: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...
Страница 221: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...
Страница 223: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...
Страница 224: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...
Страница 226: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...
Страница 232: ...148 CZ...
Страница 238: ...154 D Stand 03 2019...