background image

– 7

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el 
peso del aparato en el almacenamiento.

Este aparato sólo se puede almacenar en 
interiores.

PELIGRO

Antes de efectuar los trabajos de manteni-
miento, desenchufe el dispositivo limpiador 
de vapor de la red y espere a que se enfríe.

Figura 
Enjuagar la caldera de la limpiadora de va-
por como mínimo cada 5 rellenos.

Llenar la caldera de agua y sacudirla 
fuertemente. Con ello se desprenden 
los restos de cal que se han quedado 
depositados en el fondo de la caldera. 

Vaciar el agua.

Para eliminar la cal que quede en la pared 
de la caldera, recomendamos limpiarla con 
el descalcificador bio RM 511 de KÄR-
CHER. El descalcificador bio de KÄR-
CHER RM 511 es un producto a base de 
ácido cítrico que es biodegradable.

CUIDADO

A fin de evitar posibles daños en la caldera, 
emplee para la desincrustación únicamen-
te productos autorizados por KÄRCHER.

Saque el enchufe de la toma de corriente. 

Descargue toda el agua de la caldera. 

Disolver totalmente dos bolsas de des-
calcificador removiendo continuamente 
en 0.5 gal (2 litros) de agua caliente.

Vierta esta solución en la caldera y dé-
jela actuar durante aprox. 8 horas.

PELIGRO

Durante la descalcificación no atornille el 
cierre de seguridad en el aparato. No em-
plee bajo ningún concepto el dispositivo 
mientras la caldera contenga producto 
desincrustante.

Verter la solución descalcificadora. En-
juagar la caldera al menos otras dos ve-
ces con agua fría para asegurarse de 
que no quedan restos en el aparato.

Conexión del aparato

Pulsar el botón de restablecimiento 
hasta que se apague el piloto "Descal-
cificar".

El aparato queda listo para su uso. Tras 
aprox. 50 horas de servicio, el piloto "Des-
calcificar" indica la siguiente descalcifica-
ción necesaria.

Indicación:

 No llenar nunca el depósito de 

agua limpia con solución descalcificación, 
esto puede provocar daños en la bomba.

Figura 
Si se utiliza agua sucia se puede atascar el 
filtro. Esto se nota porque la bomba están 
en marcha durante mucho tiempo o deja de 
funcionar totalmente.

Cambiar el filtro.

PELIGRO

Antes de efectuar los trabajos de manteni-
miento, desenchufe el dispositivo limpiador 
de vapor de la red y espere a que se enfríe.

PELIGRO

Los trabajos de reparación en el aparato 
sólo los puede realizar el Servicio técnico 
autorizado.

Rellenar el depósito con agua.

Descalcifique el aparato.

Si la avería no se puede solucionar el 
aparato debe ser revisado por el servi-
cio técnico. 

Almacenamiento

Cuidados y mantenimiento

Enjuague de la caldera

Desincrustación de la cal de la 

caldera

Cambio de filtro

Ayuda en caso de avería

Piloto de control "falta de agua" se 

ilumina en rojo

Piloto de control- Descalcificación 

iluminado en blanco

Servicio de atención al cliente

36

ES

Содержание SG 4/4 CA

Страница 1: ...SG 4 4 59653020 05 15 English 4 Fran ais 15 Espa ol 27...

Страница 2: ...A 9 3 1 6 4 10 7 23 21 20 30 28 31 5 8 12 14 18 27 29 25 28 26 16 29 19 17 11 22 2 18 18 18 24 13 15 2...

Страница 3: ...B 1 5 3 2 6 7 9 4 8 10 C D 3...

Страница 4: ...ord 9 DO NOT GRASP PLUG WITH WET HANDS 10 A DAMAGED CORD OR PLUG should only be replaced by an authorized ser vice center representative DO NOT AT TEMPT TO REPAIR POWER CORD 11 TO AVOID SHOCK do not e...

Страница 5: ...utlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in Fig A A temporar...

Страница 6: ...nadian Electrical Code In a double insulated machine two sys tems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provid ed on a double insulated machine nor should a means for g...

Страница 7: ...eam and vacuum cleaning liquids and solid substances according to the de scription in this Operating Instructions Manual This appliance is suitable for commer cial use This appliance is not suitable f...

Страница 8: ...ontrol ler 7 Working temperature range 8 Indicator lamp Descaling white 9 Indicator light water shortage fresh water tank red 10 Switch heating ON OFF The operating elements for the cleaning process a...

Страница 9: ...cm This will prevent tensions on the surface which might lead to glass breakage Lift up the cover of the socket in the de vice and tightly plug the steam connec tor into the device The pins of the plu...

Страница 10: ...is reduced This pressure can be re lieved even faster by briefly setting the steam quantity regulation to a large vol ume In wet areas you can also wash away the dirt instead of absorbing it with the...

Страница 11: ...wiping the furniture with it The closer you hold the nozzle to the dirty spot the higher the cleaning effect as temperature and pressure of the steam reach their maximum values im mediately when they...

Страница 12: ...the wallpaper If this happens you need to prepare accordingly with a nail roller CAUTION Risk of injury and damage Observe the weight of the appliance when you transport it For transport over short d...

Страница 13: ...water Decalcify appliance If malfunction can not be fixed the de vice must be checked by customer ser vice The warranty terms published by our com petent sales company are applicable in each country...

Страница 14: ...4 Permitted operating pressure psi MPa 87 0 6 Max work temperature F C 293 145 Heating time per litre of water min ca 5 5 Steam quantity max oz min g min 2 6 75 Dimensions and weights Typical operati...

Страница 15: ...RDON POUR D BRANCHER l appareil Tirer sur la prise 9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILL ES 10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST AB M le faire remplacer par un agent d un centre de service agr uni...

Страница 16: ...l Si la fiche ne rentre pas dans la prise faites installer une prise appropri e par un lectricien qualifi Cet appareil est destin une utilisation sur un circuit 120 V nominaux et est quip d une prise...

Страница 17: ...Electrique Canadien Dans un appareil double isolation deux isolations distinctes remplacement la mise la terre L appareil double isolation n est pourvu d aucun dispositif de mise la terre et un tel di...

Страница 18: ...stin au nettoyage avec de la vapeur et peut tre utilis avec les accessoires appropri s de la mani re d crite dans ces instructions de service Cet appareil est appropri pour une uti lisation industriel...

Страница 19: ...e jaune 3 Lampe t moin Manque d eau ballon de vapeur rouge 4 Affichage de la temp rature 5 Bouton rotatif pour la r gulation VAPO HYDRO 6 Bouton rotatif pour la r gulation de quantit de vapeur 7 Plage...

Страница 20: ...ur les portes les parquets la cire le poli des meubles les rev tements plas tiques ou la couleur peuvent se d tacher ou des t ches peuvent se former Pour net toyer ces surfaces mettre un peu de va peu...

Страница 21: ...sort Diriger toujours le pistolet vapeur d abord sur un chiffon jusqu ce que la vapeur s chappe r guli rement Le chauffage se remet r guli rement en service en cours d utilisation lampe t moin allum e...

Страница 22: ...la prise de l appareil et sortir le connecteur de va peur de l appareil Retirer la fiche secteur de la prise de courant Remarque L eau r siduelle peut rester dans l appareil Disposer la buse manuelle...

Страница 23: ...Plier le chiffon de sol dans le sens lon gitudinal et mettre la buse de sol des sus 2 Ouvrir les pinces de serrage 3 Introduire les extr mit s du chiffon dans les ouvertures 4 Fermer les pinces de ser...

Страница 24: ...artrant bio K R CHER RM 511 est un produit sur base d acide citrique qui est totalement biod gradable ATTENTION Utiliser uniquement des produits agr s par la soci t K rcher afin d viter tout endommage...

Страница 25: ...fabrication En cas de recours en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de...

Страница 26: ...dmissible psi MPa 87 0 6 Temp rature maximale de travail F C 293 145 Temps de chauffage par litre d eau min ca 5 5 D bit de vapeur max oz min g min 2 6 75 Dimensions et poids Poids de fonctionnement t...

Страница 27: ...l aparato 4 NO TIRE Jale O LLEVE LA LIMPIA DORA DE VAPOR POR EL CABLE ELECTRICO Tampoco debe pellizcar lo con una puerta o estirarlo por ning n canto borde agudo 5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA LIENTE N...

Страница 28: ...rra de acuerdo con los c digos y normativas locales Una conexi n incorrecta del conductor del equipo de toma a tierra puede pro vocar una descarga el ctrica Consulte a un electricista cualificado o a...

Страница 29: ...ra Es decir el aparato dotado de doble aislamiento no in corporan ning n conductor ni dispositivo de puesta a tierra ni hay que acoplar a di cionalmente a los mismos una puesta a tie rra Los trabajos...

Страница 30: ...propiados como los que se indi can en este manual de instrucciones Este es apto para el uso en aplicacio nes industriales Este aspirador no es apto para el uso en aplicaciones industriales ndice de co...

Страница 31: ...vapor Figura 1 Interruptor Bomba dep sito de agua limpia 2 Piloto de aviso calefacci n amarillo 3 Piloto de control falta de agua dep si to de vapor rojo 4 Piloto luminoso temperatura 5 Rosca para la...

Страница 32: ...cera el producto tratante para muebles los revestimientos de pl stico o el color o bien dejar manchas Para limpiar estas superfi cies aplicar vapor con un pa o sobre la su perficie Precalentar la lun...

Страница 33: ...n hasta que el termostato de falta de agua desconecte la calefac ci n Despu s se ilumina el piloto Falta de agua en rojo Regular la cantidad de vapor al trabajar con accesorios est ndar con rosca en...

Страница 34: ...icaci n Los restos de detergente que a n se encuentren en las superficies a lim piar podr n provocar estr as al limpiar con el vapor pero desaparecen tras varios usos Ejemplos de utilizaci n de la pis...

Страница 35: ...stancia de aprox 7 9 in 20 cm Desconectar la alimentaci n de vapor Pasar sobre la superficie de cristal de arriba a abajo con el labio de goma Secar el labio de goma y el borde infe rior de la ventana...

Страница 36: ...ning n concepto el dispositivo mientras la caldera contenga producto desincrustante Verter la soluci n descalcificadora En juagar la caldera al menos otras dos ve ces con agua fr a para asegurarse de...

Страница 37: ...por el fabricante Los accesorios y piezas de repuesto originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave r as del aparato Podr encontrar una selecci n de las piezas de repuesto usadas con m s f...

Страница 38: ...tida psi MPa 87 0 6 Temperatura de trabajo m x F C 293 145 Tiempo de calefacci n por litro de agua min ca 5 5 Caudal de vapor m x oz min g min 2 6 75 Medidas y pesos Peso de funcionamiento t pico lbs...

Страница 39: ...SG 4 4 39...

Страница 40: ...SG 4 4 40...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: