-
3
Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et
retirer la clé.
Pivoter le siège vers l'avant.
Retirer le connecteur de batterie.
Débrancher le câble du pôle moins de
la batterie.
Déconnecter les câbles restants de la
batterie
Sortir les piles.
Jeter les piles dans le respect des dis-
positions en vigueur.
Remarque :
Pour mettre l'appareil immédiatement hors
service, appuyer sur la touche d'arrêt d'ur-
gence et mettre l'interrupteur à clé sur la
position "0".
Quatre planches de fond de la palette
sont vissées. Dévisser ces planches.
Figure 4, cf. page de couverture
Poser les planches sur le bord de la pa-
lette. Orienter les planches de manière
à ce qu'elles reposent en amont des
roues de l'appareil. Fixer les planches à
l'aide des vis.
Pousser les barre de soutien contenue
dans l'emballage sous la rampe.
Retirer les listeaux en bois figurant de-
vant les roues.
Figure 5, cf. page de couverture
Tirer le levier de frein et faire descendre
l'appareil de la rampe avec le levier tiré.
ou
Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
Mettre l'interrupteur à clé sur "1".
Actionner le commutateur de direction
et faire descendre doucement l'appareil
sur la rampe.
Mettre de nouveau l'interrupteur à clé
sur "0".
Le montage de la tête de nettoyage est dé-
crit dans le chapitre "Travaux d'entretien".
Remarque :
La tête de nettoyage est déjà montée sur
certains modèles.
Le montage des brosses est décrit dans le
chapitre "Travaux d'entretien".
Figure 6, cf. page de couverture
Poser les barres d'aspiration dans la
suspension de la barre d'aspiration que
la tôle profilée se trouve au-dessous de
la suspension.
Serrer à fond les écrous-papillons.
Emmancher le flexible d'aspiration.
DANGER
Risque de blessures. Ne pas utiliser l'appa-
reil sans toit de protection contre les chutes
d'objets dans des zones où il existe un
risque que l'opérateur doit touché par des
chutes d'objets.
Remarque :
Pour une mise hors service immédiate de
toutes les fonctions, appuyer sur la touche
d'arrêt d'urgence.
DANGER
Risque d'accident. Avant toute mise en ser-
vice, il convient de vérifier le fonctionne-
ment du frein d'immobilisation sur une sur-
face plane.
Régler la position du siège.
Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
Mettre l'interrupteur à clé sur « 1 ».
Sélectionner le sens de la marche.
Appuyer légèrement sur la pédale d’ac-
célérateur.
Le déverrouillage du frein doit être au-
dible (le témoin de contrôle du frein
d'immboilisation, situé sur la pupitre de
commande, s'éteint). Sur une surface
plane, l'appareil doit avancer légère-
ment. Lorsque la pédale est relâchée,
le frein se déclenche de manière au-
dible. Dans le cas contraire, mettre l'ap-
pareil hors service et contacter le ser-
vice après-vente.
DANGER
Risque d'accident. Si l'appareil ne déve-
loppe plus aucun effet de freinage, procé-
der comme suit :
Pour des raisons de sécurité, si l'appa-
reil ne s'immobilise pas sur une rampe
dont l'inclinaison est supérieur à 2 %
lorsque la pédale d'accélérateur est re-
lâchée, n'appuyer sur la touche d'arrêt
d'urgence que si le fonctionnement mé-
canique du frein de stationnement à
préalablement été vérifié et déclaré
opérationnel à chaque mise en service
de l'appareil.
Lorsque l'appareil est à l'arrêt (sur une
surface plane), le mettre hors service et
contacter le service après-vente !
De plus, respecter les consignes d'en-
tretien relatives aux freins.
DANGER
Risque de basculement en cas de pente
trop forte.
Dans le sens de la marche, ne pas
monter des pentes supérieures à 10%.
Risque de basculement en cas de conduite
rapide dans les virages.
Chaussée glissante en cas de sol humide.
Roulez lentement dans les virages.
Risque de basculement en cas de sol ins-
table.
N'utilisez la machine que sur des sols
stabilisés.
Risque de basculement en cas de pente la-
térale trop importante.
N'empruntez aucune pente supérieure
à 10% dans le sens perpendiculaire au
sens de la marche.
Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
S'asseoir et mettre l'interrupteur à clé
sur "1".
Régler la sens de circulation avec l'in-
terrupteur de la sens de circulation à la
pupitre de commande.
Déterminer la vitesse de marche en ac-
tionnant la pédale de marche.
Immobiliser la machine: Lâcher la pé-
dale de marche.
Remarque :
Le sens de la marche peut également être
modifié pendant la circulation. En avançant
et reculant, il est aussi possible de polir
aussi des endroits très ternes.
Les messages suivants sont affichés sur
l'écran les uns après les autres lors de la
mise en service de l'appareil.
– "REST AUTOMATIQUE" : La com-
mande procède à un auto-contrôle.
– "Eau E-----F (variante Adv) : Niveau
d'eau dans le réservoir d'eau fraîche
(longueur de 6 secondes).
"Heure xx" (Variante Classic)
: Heures de service (longueur 6 se-
condes)
– "Batterie E-----F“: Vérifier le niveau de
charge de la batterie.
En cas de surcharge, le moteur de traction
est désactivé après une durée définie. Un
message signalant un défaut s'affiche à
l'écran. En cas de surchauffe du système
de commande, le module concerné est dé-
sactivé.
Laisser refroidir l'appareil au moins
15 minutes.
Positionner l'interrupteur à clé sur "0",
attendre quelques secondes puis le po-
sitionner de nouveau sur "1".
ATTENTION
Risque d'endommagement. Utiliser uni-
quement les détergents recommandés.
Pour tout autre détergent, l'exploitant prend
des risques plus élevés quant à la sécurité
du travail et au risque d'accident.
Utiliser uniquement des détergents
exempts de solvants, d'acide chlorhydrique
et fluorhydrique.
몇
PRÉCAUTION
Respecter les consignes de sécurité men-
tionnées sur les détergents.
Remarque :
Ne jamais utiliser de détergents extrême-
ment moussants.
Détergents recommandés :
Dimensions maximales de la batterie
Disposition
A
B
Longueur
244 mm
312 mm
Largeur
190 mm
182 mm
Hauteur
275 mm
365mm
Démonter les batteries
Déchargement de la machine
Monter une tête de nettoyage
Montage des brosses
Montage de la barre d'aspiration
Fonctionnement
Contrôler le frein d'immobilisation
Déplacement
Déplacement
Résolution
Surcharge
Remplissage de carburant
Produit détergent
23
FR
Содержание B 90 R Series
Страница 2: ...1 2...
Страница 3: ...2 3...
Страница 4: ...3 4...
Страница 102: ...6 0 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 D D D D 102 EL...
Страница 103: ...7 24 25 26 1 2 3 4 Pumpenschlauch 5 0 0 1 0 Dose 103 EL...
Страница 105: ...9 1 Not Aus 0 10 1 D Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose 105 EL...
Страница 118: ...3 EN 50272 T3 0 0 4 5 1 0 6 1 2 10 10 180 4 6 654 124 0 240 4 6 654 119 0 6 654 125 0 A B 244 312 190 182 275 365 118 RU...
Страница 121: ...6 0 10 0 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 D D 121 RU...
Страница 122: ...7 19 20 16 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 0 0 1 0 R D R Dose 122 RU...
Страница 191: ...2 31 32 33 34 D 2 1 2 3 4 5 6 Dose 7 8 Adv 9 10 11 12 13 14 15 Pack 3 K rcher 10 12 90 A 3A 180 Ah 3B 240 Ah Pack 191 BG...
Страница 195: ...6 0 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 D R 195 BG...
Страница 224: ...2 2 1 2 3 4 5 6 Dose 7 8 Adv 9 10 11 12 13 14 15 Pack 3 K rcher 10 12 90 EN 50272 T3 3A 180 B 3B 240 Pack 224 UK...
Страница 228: ...6 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 D R D R 228 UK...
Страница 230: ...8 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose 230 UK...
Страница 233: ...7 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose 233 AR...
Страница 234: ...6 0 1 0 E 0 1 E 0 5 E 0 3 E Pack 10 E E 15 0 3 0 20 10 234 AR...
Страница 235: ...5 R 50 50 R 12 R Dose 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 0 D R D R Dose 235 AR...
Страница 240: ...http www kaercher com dealersearch...