54
Español
Descripción del equipo
Sinopsis del equipo
Figura A
1
Campo de control
2
Volante
3
Manguera de aspiración de detergente (solo ver-
sión Dose)
4
* Bidón de detergente (solo versión Dose)
5
* Iluminación de advertencia
6
Superficie de apoyo para el juego de limpieza "Ho-
mebase Box"
7
Manguera de desagüe de agua sucia
8
* Conexión de agua para el sistema de lavado del
depósito de agua sucia
9
Filtro de partículas de suciedad gruesas
10
* Sistema de lavado del depósito de agua sucia
11
Tapa del depósito de agua sucia
12
Flotador
13
Filtro de pelusas
14
Depósito de agua sucia
15
Tamiz protector de turbina (debajo del flotador)
16
* Portafregonas
17
* Portaherramientas
18
Manguera de aspiración
19
Barra de aspiración
20
Palanca de fijación de la barra de aspiración
21
Cierre del depósito de agua sucia
22
Orificio de llenado del depósito de agua limpia
23
Sistema de llenado
24
Conector de batería (con cargador externo)
Cable de red del cargador (con cargador interno)
25
Pedal acelerador
26
Luz de conducción diurna
27
* Luz de trabajo
28
* Conjunto de frotadores laterales
29
Cepillo lateral (solo con versión SB)
30
Rueda de ajuste de labio rascador (solo cabezal de
limpieza D)
31
Gancho para cables
32
Cabezal de limpieza
33
Labio rascador
34
Tapa de cojinete (para cambio de cepillos)
35
Pedal del cambio de cepillos (solo cabezal de lim-
pieza D)
36
Asiento (con interruptor de asiento)
37
Palanca de ajuste del asiento
38
Batería
39
Placa de características
40
Depósito de suciedad gruesa (solo cabezal de lim-
pieza R)
41
Cierre del depósito de agua fresca con filtro de
agua fresca
* opcional
Código de colores
●
Los elementos de control de la limpieza se mues-
tran en amarillo.
●
Los elementos de control del mantenimiento se
muestran en gris claro.
Campo de control
Figura B
1
Bocina
2
Interruptor de dirección de marcha
3
Interruptor de programa
4
Interruptor de seguridad
5
* Interruptor del conjunto de frotadores laterales/ce-
pillo lateral
6
Intelligent Key
7
Pantalla
8
Botón de información
* opcional
Interruptor de programa
Figura C
1
OFF
El equipo está desconectado.
2
Desplazamiento de transporte
Desplazarse al lugar de uso.
3
Programa Eco
Limpiar el suelo mojado (con volumen de agua y
velocidad de rotación del cepillo reducidos) y aspi-
rar el agua sucia (con potencia de aspiración redu-
cida).
4
Aspiración-fregado
Limpiar el suelo mojado y aspirar el agua sucia.
5
Aumento de la presión de aplicación de cepillos
Limpiar el suelo mojado (con mayor presión de apli-
cación de cepillos) y aspirar el agua sucia.
6
Limpieza/colocación sin aspiración
Limpiar el suelo mojado y dejar actuar el detergen-
te.
7
Aspirar
Absorber la suciedad.
8
Pulido
Pulir el suelo con una alta velocidad de rotación de
cepillos sin aplicar líquido.
Soporte de la barra de aspiración
●
Al conducir por espacios estrechos, la barra de as-
piración se puede desmontar y colgar en una de las
aberturas de la tapa del depósito de agua sucia.
Figura D
1
Barra de aspiración
2
Punto de enganche
Símbolos en el equipo
* opcional
Techo de protección (opcional)
El techo de protección protege al conductor del equipo
de la caída de objetos.
En equipos con techo de protección, el depósito de
agua sucia está provisto de un fusible. Este fusible evita
que el depósito de agua sucia se gire hacia atrás invo-
luntariamente a causa de las fuerzas que actúan sobre
el techo de protección.
Figura E
1
Techo de protección
2
Chapa de seguridad
3
Tornillo de seguridad M8x16, arandela
Girar el depósito de agua sucia hacia atrás
1. Vacíe el depósito de agua sucia.
2. Desatornille el tornillo de seguridad.
3. Sostenga bien el depósito de agua sucia y gírelo ha-
cia atrás lentamente.
Girar el depósito de agua sucia hacia delante
몇
ADVERTENCIA
Peligro de aplastamiento
Algunas partes del cuerpo pueden quedar atrapadas
entre el equipo y el depósito de agua sucia.
Asegúrese de no mantener ninguna parte del cuerpo
entre el equipo y el depósito de agua sucia al girar hacia
adelante.
1. Sostenga bien el depósito de agua sucia y gírelo ha-
cia delante lentamente.
2. Enrosque y apriete el tornillo de seguridad.
Montaje
Baterías
Juego de baterías recomendados
* Volumen mínimo del espacio de carga de batería
** Flujo de aire mínimo entre el espacio de carga de ba-
tería y el entorno
Dimensiones máximas de la batería
* como con 4.654-306.7
** como con 4.654-307.7
Colocación y conexión de las baterías
En la variante "Pack", las baterías ya están integradas.
몇
PRECAUCIÓN
Desmontaje y montaje de las baterías
Posición inestable de la máquina
Preste atención a que la máquina esté en una posición
segura durante el desmontaje y el montaje de las bate-
rías.
CUIDADO
Intercambio de la polaridad
Destrucción de la electrónica de control
Peligro de quemadura por ácido
Primeros auxilios.
Aviso
Eliminación de residuos
No deseche la batería en el cubo de ba-
sura.
Asa para girar hacia arriba el depósito de
agua sucia
Punto de amarre
*Portafregonas
*Conexión de agua para el sistema de llena-
do
*Conexión de agua para el sistema de lava-
do del depósito de agua sucia
Boca de salida del depósito de agua limpia
Boca de salida del depósito de agua sucia
Descripción
N.º de pe-
dido
Volumen
(m
3
)*
Flujo de ai-
re (m
3
/h)**
Juego de baterías
240 Ah, caja, bajo
mantenimiento
4.035-
987.7
27
10,8
Juego de baterías
180 Ah, caja, bajo
mantenimiento
4.035-
988.7
20,25
8,1
Juego de baterías
240 Ah, 6 blo-
ques, sin mante-
nimiento
4.654-
306.7
6,975
2,79
Juego de baterías
180 Ah, 6 blo-
ques, sin mante-
nimiento
4.654-
307.7
5,175
2,07
Juego de baterías
285 Ah AGM
4.654-
057.7
8,91
3,56
Juego de baterías
170 Ah AGM
4.654-
061.7
24,75
9,9
Disposición
A*
B**
Longitud
244 mm
312 mm
Anchura
190 mm
182 mm
Altura
275 mm
365 mm
Содержание 1.246-022
Страница 2: ...2 ...
Страница 3: ...3 ...
Страница 4: ...A ...
Страница 5: ...B C D E F G H I J K L M N O P Q R S ...
Страница 6: ...T U V W X Y Z AA AB AC AD AE AF AG AH AI AJ AK ...
Страница 7: ...AL AM AN AO AP ...
Страница 258: ......
Страница 259: ......