background image

2

Mastic de plomberie  

ou étanchéité adéquate/ 

Plumber’s glue or  

appropriate sealant

Tournevis Phillips/  

Phillips screwdriver

Clé à molette/ 

Adjustable wrench

Outils/

Tools

105726

ATTENTION

•  Faire très attention lors de la connexion de 

tous les lignes d’alimentation afin d’éviter 

les noeuds, vous risqueriez de limiter le débit 

d’eau et d’endommager le robinet.

•  Afin d’éviter la contamination d’eau, ne 

retirer aucune composante de ce robinet. Ce 

robinet contient une protection de siphon 

anti-retour.

•  Ne pas utiliser de mastic de plombier 

lorsque la surface du comptoir est en 

marbre. Les produits à base de gelée de 

pétrole tels que le mastic de plombier 

peuvent tacher le marbre.

REMARQUE

•  Cette installation nécessite des raccords 

mâles d’alimentation de 9,5 mm (3/8”).

•  Avant de commencer, couvrir le drain afin 

d’éviter de perdre des pièces.

•  Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau et d’éva-

cuation sont endommagés. Remplacer si 

nécessaire.

•  Lors d’un remplacement de robinet, s’assurer 

de couper les lignes d’alimentation d’eau et 

ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau. 

Une fois l’installation terminée et que les valves 

d’arrêt sont activées, ouvrir l’eau à la source.

WARNING

•  When connecting all the supply lines, pay close 

attention so there are no knots, this could 

limit water flow and damage the faucet.

•  In order to prevent water contamination, 

do not remove any components from this 

faucet. The faucet contains a backflow 

protection device.

•  Do not use plumber’s glue if the counter 

surface is made of marble. Petroleum-

based products such as plumber’s glue can 

stain marble.

NOTE

•  The installation will require 9.5 mm (3/8”) 

male connectors.

•  Before you start, cover the drain so no 

parts are lost.

•  Check to make sure the water intake and 

drainage pipes are in good shape. Replace 

if necessary.

•  When replacing a faucet, make sure the 

supply lines are turned off with the faucet 

in the “on” position to relieve pressure. Once 

the installation is complete and stop-valves 

turned on, open water the source.

Liste des pièces/

Parts List

KF1836

/Volumes/public/1.KALIA/1._R&D/5.Guides_d'installation/1. Robinetterie de cuisine/KALIA-SPEC_Instruction Part list_Kitchen Faucets.xlsx / KALIA-SPEC_Instruction Part list_Kitchen 
Faucets.xlsx

19-12-11

Assemblage /

Assembly

#

Numéro de pièce /

Part Number

Description

Qté/Qty

-

1

105735-XXX *

Bec/

Spout

1

-

2

105736

Anneau anti-friction/

Wearing ring

1

3

105737

Joint d'étanchéité/O-ring

2

-

4

105738-XXX *

Corps/

Body

1

-

5

105739

Vis d'ajustement M4x8/

Set Screw M4x8

1

6

105740-XXX *

Écrou de fixation de cartouche/

Cartridge mounting nut

1

-

7

105741

Cartouche/

Cartridge

1

-

8

105742-XXX *

Poignée/

Handle

1

-

9

100006

Vis d'ajustement M5x4.5/

Set Screw M5x4.5

1

-

10

105743-XXX *

Bouchon/S

crew cap

1

-

11

105744

Guide de tuyau/

Hose guide

1

-

12

103692

Valve anti-retour/

Check valve

1

-

13

105745

Connecteur rapide/

Quick connector

1

-

14

105746

Joint d'étanchéité OD40 mm x D3 mm/

O-ring OD40 mm x D3 mm

1

-

15

105747

Rondelle en caoutchouc/

Mounting rubber washer

1

-

16

105748

Rondelle de montage (S.S.)/

Mounting flat washer (S.S.)

1

-

17

105749

Écrou de retenue/

Retainer nut

1

-

18

104456

Vis de montage/

Mounting screw

2

-

19a

105750

Receveur de douchette (Blanc) pour robinet -110/

Hand sprayer receiver (White) for faucet -110

1

-

19b

105751

Receveur de douchette (Noir) pour robinet -160/

Hand sprayer receiver (Black) for faucet -160

1
1

20

105696

Valve anti-retour/

Check valve

1

21

105753-XXX *

Douchette/

Spray head

1

22

104222

Rondelle en caoutchouc/

Rubber washer

1

23

104221

Aérateur/

Aerator

1
1

24

105755

Joint d'étanchéité (hose extensible)/

O-ring (pull down hose)

2

25

105756

Tuyau de vaporisateur/

Hand sprayer hose

1

26

104463

Rondelle en caoutchouc/

Rubber washer

1
1

27

105758

Joint d'étanchéité/O-ring

2

28

105759

Tuyau d'alimentation froid/

Cold supply hose

1

30

105760

Rondelle en caoutchouc/

Rubber washer

1
1

27

105758

Joint d'étanchéité/O-ring

2

29

105762

Tuyau d'alimentation chaud/

Hot supply hose

1

30

105760

Rondelle en caoutchouc/

Rubber washer

1

-

31

100026

Poids/

Counter weight

1

-

32

104238

Clé d'aérateur/

Aerateur key

1

-

33

101630

Clé hexagonale Hex 2.5/

Allen Key Hex 2.5

1

105761

Ensemble tuyau d'alimentation chaud/

Hot supply hose assembly

* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée./XXX means that the finish color must be specified.

105752-XXX *

Ensemble douchette/

Spray head assembly

105754

Ensemble tuyau de douchette/

Hand sprayer hose assembly

105757

Ensemble tuyau d'alimentation froid/

Cold supply hose assembly

Содержание Specifik KF1836

Страница 1: ...sé en étalage la période de garantie est d un 1 an SERVICE Pour se prévaloir du service ou en cas de problème d installation ou de performance en vertu de la présente garantie veuillez communiquer avec Kalia inc soit par l entremise de votre détaillant ou encore directement à nos bureaux à 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 ou en écrivant à service KaliaStyle com ou à Kalia inc Service à la clientèle 1...

Страница 2: ...ièces Parts List KF1836 Assemblage Assembly Numéro de pièce Part Number Description Qté Qty 1 105735 XXX Bec Spout 1 2 105736 Anneau anti friction Wearing ring 1 3 105737 Joint d étanchéité O ring 2 4 105738 XXX Corps Body 1 5 105739 Vis d ajustement M4x8 Set Screw M4x8 1 6 105740 XXX Écrou de fixation de cartouche Cartridge mounting nut 1 7 105741 Cartouche Cartridge 1 8 105742 XXX Poignée Handle...

Страница 3: ... fixation screws must be position as shown in the diagram when tightened IMPORTANT Serrer les vis Tighten the fixation screws C IMPORTANT Assurez vous que les vis sont partiellement vissées Partially tighten the screws on the nut IMPORTANT Couper l alimentation en eau avant de débuter Turn off hot and cold water supplies before beginning 1 Installation du robinet Spout installation Outils inclus P...

Страница 4: ...maintain a loop of 3 76 mm diameter 3 7 6 cm CHAUD HOT FROID COLD IMPORTANT Connecter et serrer fermement les tuyaux d alimentation Connect and firmly tighten the supply hoses 2 Connection des tuyaux d alimentation Hose supply connection sec 30 A B C 3 Purgation de l eau chaude et de l eau froide Hot and cold water purgation 4 102 mm 4 Connection de la douchette Handshower connection ...

Страница 5: ...o do so a quarter turn is required to pull down the hand sprayer Reposition the weight will increase or decrease the length of the hand sprayer hose IMPORTANT Si le vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou que le tuyau du vaporisateur coince repositionner le poids If the hand sprayer does not fit in correctly with the spout or if the hand sprayer hose is jammed reposition the weight...

Страница 6: ...esse pas complètement de couler SOLUTIONS 1 Enlever la poignée et la cartouche et nettoyer ou changer la cartouche si endommagée Before any operation turn off the water and turn the faucet on to release the pressure if required Irregular water flow POSSIBLE REASONS Aerator leaks or the jet coming from it are not uniform SOLUTIONS 1 Make sure the supply line shut off valves are fully open 2 Make su...

Страница 7: ...ide d une clé à sangle 1 2 Nettoyer le joint d étanchéité de la cartouche ou la changer si elle est endommagée 2 Before any operation turn off the water and turn the faucet on to release the pressure if required Water leaks under the handle on counter SOLUTIONS 1 Tighten the retainer plate 3 screws using a strap wrench 1 2 Clean the cartridge seal or replace it if damaged 2 2 C Joint d étanchéité ...

Страница 8: ...ttoyer les surfaces Pour les souillures tenaces utiliser un détergent liquide doux tel que le liquide à vaisselle et de l eau chaude Ne pas utiliser de nettoyant abrasif et acide Lire attentivement l étiquette du produit de nettoyage afin de vérifier qu il soit adéquat Toujours essayer la solution de nettoyage sur une surface moins apparente avant de l appliquer sur la totalité de la surface Rince...

Отзывы: