background image

ACS0216

EN

Fizz pull out sink mixer

Instruction guide

DE

Fizz ausziehbarer spülbeckenmischer

Aufbauanleitung

FR

Melangeur d΄evier extractible Fizz

Guide d’installation

HU

Fizz mosogató csaptelep

Szerelési útmutató

RO

Baterie chiuvetă bucătărie cu extragere Fizz

Instrucţiuni de montare

Summary of Contents for Fizz ACS0216

Page 1: ...ction guide DE Fizz ausziehbarer spülbeckenmischer Aufbauanleitung FR Melangeur d evier extractible Fizz Guide d installation HU Fizz mosogató csaptelep Szerelési útmutató RO Baterie chiuvetă bucătărie cu extragere Fizz Instrucţiuni de montare ...

Page 2: ...talled commissioned correctly precisely before leaving the factory 2 To avoid the faucet from jamming do flush the water pipe before installation 3 After installation make sure every joint safely sealed no leaking 4 Using condition Working pressure at 0 05 1 0 MPa including cold hot water pressure with applicable water temperature 4 C 90 C 5 Make sure to connect the hot cold inlet pipe correctly i...

Page 3: ... flow for higher water temperature and water temperature by operating reversely The swivelling can be circled 360 Cleaning Maintenance To keep the product clean shining follow the as below 1 Flush with clean water dry with soft cloth only 2 If any dirt clean with soft liquid or transparent glass detergent 3 Do not use any scrubbing detergent polisher sane cloth paper tissue or scraper 4 Do not use...

Page 4: ...nded to use cold water for drinking and heat it up when used for cooking The flexible tap connectors used for connecting the products must be registered products It is recommended to descale and disinfect the aerator of the faucets on a monthly basis For the purposes of cleaning and disinfecting the faucets only chemicals that meet the requirements of Gov Decree 201 2001 X 25 and Joint Decree 38 2...

Page 5: ...wurde korrekt installiert und überprüft bevor es das Werk verlassen hat 2 Um zu vermeiden das der Hahn tropft spülen Sie die Leitung vor der Installation aus 3 Nach der Installation vergewissern Sie sich das alles sicher verschlossen ist und nicht leckt 4 Nutzungsbedingungen Arbeitsdruck bei 0 05 1 0Mpa Inklusive kalter heißer Wasserdruck mit anwendbarer Wassertemperatur 4 C 90 C 5 Vergewissern Si...

Page 6: ...n Wasserfluß zu steigern für eine höhere Wassertemperatur und für eine niedrigere Temperatur machen Sie das Gegenteil Der Schwenkhahn kann um 360 gedreht werden Pflege Wartung Um das Produkt sauber glänzend zu halten säubern Sie es wie folgt 1 Spülen Sie mit sauberen Wasser trocknen Sie mit nur mit weichem Stoff 2 aoder transparentem Glasreiniger 3 Nutzen Sie keine kratzigen Reinigungsmittel Polie...

Page 7: ...sowohl zum Kochen als auch zum Trinken kaltes Wasser zu verwenden und dieses zu erwärmen Flexible Schläuche die zur Verbindung von Produkten verwendet werden dürfen nur registrierte Produkte sein Es wird empfohlen den Umfang der Armaturen jeden Monat zu entkalken und zu desinfizieren Für die Reinigung und Desinfektion der Wasserhähne dürfen nur Chemikalien verwendet werden die dem Regierungserlass...

Page 8: ...cisément avant de quitter l usine 2 Pour éviter le blocage du robinet faire rincer le tuyau d eau avant l installation 3 Après l installation assurez vous que tous les joints sont scellés en toute sécurité et sans aucune fuite 4 Condition d utilisation Pression de service à 0 05 1 0MPa y compris la pression de l eau chaude et froide avec une température valable de l eau 4 C 90 C 5 Assurez vous de ...

Page 9: ...r augmenter le débit d eau chaude pour une température d eau plus élevée et abaissez la température de l eau inversement Le pivot peut être encerclé 360 Nettoyage Entretien Pour garder le produit propre brillant suivez les instructions ci dessous 1 Rincez à l eau propre et séchez avec un chiffon doux seulement 2 Pour toute saleté nettoyez avec un détergent liquide doux ou de verre transparent 3 N ...

Page 10: ... de l eau froide pour boire et de la réchauffer pour cuisiner Les raccords flexibles de robinet utilisés pour connecter les différents produits doivent être homologués Il est recommandé de détartrer et de désinfecter l aérateur des robinets tous les mois Pour nettoyer et désinfecter les robinets utiliser uniquement des produits d entretien qui répondent aux exigences du décret gouvernemental 201 2...

Page 11: ...érdekében hogy elkerülje a csaptelep működési problémáit szerelés előtt folyassa át alaposan vízzel a vízvezeték rendszert 3 Szerelés után győződjön meg arról hogy mindegyik csatlakozás a tömítés jó és nincs szivárgás 4 Használati feltétel 0 05 1 0 MPa üzemi nyomás mind hideg és meleg víz esetén és 4 C 90 C vízhőmérséklet 5 Győződjön meg arról hogy a hideg és melegvíz bevezető csövet megfelelően c...

Page 12: ...bantartás Kövesse az alábbi útmutatásokat annak érdekében hogy a termék tiszta és csillogó legyen 1 Folyassa át tiszta vízzel és csak puha ronggyal törölje szárazra 2 A szennyeződéseket gyenge folyékony tisztítószerrel vagy ablaktisztítóval távolítsa el 3 Ne használjon mosószert polírozót nedvszívó rongyot papírtörlőt vagy kaparó eszközt 4 Ne használjon savas mosószert oldhatatlan szemcsés szerkez...

Page 13: ...jánlott mind a főzéshez mind az iváshoz hideg vizet használni és azt felmelegítve fogyasztani A termékek bekötésére használt flexibilis bekötőcsövek kizárólag nyilvántartásba vett termékek lehetnek A csaptelepek perlátorát javasolt havonta vízkőteleníteni illetve fertőtleníteni A csaptelepek tisztítása fertőtlenítése során kizárólag olyan vegyszer alkalmazható amely megfelel a 201 2001 X 25 Kormán...

Page 14: ...și certificat în etapele de producţie 2 Pentru a evita problemele de funcţionare ale bateriei spălaţi bine cu apă sistemul de conducte înainte de montare 3 După instalare asiguraţi vă că toate garniturile de la toate racordurile sunt bune și nu există scurgeri 4 Condiţii de utilizare Presiune de funcţionare 0 05 1 0 MPa pentru apă caldă și apă rece și temperatura apei de 4 C 90 C 5 Asiguraţi vă că...

Page 15: ... pentru reducerea temperaturii rotiţi spre dreapta Element rotativ la 360 Curăţare și întreţinere Respectaţi instrucţiunile de mai jos pentru ca produsul să fie curat și strălucitor 1 Lăsaţi apa să curgă prin instalaţie apoi ștergeţi cu o lavetă moale 2 Îndepărtaţi murdăria cu agent de curăţare lichid sau soluţie pentru spălat geamuri 3 Nu folosiţi detergent substanţe de șlefuit lavetă absorbantă ...

Page 16: ...pei reci atât pentru gătit cât și pentru băut și consumarea acesteia Ţevile flexibile utilizate pentru conectarea produselor trebuie să fie numai produse înregistrate Se recomandă detartrarea și dezinfectarea perlatorului robinetelor în fiecare lună La curăţarea și dezinfectarea robinetelor folosiţi numai substanţe chimice care respectă cerinţele Decretului 201 2001 X 25 Decretul Guvernului și 38 ...

Page 17: ... 17 ...

Page 18: ... 18 ...

Page 19: ... 19 ...

Page 20: ......

Reviews: