background image

5. Inbetriebnahme

Schalten Sie die Leuchten (1) ein, indem Sie kurz auf den
jeweiligen Drehregler (15) drücken (Abb. G). Die Helligkeit
kann nun für jede einzelne Leuchte separat mit dem ent-
sprechenden Drehregler (15) eingestellt werden. Im Dis play
(16) wird die eingestellte Helligkeit in 1 %-Schritten von
10 % bis 100 % angezeigt.

Wenn Sie die Helligkeit beider Leuchten synchron steuern
wollen, verbinden Sie die Leuchten mittels des beiliegen-
den Leuchten-Verbindungskabels (17). Dazu stecken Sie
die Stecker (19) in die jeweilige Anschlussbuchse (20) (Abb.
H); die Stecker rasten dabei hörbar ein. Nun können Sie mit
jedem der beiden Drehregler (15) die Helligkeit beider
Leuchten zusammen einstellen.

Soll die Helligkeit der Leuchten wieder getrennt gesteuert
werden, unterbrechen Sie  die Verbindung, indem Sie ei-
nen oder beide Stecker (19) aus der bzw. den Anschluss -
buchsen (20)  ziehen. Drücken Sie dabei die Sicherung s -
lasche (18) gegen den Stecker (19), um die Verriegelung zu
lösen. Wenden Sie keine Gewalt an, damit die Anschlus s -
buchse und/oder der Stecker nicht beschädigt werden.

Schalten Sie jede Leuchte bei Nichtgebrauch separat wie-
der aus, indem Sie kurz auf den jeweiligen Drehregler (15)
drücken.

6. Verstellmöglichkeiten

Die Beleuchtungseinrichtung lässt sich in vielfacher Weise
verstellen (siehe Abb. I – L). Lockern Sie dazu die jeweilige
Schraube (22), (12) oder (7) und ziehen Sie sie anschlie-
ßend wieder fest.

7. Softscheibe entnehmen/einsetzen

Die Leuchten sind mit einer 

Softscheibe

(4) für besonders

weiches Licht ausgestattet. Falls dies nicht erforderlich ist
und mehr Licht benötigt wird, kann die Leuchte auch ohne
Softscheibe betrieben werden. Zur Entnahme der Soft 

-

scheibe wölben Sie diese an einer Schmalseite etwas nach
außen und entnehmen sie - von der gewölbten Schmal -
seite beginnend - aus der Führungsnut einer Längsseite
(Abb. M).

Zum späteren Wieder-Einsetzen der Softscheibe stecken
Sie diese an einer Längsseite in die Führungsnut, dann
wölben Sie sie an einer Schmalseite etwas nach außen und
drücken sie - von der gewölbten Schmalseite beginnend -
in die Führungsnut der anderen Längsseite. Dabei spielt es
keine Rolle, welche Seite der Softscheibe nach außen zeigt.

Auf die gleiche Weise kann auch eine 

Polarisationsfolie

(optionales Zubehör) an der Leuchte angebracht bzw. wie-
der abgenommen werden. Die Polarisationsfolie kann mit
oder ohne eingesetzte Softscheibe verwendet werden. Bei
gleichzeitiger Verwendung muss sich die Polarisationsfolie
außen befinden.  

8. Wartung und Pflege

Die Leuchten sind wartungsfrei. Achten Sie darauf, dass
die Softscheiben (4) frei von Flecken und Fremdkörpern
sind. Entfernen Sie solche Verunreinigungen gegebenen-
falls vor der Inbetriebnahme.

Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, trockenen
Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Benzin oder andere
Lösungsmittel.

9. Technische Daten

Leuchten

LED-Arrays:                                   2 x 192 SMD-LEDs
Farbtemperatur:                            5600 K
Farbwiedergabeindex:                 CRI = 95
Abstrahlwinkel der LEDs:            100°
Beleuchtungsstärke*

mit Diffusorscheibe:                  5000 Lux
ohne Diffusorscheibe:               5600 Lux

Max. Leistung der LEDs:              2 x 38,4 W
Betriebsspannung:                       24 V  
Lichtaustrittsfläche einer Leuchte:   41,5 x 16,5 cm
Vertikalstangen:                           76 cm / 20 x 20 mm

Netzteil

Input:                                  100-240 V, 50/60 Hz
Output:                              24 V, 6 A

_______

* bezogen auf homogene Ausleuchtung einer DIN A3-Vorlage

10. Zubehör

5641     Polarisationsfolien, 2 Stück.

Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben sind ca.-Werte.  

Entsorgungshinweise

Entsorgen Sie die Produkte am Ende ihrer
Le bens dauer entsprechend den geltenden
gesetzlichen Bestim mun gen.

5551Bedien_0621.qxp_5551Bedien  24.06.21  11:20  Seite 4

Содержание RB 550 AS

Страница 1: ...ode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Kaiser RB 550 AS LED Beleuchtungseinrichtung LED Surface Lighting Unit clairage LED Unidad de iluminaci n LED Illuminatore LED 5551 5551Bedien...

Страница 2: ...1 6 6 5 G 1 1 1 1 4 4 3 H 1 1 1 1 2 2 4 8 8 7 7 1 1 1 1 1 3 9 9 0 0 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 2 I 2 2 K 2 3 3 1 9 9 0 0 2 2 1 1 2 2 2 2 1 1 1 not needed ben tigt nicht L M 4 4 4 2 1 1 5 2 2 7 7 6 5551Bedi...

Страница 3: ...abels nicht in Betrieb Die Ger te d rfen nicht auseinander oder umgebaut wer den Eine Instandsetzung der Ger te darf nur von Fach kr ften durchgef hrt werden VORSICHT Verwenden Sie die Beleuchtungsein...

Страница 4: ...ie diese an einer Schmalseite etwas nach au en und entnehmen sie von der gew lbten Schmal seite beginnend aus der F hrungsnut einer L ngsseite Abb M Zum sp teren Wieder Einsetzen der Softscheibe steck...

Страница 5: ...modify the devices Repairs must only be carried out by qualified persons CAUTION Only use the lighting unit with parts designed for it Use the devices only in dry rooms Keep the devices away from wat...

Страница 6: ...nd remove it starting from the cam bered narrow side from the guide slot of a long side fig M To reinsert a soft screen place it in the guide slot of one long side then camber it on one narrow side a...

Страница 7: ...la port e des enfants Ne mettez pas le produit sous tension si son bo tier ses embases o uses c bles sont endommag s Ne d sassemblez pas ou ne modifies pas ce produit Toute r paration ne doit tre eff...

Страница 8: ...nt pas n cessaire ou que vous avez besoin d une luminosit plus importante les clairages peuvent tout fait tre utilis s sans les diffuseurs Pour les retirer appliquez une pression vers l ext rieur sur...

Страница 9: ...tos lejos del alcance de los ni os No conecte los dispositivos en caso de que la carcasa los enchufes o los cables est n da ados No desmonte o modifique los dispositivos La reparacio nes deben llevars...

Страница 10: ...bi n utilizar sin las pantallas difusoras Para qui tar la pantalla difusora deslizarla por el lado estrecho un poco hacia afuera y retirara comenzando desde el lado estrecho curvado desde la ranura de...

Страница 11: ...NE Utilizzare l unit di illuminazione solo con parti progettate per tale dispositivo Utilizzare i dispositivi solo in ambienti asciutti Tenere i dispositivi lontano da acqua e altri liquidi e da ma te...

Страница 12: ...tretto pie gato fig M Per reinserire un soft screen posizionarlo nella fessura di guida su un lato lungo quindi inclinarlo leggermente verso l esterno su un lato stretto e spingerlo nella fessura di g...

Отзывы: