background image

In ciascuno dei lati corti del tavolo luminoso, si trova un bloc-
co mobile (12) all’interno della fessura a T (13) (fig. D). I filetti 
interni misura M5 dei blocchi scorrevoli servono per aggan-
ciare il braccio di supporto (14), che si può ordinare come 
accessorio opzionale (fig. F). Questo braccio di supporto può 
anche essere usato per appendere il tavolo luminoso ad una 
parete (fig. G). 

Se desiderato i blocchi scorrevoli (12) possono anche essere 
spostati dopo avere allentato le viti che lo fissano (11). Ope-
razione utile se si desidera agganciare altri accessori con vite 
di fissaggio M5. 

Nella confezione sono inclusi anche due blocchi quadrati 
(10) con filetto M6 che possono essere utili per fissare altri 
accessori. Questi blocchi possono essere inseriti nella parte 
terminale della fessura a T (13) (fig. E) e spinti nella posizione 
desiderata all’interno della fessura.     

7. Manutenzione e cura 

Questo strumento non richiede manutenzione. Se si dovesse 
accumulare sporco o polvere sulla superficie illuminata (1) ri-
muovetela prima di usare il tavolo.  

Pulite le superfici del tavolo con un panno asciutto. In nessun 
caso usate petrolio o solventi.   

8. Caratteristiche

 

2479 Tavolo luminoso prolite LED 37/25 

Area illuminata:             37 x 25 cm 
Sorgente di luce:          135 SMD LEDs 
Temperature colore:     6000 Kelvin circa 
Precisione cromatica:  CRI: 95 
Densità luminosa:         9400 cd/m2 
Voltaggio operativo:     24 V 
Consumo:                     29 W 
Dimensioni (LxAxP):     439 x 54 x 343 mm 
Peso:                            3,12 kg 
 
2480 Tavolo luminoso prolite LED 50/37 

Area illuminata:             50 x 37 cm 
Sorgente di luce:          270 SMD LEDs 
Temperature colore:     6000 Kelvin circa 
Precisione cromatica:  CRI: 95 
Densità luminosa:         10000 cd/m2 
Voltaggio operativo:     24 V 
Consumo:                     58 W 
Dimensioni (LxAxP):     594 x 54 x 439 mm 
Peso:                            5,14 kg 
 
Adattatore rete 
Ingresso: AC 100-240 V, 50/60 Hz 
Uscita: DC 24 V, 2,5 A  

9. Accessori  

2482 Braccio di supporto / Montaggio a parete per 2479, 

fornito con accessori di montaggio e 2 magneti al 
neodimio   

2483  Braccio di supporto / Montaggio a parete per 2480,  

fornito con accessori di montaggio e 2 magneti al 
neodimio   

2485 Magneti al neodimio, confezione da 4 pezzi 

 

 

Soggetto ad errori o cambiamenti tecnici. 
Tutte le caratteristiche sono approssimative.

Printed in Germany  0422  000247900900

Kaiser Fototechnik GmbH & Co. KG 
Im Krötenteich 2 · 74722 Buchen · Germany 
www.kaiser-fototechnik.de  

Istruzioni per lo smaltimento 

Smaltire il prodotto quando non è più uti-
lizzabile osservando le regole in vigore nel 
proprio paese.

2479_Bedien_0420.qxp_2479_Bedien  20.04.22  14:34  Seite 12

Содержание 2479

Страница 1: ...LED 50 37 2480 Leuchtplatte Light Box Table lumineuse Mesa de luz Tavolo luminoso Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso 2480 2479 2479_Bedien_0420 qxp_2479_Bedien 20 04 22 14 34 Seite 1 ...

Страница 2: ...4 3 2 1 A B D C 14 13 9 2479 2480 10 9 7 6 5 1 4 3 2 E F G 10 12 11 13 14 4 2 3 5 8 2479_Bedien_0420 qxp_2479_Bedien 20 04 22 14 34 Seite 2 ...

Страница 3: ...latte nur mit Ausrüstungsteilen die dafür vorgesehen sind Betreiben Sie die Geräte nur in trockenen Räumen Halten Sie Wasser und andere Flüssigkeiten sowie brennba re Stoffe von den Geräten fern Verwenden und lagern Sie die Geräte nicht an Orten mit ex trem hoher Luftfeuchtigkeit oder an extrem heißen Orten Setzen Sie die Geräte keiner direkten Sonneneinstrahlung aus Lassen Sie die Geräte zuerst a...

Страница 4: ...rtungsfrei Achten Sie darauf dass die Leuchtfläche 1 der Leuchtplatte frei von Flecken und Fremdkörpern ist Entfernen Sie solche Verunreinigungen gegebenenfalls vor der Inbetriebnahme Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keinesfalls Benzin oder andere Lösungsmit tel 8 Technische Daten 2479 Leuchtplatte prolite LED 37 25 Leuchtfläche 37 x 25 cm Lichtquelle 135 SMD ...

Страница 5: ...t place metal parts or subjects with sharp edges on the surface of the light box to avoid scratches 3 Check devices and scope of supply When unpacking the devices for the first time please check if the scope of supply is complete It comprises prolite LED light box mains adapter 7 mains lead 2 50 m 8 2 neodymium magnets 9 2 M6 square nuts 10 Check also if the devices are damaged by extraneous caus ...

Страница 6: ...ition index CRI 95 Light density 9400 cd m2 Operating voltage 24 V Rated power 29 W Dimensions WxHxD 439 x 54 x 343 mm 17 3 x 2 1 x 13 5 in Weight 3 12 kg 6 9 lbs 2480 prolite LED 50 37 Light Box Illuminated area 50 x 37 cm 19 7 x 14 6 in Light source 270 SMD LEDs Color temperature approx 6000 Kelvin Color rendition index CRI 95 Light density 10000 cd m2 Operating voltage 24 V Rated power 58 W Dim...

Страница 7: ...des appareils qui pourraient être perturbés ou endommagés par leur champ magnétique par exemple moniteurs disques durs cartes de crédit montres stimulateurs cardiaques etc PRUDENCE Utilisez la table lumineuse uniquement avec les accessoires compatibles Utilisez le produit et ses accessoires uniquement dans des pièces peu humides Gardez les produits éloignés de l eau ou de tout liquide ainsi que de...

Страница 8: ... et avant d être poussés dans la rainure en T 13 fig E 7 Entretien et soin Les appareils ne demandent pas d entretien spécifique As surez vous que la zone éclairée 1 est exempte de taches et de saletés Si nécessaire retirez les avant l utilisation Nettoyez les appareils avec un chiffon doux et sec N utilisez en aucun cas d alcool ou d autres solvants 8 Caractéristiques 2479 Table lumineuse prolite...

Страница 9: ...e agua y otros líquidos y de materiales combustibles No use o almacene los dispositivos en lugares con humedad del aire extremadamente alta o con temperaturas muy altas Mantenga los dispositivos alejados de la radiación directa del sol Antes de empaquetar los dispositivos dejar que se enfríen No coloque elementos metálicos o con bordes afilados en la superficie de la mesa de luz para evitar arañaz...

Страница 10: ...o Limpie los dispositivos con un paño suave y seco Bajo nin guna circunstancia utilice gasolina u otros disolventes 8 Especificaciones 2479 Mesa de luz prolite LED 37 25 Área iluminada 37 x 25 cm Fuente de luz 135 SMD LEDs Temperatura de color aprox 6000 Kelvin Índice de reproducción cromática CRI 95 Densidad de luz 9400 cd m2 Voltaje 24 V Potencia 29 W Dimensiones AnxAlxL 439 x 54 x 343 mm Peso 3...

Страница 11: ...onservate in luoghi con umidità eccessiva o troppo caldi Evitate di esporre il vostro tavolo luminoso al la luce solare diretta Se dovete riporlo nuovamente nella scatola lasciatelo prima raffreddare Non ponete oggetti metallici o con parti affiliate sulla super ficie del tavolo per evitare che si possa graffiare 3 Controllo del dispositivo e del corredo Quando si disimballano gli strumenti per la...

Страница 12: ...Caratteristiche 2479 Tavolo luminoso prolite LED 37 25 Area illuminata 37 x 25 cm Sorgente di luce 135 SMD LEDs Temperature colore 6000 Kelvin circa Precisione cromatica CRI 95 Densità luminosa 9400 cd m2 Voltaggio operativo 24 V Consumo 29 W Dimensioni LxAxP 439 x 54 x 343 mm Peso 3 12 kg 2480 Tavolo luminoso prolite LED 50 37 Area illuminata 50 x 37 cm Sorgente di luce 270 SMD LEDs Temperature c...

Отзывы: