Juzo JuzoFlex Genu Xtra Скачать руководство пользователя страница 20

Σκοπούμενη χρήση

Τα βοηθήματα γονάτων JuzoFlex προσφέρουν 

ανατομική συγκράτηση της άρθρωσης του εκάστοτε 

γονάτου και την αποφορτίζουν κατά την κίνηση. Τα 

ιατρικά ενεργά βοηθήματα που δρουν συμπιεστικά 

παρουσιάζουν ιδιοδεκτική δράση. Βελτιώνουν την 

ιδιοδεκτικότητα και μπορούν να εξισορροπήσουν 

μυϊκές ανισορροπίες. Ανακουφίζουν από τον πόνο 

και, με τη ρεολογική δράση τους, συμβάλουν στην 

απομάκρυνση υγρών στον ιστό. Επίσης, αποφορτί-

ζουν κατά την κίνηση.

Σωστή εφαρμογή του επιδέσμου  

γονάτου Juzo:

1.   Περάστε την όρθωση γονάτου στο επάνω τμήμα 

του ποδιού, στο προβλεπόμενο σημείο του γο-

νά-του.

2.  Στη συνέχεια, τοποθετήστε την όρθωση γονάτου, 

ώστε η επιγονατίδα να περιβάλλεται από την 

πελό-τα επιγονατίδας.

Εφαρμόζετε και αφαιρείτε το βοήθημα σε καθιστή 

θέση, για να αποφευχθούν τυχόν τραυματισμοί και 

πτώση. Η σωστή θέση της όρθωσης διασφαλίζεται 

όταν περι-κλείει το γόνατο, χωρίς να ασκείται 

υπερβολικά υψηλή (επίπονη) πίεση. Ανά πάσα στιγμή 

παρέχεται η δυνατότητα αναπρο-σαρμογής της 

όρθωσης επαναλαμβάνοντας το βήμα 2. Προσοχή: 

Σε περίπτωση μη λιμαρισμένων νυχιών χεριών 

ή δαχτυλιδιών με αιχμηρές άκρες και παρόμοιων αντι-

κειμένων ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην ύφανση. 

Τα νύχια των ποδιών και τυχόν ρόζοι μπορούν να 

προκαλέσουν ζημιές στο υλικό.

Λάβετε υπόψη τα εξής:

Να φοράτε επίδεσμο γονάτου μόνο κατόπιν ιατρικής 

εντολής. Οι τους επίδεσμων γονάτου θα πρέπει να 

διακινούνται από άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό 

του ειδικού εμπορίου ιατρικών ειδών. Με την πρόοδο 

του θεραπευτικού αποτελέσματος ή αν διαφοροποιη-

θεί η εικόνα της ασθένειας απαιτείται επανάληψη της 

μέτρησης και ενδεχομένως νέα επί μέτρω κατασκευή 

τον επίδεσμο γονάτου. Η επίδεσμο γονάτου σας είναι 

γενικά ανθεκτική στα λάδια, αλοιφές, υγρασία του 

δέρματος και άλλες περιβαλλοντολογικές επιδράσεις. 

Μέσω συγκε- κριμένων συνδυασμών μπορεί να 

αλλοιωθεί η ανθεκτικότητα της πλέξης καθώς επίσης 

και της πεπιεσμένης δέσμης χάρτου ή γάζας. Συνεπώς 

συνιστούμε τακτικό έλεγχο από το ειδικό εμπόριο ια-

τρικών ειδών. Αν προξενηθούν φθορές παρακαλούμε 

απευθύνεστε στον εξειδικευμένο σας έμπορο. Μην 

επιδιορθώνετε μόνοι σας τον επίδεσμο γονάτουέτσι 

μπορεί να ζημιωθεί η ποιότητα και η θεραπευτική 

επίδραση. Για λόγους υγιεινής ο επίδεσμος πρέπει να 

χρησιμοποιείται από έναν και μόνο ασθενή.

Οδηγίεςπλύσηςκαι περιποίησης 

Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες φροντίδας που 

αναγράφονται στην ετικέτα που είναι ραμμένη στο 

προϊόν. Πλένετε τα βοηθήματα χωριστά την πρώτη 

φορά (ενδέχεται να ξεβάψουν). Πλένετε το βοήθημα 

στο πρόγραμμα για ευαίσθητα ρούχα (30°). Συμβουλή: 

Προστατεύετε περαιτέρω την ύφανση με τη χρήση 

ενός διχτυού πλυντηρίου. Μην χρησιμοποιείτε 

μαλακτικό ρούχων! Σε περίπτωση πλύσης στο χέρι, 

ξεπλένετε το προϊόν χωρίς να το στύψετε. Προτείνου-

με το ήπιο ειδικό απορρυπαντικό της Juzo. Μπορείτε 

να μειώσετε τον χρόνο στεγνώματος τοποθετώντας 

το βοήθημα σε μια χοντρή πετσέτα μετά την πλύση, 

τυλίγοντάς το σφιχτά και πιέζοντας με δύναμη. Στη 

συνέχεια, κρεμάστε το βοήθημα σε χαλαρή κατάστα-

ση. Μην το αφήνετε στην πετσέτα και μην το στεγνώ-

νετε στο καλοριφέρ ή στον ήλιο. Δεν επιτρέπεται ο 

χημικός καθαρισμός των βοηθημάτων Juzo.

Σύνθεση υλικών

Παρακαλούμε διαβάστε τα ακριβή στοιχεία στην 

ετικέττα του προϊόντος που έχει συρραφθεί στην 

επίδεσμο γονάτου.

Οδηγίες αποθήκευσης και ημερομηνία λήξης

Να αποθηκεύονται σε στεγνή κατάσταση και να 

προστατεύονται από άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Στα 

βοηθήματα ισχύει μέγιστη διάρκεια χρήσης 42 μηνών. 

Η ημερομηνία χρήσης του ιατρικού προϊόντος επιση-

μαίνεται με το σύμβολο μιας κλεψύδρας στην ετικέτα 

της συσκευασίας. Καθώς οι διαστάσεις του σώματος 

ενδέχεται να αλλάξουν στα πλαίσια της ασθένειας και 

εκάστοτε συνθηκών, προτείνεται ο τακτικός έλεγχος 

των διαστάσεων του σώματος από εξειδικευμένο 

ιατρικό προσωπικό. 

Ενδείξεις

Αρθροπάθειες της μηροεπιγονατιδικής άρθρωσης, 

Κατόπιν χειρουργικών επεμβάσεων, Διαστρέμματα 

και ύδαρθρα άρθρωσης γονάτου, Κατόπιν θλάσεων, 

Μετατραυματικά οιδήματα, Εκχυμώσεις, Κατόπιν 

ακινητοποίησης για πρώιμη κινητικότητα, Διαστρέμ-

ματα, Υπεξάρθρημα και παρεκτόπιση επιγονατίδας, 

Μηνισκοπάθεια

Αντεδείξεις

Για τιςπεριπτώσειςτων παρακάτω συμπτωμάτων ο 

επίδεσμοςπρέπει να χρησιμοποιείται μόνο κατόπιν 

συνεννοήσεωςμε τον γιατρό Αρτηριακές κυκλοφορια-

κές διαταραχές, πάσα μορφή κιρσών, μεταθρομ-

βωτικές καταστάσεις, ελκοποιήσεις, πρόσφατες 

περιπτώσεις ή υποτροπιάζουσες θρομβοφλεβίτιδες, 

διαρκείας οιδήματα κνήμης. Δερματοπάθεις ή 

ερεθισμοί δέρματος. Οι πληγές στην περιοχή πρέπει 

να καλύπτονται σε αποστειρωμένη κατάσταση. Σε 

κιρσούςκαι σε άτομα με τάση πρηξίματοςπρέπει να 

φοριέται επιπρόσθετα μια συμπιεστικήκάλτσα έωςτο 

γόνατο (AΔ). 

Η εταιρικήομάδα Julμus Zorn ΕΠΕ δεν ευθύνεταaι 

για ζημίες προερχόμενεςαπόοποιαδήποτε χρήση του 

προϊόντος αυτού η οποία αντενδεικνύεται.

Παρενέργειες

Κατάτην σωστήχρήση δεν είναι γνωστήκαμμία παρε-

νέργεια. Αν όμως εμΦανιδτούν αρνητικές μεταβολές 

EL

Содержание JuzoFlex Genu Xtra

Страница 1: ...Lebensfreude in Bewegung Freedom in Motion JuzoFlex Genu Xtra Kniebandage Knee support...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...pezialwasch mittel Sie k nnen die Trockenzeit verk rzen indem Sie die Bandage nach dem Waschen auf ein dickes Frotteehandtuch legen fest einrollen und kr ftig ausdr cken Dann die Bandage lose aufh nge...

Страница 4: ...Vorkommnisse die zu einer we sentlichen Verschlechterung des Gesundheitszustan des oder zum Tod f hren k nnen sind dem Hersteller und der zust ndigen Beh rde des Mitgliedsstaates zu melden Schwerwiege...

Страница 5: ...ave the product in the towel and do not dry it on a radiator or in the sun Juzo supports are not suitable for dry cleaning Material composition Details are provided on the label sewn into your knee su...

Страница 6: ...doucissant En cas de lavage la main veuillez rincer abondamment ne pas tordre Nous vous recommandons la lessive sp ciale Juzo Vous pouvez r duire le temps de s chage en pla ant le bandage sur une serv...

Страница 7: ...nt votre revendeur m dical sp cialis Seuls des faits graves pouvant entra ner une d t rioration import ante de l tat de sant voire la mort doivent tre communiqu s au fabricant ou l autorit comp tente...

Страница 8: ...ti Per ridurre i tempi di asciugatura dopo aver lavato il bendaggio avvolgerlo ben stretto in uno spesso as ciugamano di spugna e premere vigorosamente Do podich stendere il bendaggio senza usare moll...

Страница 9: ...vanno segnalati al produttore e all autorit competente dello stato membro Gli avvenimenti gravi sono definiti ai sensi dell articolo 2 n 65 del Regolamento UE 2017 745 MDR Smaltimento La calza preven...

Страница 10: ...com for a Depois pendure a ligadura sem a comprimir N o deixe as pe as na toalha turca e n o as seque sobre o aquecedor ou ao sol As ligaduras Juzo n o podem ser limpas quimicamente a seco Composi o d...

Страница 11: ...nificativa da sa de ou morte As ocorr ncias graves est o definidas no Artigo 2 N 65 da Diretiva UE 2017 745 MDR Elimina o As ligaduras de compress o podem ser descartadas pelas vias convencionais N o...

Страница 12: ...secado coloque el vendaje sobre una toalla gruesa de rizo despu s de lavarla enr llela y estr jela con fuerza Seguidamente puede colgar el vendaje suelto No los deje en la toalla ni los seque sobre la...

Страница 13: ...el estado de salud o incluso la muerte debe informarse al fabricante y la autoridad competente del Estado miembro Los incidentes graves est n definidos en el Art culo 2 n m 65 del Reglamento UE 2017 7...

Страница 14: ...peciaal wasmiddel aan U kunt de droogtijd verkorten door de bandage na het wassen op een dikke badhanddoek te leggen deze op te rollen en stevig uit te drukken De bandage vervolgens losjes ophangen Ni...

Страница 15: ...worden aangemeld bij de fabrikant en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat Ernstige incidenten zijn gedefinieerd in artikel 2 nr 65 van de Verordening EU 2017 745 MDR Afvoer Uw bandage kunt u via d...

Страница 16: ...rekte sollys Juzo Bandager m ikke kemisk renses Materialesammens tning N jagtige angivelser fremg r af tekstilm rket som er syet ind i kn bandagen Opbevaringsanvisning og holdbarhed Skal opbevares t r...

Страница 17: ...Bandage f r inte kemtv ttas Materialsammans ttning Exakta uppgifter framg r av textiletiketten som r insydd i kn bandaget F rvaringsanvisning och h llbarhet F rvara torrt och skyddat mot solljus Banda...

Страница 18: ...itapyyhkeensis n l k kuivata niit l mp patterinp ll taiauringossa Juzo tukiaeisaa pest kemiallisesti Materiaalikoostumus Tarkattiedotsaattekstiilietiketist jokaonommeltu polvitukisiteeseen S ilytysohj...

Страница 19: ...kjemisk rens Materialsammensetning Den n yaktige spesifikasjonen ser du av tekstiletiket ten som er sydd inn i knebandasjen Lagringsanvisninger og holdbarhet Oppbevares p et t rt sted og beskyttes mot...

Страница 20: ...JuzoFlex Juzo 1 2 2 30 Juzo Juzo 42 A Jul us Zorn a EL...

Страница 21: ...EL 2 65 2017 745 MDR...

Страница 22: ...da b rakmay n ve kalorifer radyat r zerinde veya g ne na maruz kalacak ekilde kurut may n Juzo bandajlar kimyasal olarak temizlenmemelidir Malzemenin i indekiler Bu konuda ayr nt lar diz bandaj n i in...

Страница 23: ...bez natezanja Nemojte proizvod ostavljati u ru niku i nemojte su iti na grijalicama ili na suncu Juzo banda e se ne smiju kemijski istiti Sastav materijala To ne podatke pro itajte molimo na tekstilno...

Страница 24: ...szy nakaloryferzeaninas o cu Opasek Juzoniewolnoczy ci chemicznie Sk ad materia owy Dok adnya opis wynika z etykietki tekstylnej przyszy tej do banda u Wskaz wka dotycz ca przechowywania i okres trwa...

Страница 25: ...JuzoFlex Juzo 1 2 2 30 Juzo Juzo Juzo v 42 M A RU...

Страница 26: ...RU 2 65 2017 745 MDR...

Страница 27: ...JuzoFlex Juzo 3 Juzo Juzo AD Julius Zorn GmbH AR...

Страница 28: ...MDR 745 2017 EU AR...

Страница 29: ...aje m ete n js na textilnej etikete ktor je zavesen na Va ej band i na koleno Pokyny k skladovaniu a ivotnos Skladova na suchom mieste a chr ni pred chladom Pre band e plat maxim lna doba pou vania 42...

Страница 30: ...ji Juzo niso primerni za kemi no i enje Sestava materiala Natan ne podatke najdete na etiketi ki je v ita v povoj za koleno Navodila za pranje in vzdr evanje Hranite na suhem mestu in za itite pred ne...

Страница 31: ......

Страница 32: ...tario NL Betekenis van de symbolen Fabrikant Medisch hulpmiddel DA Betydning af symbolerne Producent Medicinsk udstyr SV Teckenf rklaring Tillverkare Medicinsk produkt FI Tuotepakkauksen Valmistaja Te...

Страница 33: ...fabricaci n Caducidad Lote Fabricagedatum Te gebruiken tot Charge Fremstillingsdato Kan anvendes indtil Parti Tillverkningsdatum Kan anv ndas t o m Batch Valmistusp iv K ytt aika p ttyy Er Produksjons...

Страница 34: ...t Elektronische gebruiksaanwijzing DA Betydning af symbolerne Art Nr L s brugsanvisningen Elektronisk brugsanvisning SV Teckenf rklaring Art Nr L s bruksanvisningen Elektronisk bruksanvisning FI Tuote...

Страница 35: ...en zonlicht Afvoer via het huisvuil Opbevares t rt Skal beskyttes mod sollys M bortskaffes sammen med husholdningsaffald F rvaras torrt Skyddas mot solljus F r sl ngas i hush llsavfallet S ilytett v k...

Страница 36: ...f r Instructions for use valid for JuzoFlex Genu Xtra JuzoFlex Genu Xtra Wide JuzoFlex Genu Xtra STYLE JuzoFlex Genu Xtra Wide STYLE INT 17160000 28 38 02 2021 Made in Germany Julius Zorn GmbH Julius...

Отзывы: