background image

6

verlegen, damit kein Kondenswasser in
das Gerät laufen kann.

— Die beste Leistung des Gerätes wird

beim Einsatz als Abluftversion erzielt.
Es wird deshalb nach Möglichkeit
empfohlen, die Dunstabzugshaube in
dieser Ausführung zu verwenden.

Elektroanschluß

Vor dem Anschluß des Gerätes darauf
achten, dass die auf dem Typenschild
verzeichnete Spannung der Netzspannung
entspricht.
Das Gerät ist mit einem 1,2 m langen
Elektro-Anschlußkabel mit Stecker
ausgerüstet und kann an jede
vorschriftsmäßig installierte und
abgesicherte Schutzkontaktsteckdose 230
V, 50Hz angeschlossen werden.
Die Anordnung der Steckdose muß so sein,
daß diese gut zugänglich ist. Andernfalls ist
eine allpolige Trennmöglichkeit, z.B. LS-
Automat, 3 mm Kontaktweite vorzusehen.
Für Störungen, die wegen Nichtbeachtung
der o.g. Anweisungen auftreten, wird nicht
gehaftet.

Montage
der Dunstabzugshaube

Montage bei montiertem
Hängeschrank

a) Legen Sie den oberen Rand der

Schablone mittig an den unteren Rand
des Hängeschrankes an und
kennzeichnen Sie 4 Löcher auf der Wand.
Bohren Sie 4 Löcher mit 8 mm
Durchmesser und setzen Sie die
beigefügten Dübel ein (Abb. 5).

b) Entfernen Sie alle Metall-Filter (Abb.2).
c) Führen Sie von unten wandbündig den

oberen Teil der Dunstabzugshaube bis
zum Anschlag in die Öffnung des
Hängeschrankes ein und befestigen Sie
ihn mithilfe von 2 Schrauben von 5x45
mm an der Wand in den zuvor
angebrachten oberen Dübeln (Abb.5).
F ü h r e n   S i e   3   H o l z s c h r a u b e n   Ø
4,5x13 mm vom Inneren des Hauben-
oberteils in den unteren Rand des

Hängeschrankes ein.

d) Setzen Sie mithilfe der 4 Führungsstifte

den unteren Entlüftungsteil an den oberen
und befestigen Sie ihn mittels der beiden
Spannbügel, die sich rechts und links
befinden. Verbinden Sie schließlich
endgültig den unteren Teil der Haube mit
dem oberen, indem Sie die 5 beigelegten
Blechschrauben von 4x8mm benutzen,
führen Sie zwei Schrauben à 5x45mm
vom Inneren des unteren Teils der Haube
in die zwei unteren 8mm-Dübel ein und
befestigen Sie so die Haube an der Wand
(Abb.6).

e) Lösen Sie die Befestigungsschrauben

der Ausgleichsblende M so weit, daß Sie
diese auf die gewünschte Höhe bringen
können, danach ziehen Sie die Schrauben
wieder fest (Abb.7,N).

f) Montieren Sie die drei Metallfilter von

neuem.

g) Bei Wieder-Ausbau ( z.B. für die

technische Wartung) gehen Sie in
umgekehrter Reihenfolge vor.

Montage bei nicht montiertem
Hängeschrank

a) Legen Sie die Schablone mit der oberen

Kante in Höhe der unteren Kante der
Hängeschränke an der Wand an und
kennzeichnen Sie 4 Löcher. Bohren Sie 4
Löcher mit 8 mm Durchmesser und
setzen Sie 4 8mm-Dübel ein ( Abb.8).
Entfernen Sie alle Metall-Filter (Abb.2).

b) Befestigen Sie den unteren Teil der Haube

mithilfe von 2 Schrauben à 5x45mm in
den beiden unteren Löchern und lösen
Sie die Befestigungsschrauben der
Ausgleichsblende so weit, daß Sie diese
auf die gewünschte Höhe bringen können,
dann ziehen Sie die beiden Schrauben
wieder fest (Abb.9).

c) Setzen Sie den oberen Teil der Haube

wandbündig von oben auf das
Entlüftungsteil, so daß die 4
Führungsstifte in die vorgesehenen
Löcher treffen. Haken Sie die Spannbügel
rechts und links ein und klipsen sie sie
nach oben hin fest. Mit den 5 beigelegten
Blechschrauben von 4x8mm verbinden

Содержание JDM6530

Страница 1: ...Montage und Gebrauchsanweisung für den Dunstabzug Instruction on mounting and use of the cooker hood JDM 6530 ...

Страница 2: ...2 E E E G F D Fig 1 Abb 1 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3 Fig 4 Abb 4 ...

Страница 3: ...3 Fig 5 Abb 5 Fig 6 Abb 6 N Fig 7 Abb 7 M ...

Страница 4: ...4 Fig 8 Abb 8 Fig 9 Abb 9 Fig 10 Abb 10 Fig 11 Abb 11 B ...

Страница 5: ... Elektroherd handelt und 62 cm bei einem Gasherd oder einem kombiniertenHerdentferntinstalliertwerden Achtung WenndieDunstabzugshaubegleichzeitig mit Geräten die nicht mit elektrischer Energie betrieben werden in Betrieb ist darf der Unterdruck des Raumes 4 pa 4 x 10 5 bar nicht überschreiten Die Abluft darf nicht in einen Schacht geleitet werden der für Abgase von Geräten dienichtmitelektrischerE...

Страница 6: ...n den unteren Rand des Hängeschrankes ein d Setzen Sie mithilfe der 4 Führungsstifte denunterenEntlüftungsteilandenoberen und befestigen Sie ihn mittels der beiden Spannbügel die sich rechts und links befinden Verbinden Sie schließlich endgültig den unteren Teil der Haube mit dem oberen indem Sie die 5 beigelegten Blechschrauben von 4x8mm benutzen führen Sie zwei Schrauben à 5x45mm vomInnerendesun...

Страница 7: ... 120 mm das bis zur Decke des Hängeschrankes reicht mit dem auf der Ausgangsöffnung der Haube befindlichen Abluftstutzen c Befestigen Sie das Umlenkgitter auf dem Dach des Hängeschrankes als Abdec kung der zuvor angebrachten Öffnung Abb 11 Betrieb der Dunsthaube Der Dunstabzug ist mit einem mehrstufigen Lüfter versehen Um eine optimale Leistung zu erzielen empfehlen wir bei normalen Bedingungen ni...

Страница 8: ...etzen ihn durch einen neuen Reset Sättigungsanzeige Fett und Kohlefilter Nach Reinigung der Fettfilter oder nach Austausch des Kohlefilters die Taste A ca 3 Sekunden lang bis zum Erklingen des akustischen Signals bip drücken Led Anzeige F und Led Anzeige C wenn eingeschaltet hören auf zu blinken Wartung Bitte denken Sie daran das Gerät bei jeder Wartung vom Stromnetz abzuschalten Fettfilter Ausbau...

Страница 9: ...zu beachten Glühlampenwechsel Abb 4 1 Das Gerät vom Stromnetz abschalten 2 Die Metallfettfilter abnehemn 3 Defekte Glühbirne mit Hilfe eines Schraubenziehers herausziehen 4 Nur 20 W Halogenlampen verwenden höchstens 20 W Neue Lampe einsetzen und darauf achten dass die beiden Stecker genau in die Kontakte des Lampenhalters passen 5 Die Metallfettfilter wieder anbringen Falls der technische Kundendi...

Страница 10: ... flambé underneath the hood The use of an unprotected flame is dangerous for the filters and could cause fires Therefore neveruseanopenflameunder the hood When frying foods never leave the pan alone because the cooking oil could flare up Please keep to the provisions of official directives regarding the question of fume discharge The manufacturers refuse to accept any responsibility for damage to ...

Страница 11: ... x 45 screws in the two lower holes and loosen the screws that fasten the trim so that the trim slides to the desired height then retighten the two screws Fig 9 c From above fit the upper part of the hood flush to the wall on the exhaust part so that it matches the four guide pins in the respective holes Hook the fastening clamps to the right and left and snap fasten upwards Using the five 4 x 8 m...

Страница 12: ... H OFF lamp button I ON lamp button If the hood fails to operate correctly briefly disconnect it from the mains power supply for almost 5 sec by pulling out the plug Then plug it in again and try once more before contacting the Technical Assistance Service Filter saturation control devices for grease filters This hood is supplied with a device that notifies the user when the grease filter must be ...

Страница 13: ...hed nor regenerated To fit the carbon filter Fig 3 1 Remove the metal grease filters 2 Remove the two screws E which fix the carbon filter holder 3 Fit the carbon filter F replace the holder into its original position Now fix it into place using the two hooks G of the carbon filter It is not necessary to replace the two screws 4 Put the metal grease filter back into place To replace the carbon fil...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...LI08VA ELECTROLUX ZANUSSIHAUSGERÄTEGMBH Rennbahnstraße72 74 D 60528Frankfurt ...

Отзывы: