background image

11

Mounting the hood

Installation with wall cabinet
mounted

a) Place the top edge of the template at the

centre of the lower edge of the cabinet
and mark off four holes on the wall. Make
four 8-mm diameter holes and insert the
plugs provided (Fig. 5).

b) Remove all the metal filters (Fig. 2)
c) From below, fit the upper casing of the

hood in the cabinet opening flush to the
wall until it stops and fasten it to the wall
with two 5 x 45 mm screws in the upper
plugs previously inserted in the wall
(Fig. 5) Insert three 4.5 x 13 mm wood
screws from inside the upper casing of
the hood in the lower edge of the
cabinet.

d) With 4 guide pins insert the lower exhaust

part to the upper part and fasten with the
two clamps positioned one to the right
and one to the left. Finally, fasten the
lower part of the hood securely to the
upper using the five 4 x 8 mm sheet metal
screws provided. Insert two 5 x 45 mm
screws from inside the lower part of the
hood in the two 8-mm diameter plugs
and fasten the hood to the wall (Fig. 6).

e) Loosen the fastening screws of trim M so

that it slides to the desired height; then
retighten the two screws (Fig. 7, N).

f) Reinstall the three metal filters.
g) If the hood has to be disassembled (for

example for technical assistance) reverse
the above procedure.

Installation with wall cabinet not
mounted

a) Place the top edge of the template at the

height of the lower edge of the cabinet
and mark off four holes. Make four 8-mm
diameter holes and insert four 8-mm
plugs (Fig. 8). Remove all the metal
filters (Fig. 2)

b) Fasten the lower part of the hood with two

5 x 45 screws in the two lower holes and
loosen the screws that fasten the trim so
that the trim slides to the desired height;

then retighten the two screws (Fig. 9).

c) From above, fit the upper part of the hood

flush to the wall on the exhaust part so
that it matches the four guide pins in the
respective holes. Hook the fastening
clamps to the right and left and snap
fasten upwards.
Using the five 4 x 8 mm sheet metal
screws provided, fasten the upper part of
the hood securely to the lower part with
two 5 x 45 mm screws provided, inserting
them from inside the hood in the upper 8-
mm diameter plugs (Fig. 6).

d) Mount the cabinet on the hood and fasten

with three 4.5 x 13 mm screws to the
lower edge of the cabinet.

e) Reinstall the three metal filters.
f) Disassembly (Technical Assistance)

Remove the metal filters. Remove the
lower part of the hood, removing first the
two 5 x 45 mm screws which fasten it to
the wall and then the 4 screws which
fasten it to the upper part of the hood and
unhook it from the two fastening clamps.
Remove the three 4.5 x 13 mm screws
which fasten the upper part of the hood to
the cabinet and the two screws which
fasten it to the wall. Pull out the appliance
downwards.

External exhaust operation

Make a 130-mm diameter opening on
the top of the cabinet for the exhaust
pipe (Fig. 10)

Internal recycling operation

a) Make a 115 x 115 mm opening on the

t o p   o f   t h e   c a b i n e t   a n d   m o r e
specifically on the vertical of the
hood outlet hole (Fig. 11).

b) Connect a 120-mm diameter non-

flammable tube to the flange on the hood
outlet hole. The height of the tube should
be equal to the distance between the
base of the flange and the upper edge of
the cabinet ceiling.

c) Fasten the deflector on the cabinet

ceiling to cover the previously made
hole (Fig. 11).

Содержание JDM6530

Страница 1: ...Montage und Gebrauchsanweisung für den Dunstabzug Instruction on mounting and use of the cooker hood JDM 6530 ...

Страница 2: ...2 E E E G F D Fig 1 Abb 1 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3 Fig 4 Abb 4 ...

Страница 3: ...3 Fig 5 Abb 5 Fig 6 Abb 6 N Fig 7 Abb 7 M ...

Страница 4: ...4 Fig 8 Abb 8 Fig 9 Abb 9 Fig 10 Abb 10 Fig 11 Abb 11 B ...

Страница 5: ... Elektroherd handelt und 62 cm bei einem Gasherd oder einem kombiniertenHerdentferntinstalliertwerden Achtung WenndieDunstabzugshaubegleichzeitig mit Geräten die nicht mit elektrischer Energie betrieben werden in Betrieb ist darf der Unterdruck des Raumes 4 pa 4 x 10 5 bar nicht überschreiten Die Abluft darf nicht in einen Schacht geleitet werden der für Abgase von Geräten dienichtmitelektrischerE...

Страница 6: ...n den unteren Rand des Hängeschrankes ein d Setzen Sie mithilfe der 4 Führungsstifte denunterenEntlüftungsteilandenoberen und befestigen Sie ihn mittels der beiden Spannbügel die sich rechts und links befinden Verbinden Sie schließlich endgültig den unteren Teil der Haube mit dem oberen indem Sie die 5 beigelegten Blechschrauben von 4x8mm benutzen führen Sie zwei Schrauben à 5x45mm vomInnerendesun...

Страница 7: ... 120 mm das bis zur Decke des Hängeschrankes reicht mit dem auf der Ausgangsöffnung der Haube befindlichen Abluftstutzen c Befestigen Sie das Umlenkgitter auf dem Dach des Hängeschrankes als Abdec kung der zuvor angebrachten Öffnung Abb 11 Betrieb der Dunsthaube Der Dunstabzug ist mit einem mehrstufigen Lüfter versehen Um eine optimale Leistung zu erzielen empfehlen wir bei normalen Bedingungen ni...

Страница 8: ...etzen ihn durch einen neuen Reset Sättigungsanzeige Fett und Kohlefilter Nach Reinigung der Fettfilter oder nach Austausch des Kohlefilters die Taste A ca 3 Sekunden lang bis zum Erklingen des akustischen Signals bip drücken Led Anzeige F und Led Anzeige C wenn eingeschaltet hören auf zu blinken Wartung Bitte denken Sie daran das Gerät bei jeder Wartung vom Stromnetz abzuschalten Fettfilter Ausbau...

Страница 9: ...zu beachten Glühlampenwechsel Abb 4 1 Das Gerät vom Stromnetz abschalten 2 Die Metallfettfilter abnehemn 3 Defekte Glühbirne mit Hilfe eines Schraubenziehers herausziehen 4 Nur 20 W Halogenlampen verwenden höchstens 20 W Neue Lampe einsetzen und darauf achten dass die beiden Stecker genau in die Kontakte des Lampenhalters passen 5 Die Metallfettfilter wieder anbringen Falls der technische Kundendi...

Страница 10: ... flambé underneath the hood The use of an unprotected flame is dangerous for the filters and could cause fires Therefore neveruseanopenflameunder the hood When frying foods never leave the pan alone because the cooking oil could flare up Please keep to the provisions of official directives regarding the question of fume discharge The manufacturers refuse to accept any responsibility for damage to ...

Страница 11: ... x 45 screws in the two lower holes and loosen the screws that fasten the trim so that the trim slides to the desired height then retighten the two screws Fig 9 c From above fit the upper part of the hood flush to the wall on the exhaust part so that it matches the four guide pins in the respective holes Hook the fastening clamps to the right and left and snap fasten upwards Using the five 4 x 8 m...

Страница 12: ... H OFF lamp button I ON lamp button If the hood fails to operate correctly briefly disconnect it from the mains power supply for almost 5 sec by pulling out the plug Then plug it in again and try once more before contacting the Technical Assistance Service Filter saturation control devices for grease filters This hood is supplied with a device that notifies the user when the grease filter must be ...

Страница 13: ...hed nor regenerated To fit the carbon filter Fig 3 1 Remove the metal grease filters 2 Remove the two screws E which fix the carbon filter holder 3 Fit the carbon filter F replace the holder into its original position Now fix it into place using the two hooks G of the carbon filter It is not necessary to replace the two screws 4 Put the metal grease filter back into place To replace the carbon fil...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...LI08VA ELECTROLUX ZANUSSIHAUSGERÄTEGMBH Rennbahnstraße72 74 D 60528Frankfurt ...

Отзывы: