background image

10

Hood Description - Fig. 1

1) Control panel
2) Work-lights
3) Metal grease filters

Use

The hood may be used as follows:

Exhaust mode
(S - See the installation diagram)

Vapours are extracted outside through an
exhausting pipe that is affixed to the
connection ring above the hood.

Attention!
If the hood is supplied with carbon filter,
then it must be removed.

Choosing the exhausting pipe
The coupling ring has a diameter of 120mm.
We suggest to use Ø 120 mm exhausting
pipe.
— Make a 130-mm diameter opening on

the top of the cabinet for the exhaust
pipe.

Recirculation mode
(K - See the installation diagram)

The air is filtered through a carbon filter and
recirculated into the room through the grid
on the higher part of the chimney.

Attention!
If the hood is not supplied with carbon
filter, then it must be ordered and
mounted.

— Make a 115 x 115 mm opening on the top

of the cabinet on the vertical of the hood
outlet hole.

Installation

When installed, the hood must be not less
than 47 cm. above electric burners or 62
cm.
 above gas or mixed-fuel burners.

Warning!

— The hood cannot be connected to flues of

other appliances that run on energy
sources other than electricity.

— When the hood is used at the same time of

other appliances that run on energy sources
other than electricity, provision must be made
for an adequate supply of air.

— No food must be cooked flambé

underneath the hood.
The use of an unprotected flame is
dangerous for the filters and could cause
fires.
Therefore, never use an open flame under
the hood. When frying foods, never leave
the pan alone because the cooking oil
could flare up.

— Please, keep to the provisions of official

directives regarding the question of fume
discharge.

— The manufacturers refuse to accept any

responsibility for damage to the hood or
its catching on fire because of failure to
observe the above instructions.

Suggestions for the installation and
use of the hood

— The horizontal sections of the pipe must

be slanted slightly downwards (about
10%) to ensure the condensed vapour
not to come back on the motor of the
hood.

— The best performance of the unit is

obtained in the exhaust mode, therefore
in the limits of the possibilities it is advised
to use the external exhaust (suction)
type.

— The best performances are obtained with

short pipes (max. 4 m) and with few
curves.

Electric connection

Before completing any connection, make
sure the house voltage corresponds with
the voltage indicated on the label affixed
inside the hood.
The hood is supplied with a standard plug;
connect it to a correspondingly standard
socket.
In the case is intended to connect the
appliance permanently to the mains after
having removed the plug supplied, must be
fitted a two-pole switch conforming to
regulations with an opening distance
between contacts of not less than 3mm.
The manufacturers are not liable for any
problems caused by the user’s failure to
observe the above instructions.

Содержание JDM6530

Страница 1: ...Montage und Gebrauchsanweisung für den Dunstabzug Instruction on mounting and use of the cooker hood JDM 6530 ...

Страница 2: ...2 E E E G F D Fig 1 Abb 1 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3 Fig 4 Abb 4 ...

Страница 3: ...3 Fig 5 Abb 5 Fig 6 Abb 6 N Fig 7 Abb 7 M ...

Страница 4: ...4 Fig 8 Abb 8 Fig 9 Abb 9 Fig 10 Abb 10 Fig 11 Abb 11 B ...

Страница 5: ... Elektroherd handelt und 62 cm bei einem Gasherd oder einem kombiniertenHerdentferntinstalliertwerden Achtung WenndieDunstabzugshaubegleichzeitig mit Geräten die nicht mit elektrischer Energie betrieben werden in Betrieb ist darf der Unterdruck des Raumes 4 pa 4 x 10 5 bar nicht überschreiten Die Abluft darf nicht in einen Schacht geleitet werden der für Abgase von Geräten dienichtmitelektrischerE...

Страница 6: ...n den unteren Rand des Hängeschrankes ein d Setzen Sie mithilfe der 4 Führungsstifte denunterenEntlüftungsteilandenoberen und befestigen Sie ihn mittels der beiden Spannbügel die sich rechts und links befinden Verbinden Sie schließlich endgültig den unteren Teil der Haube mit dem oberen indem Sie die 5 beigelegten Blechschrauben von 4x8mm benutzen führen Sie zwei Schrauben à 5x45mm vomInnerendesun...

Страница 7: ... 120 mm das bis zur Decke des Hängeschrankes reicht mit dem auf der Ausgangsöffnung der Haube befindlichen Abluftstutzen c Befestigen Sie das Umlenkgitter auf dem Dach des Hängeschrankes als Abdec kung der zuvor angebrachten Öffnung Abb 11 Betrieb der Dunsthaube Der Dunstabzug ist mit einem mehrstufigen Lüfter versehen Um eine optimale Leistung zu erzielen empfehlen wir bei normalen Bedingungen ni...

Страница 8: ...etzen ihn durch einen neuen Reset Sättigungsanzeige Fett und Kohlefilter Nach Reinigung der Fettfilter oder nach Austausch des Kohlefilters die Taste A ca 3 Sekunden lang bis zum Erklingen des akustischen Signals bip drücken Led Anzeige F und Led Anzeige C wenn eingeschaltet hören auf zu blinken Wartung Bitte denken Sie daran das Gerät bei jeder Wartung vom Stromnetz abzuschalten Fettfilter Ausbau...

Страница 9: ...zu beachten Glühlampenwechsel Abb 4 1 Das Gerät vom Stromnetz abschalten 2 Die Metallfettfilter abnehemn 3 Defekte Glühbirne mit Hilfe eines Schraubenziehers herausziehen 4 Nur 20 W Halogenlampen verwenden höchstens 20 W Neue Lampe einsetzen und darauf achten dass die beiden Stecker genau in die Kontakte des Lampenhalters passen 5 Die Metallfettfilter wieder anbringen Falls der technische Kundendi...

Страница 10: ... flambé underneath the hood The use of an unprotected flame is dangerous for the filters and could cause fires Therefore neveruseanopenflameunder the hood When frying foods never leave the pan alone because the cooking oil could flare up Please keep to the provisions of official directives regarding the question of fume discharge The manufacturers refuse to accept any responsibility for damage to ...

Страница 11: ... x 45 screws in the two lower holes and loosen the screws that fasten the trim so that the trim slides to the desired height then retighten the two screws Fig 9 c From above fit the upper part of the hood flush to the wall on the exhaust part so that it matches the four guide pins in the respective holes Hook the fastening clamps to the right and left and snap fasten upwards Using the five 4 x 8 m...

Страница 12: ... H OFF lamp button I ON lamp button If the hood fails to operate correctly briefly disconnect it from the mains power supply for almost 5 sec by pulling out the plug Then plug it in again and try once more before contacting the Technical Assistance Service Filter saturation control devices for grease filters This hood is supplied with a device that notifies the user when the grease filter must be ...

Страница 13: ...hed nor regenerated To fit the carbon filter Fig 3 1 Remove the metal grease filters 2 Remove the two screws E which fix the carbon filter holder 3 Fit the carbon filter F replace the holder into its original position Now fix it into place using the two hooks G of the carbon filter It is not necessary to replace the two screws 4 Put the metal grease filter back into place To replace the carbon fil...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...LI08VA ELECTROLUX ZANUSSIHAUSGERÄTEGMBH Rennbahnstraße72 74 D 60528Frankfurt ...

Отзывы: