background image

2

3

Stellen Sie sicher, dass
- keine Hindernisse das Herauf- und Herunterfahren des Tisches behindern,
- die Schreibtischplatte keine Wände berührt,
- alle Kabel die erforderliche Länge für jede gewünschte Schreibtischhöhe aufweisen.

Halten Sie Kinder von elektrisch höhenverstellbaren Tischen, Steuereinheiten/Steuergeräten und  
Handbedienteilen fern. Es besteht Verletzungsgefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Halten Sie alle elektrischen Komponenten von Flüssigkeiten fern.

Stellen oder setzen Sie sich nicht auf das Tischgestell.
Kriechen oder legen Sie sich nicht unter das Tischgestell.

Stellen Sie keine Gegenstände unter den Tisch, die höher als 59 cm sind.

Öffnen Sie keine Komponenten wie Tischbeine, Steuerkasten oder Schalter. Es besteht die  
Gefahr eines elektrischen Schlages.

Dieses Produkt wurde für einen Betriebszvklus von 10% (2 Min. an, 18 Min. aus) entwickelt.

Bei Stromausfall oder nach Ziehen des Netzkabels kann ein manueller Reset erforderlich werden.
Folgen Sie hierfür der Anleitung „BENUTZUNG, Vorgehensweise Reset“ auf Seite 5.

WICHTIG: führen Sie vor Gebrauch des Tisches unbedingt einen Reset aus.

Folgen Sie hierfür der Anleitung „BENUTZUNG, Vorgehensweise Reset“ auf Seite 5.

Dieser höhenverstellbare Tisch besitzt einen elektrischen Motor und wurde ausschließlich für den
Einsatz in trockenen Arbeitsbereichen entwickelt.

Die Tischhöhe ist einstellbar, so dass sie in der ergonomisch geeigneten Höhe positioniert werden kann.
Für jeden anderen Gebrauch gilt: auf eigene Gefahr.

Der Hersteller übernimmt in keinem Fall Gewährleistungsansprüche oder Haftungsansprüche für Schäden,
die durch unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Tischgestells entstehen.

!

!

!

!

!

!

!

  BENUTZUNG / HAFTUNG

WICHTIG:   Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Bei Verkauf des Tisches stellen Sie diese Anleitung  
 

bitte dem Kunden zur Verfügung.

WARNUNGEN / INFORMATIONEN 

DEUTSCH

DEUTSCH

4 mm Inbusschlüssel /
lnnensechskantschlüssel
(enthalten)

6 mm Inbusschlüssel /  
lnnensechskantschlüssel  
(enthalten)

Kreuzschlitz-Schraubendreher/oder 
Handbohrmaschine

Maßband

WERKZEUG / INHALT 

M6×35 Machine Screw

Frame 

Handset 

M6×30 Machine Screw 
M10×30 Countersunk 

head Machine Screw 

Phillips Head Screwdriver

      and/or Power Drill

Tape Measure

4mm Allen Wrench (included)

Side Bracket 

Center Rail

  

Lifting Column

Foot

Adapter Buckle 

Adapter  

S

T

5×20 Wood Screw  

S

T

5×16 Wood Screw 

15

15

Power Cord 

6mm Allen Wrench (included)

1

9

2

10

3

11

4

12

5

13

6

6

6

14

7

15

8

Seitenhalterung 2

Rahmen 4

Mittelschiene 2 

Hebesäule 1

Fuß 2

Handbedienungsteil 2 

Steuerkasten 1

Adapterschnalle 1

Adapter 1

ST5 x 20 Holzschraube 

12

M6 x 35 Schrauben 

ST5 x 16 Holzschrauben 

2

M6 x 30 Schrauben 

8

M10 x 30 Schrauben mit Senkkopf 

Stromkabel/Netzkabel 1

Nr.  Part 

  Qty

Nr.  Part 

  Qty

7

Содержание TG-80-590-1240-HE

Страница 1: ...80 590 1240 HE BUREAU LECTRIQUE R GLABLE EN HAUTEUR TG 1 2 80 590 1240 HE AUFBAU UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY USE INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION SCHREIBTISCHUNTERGESTELL TG 1 2 80...

Страница 2: ...wurde ausschlie lich f r den Einsatz in trockenen Arbeitsbereichen entwickelt Die Tischh he ist einstellbar so dass sie in der ergonomisch geeigneten H he positioniert werden kann F r jeden anderen G...

Страница 3: ...10 30 countersunk head machine screws 14 into the foot and tighten the screws with a 6MM hexagon wrench Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of t...

Страница 4: ...den Sie die Aufw rtstaste um das Tischgestell auf die gew nschte h chste Position zu fahren Dr cken Sie die Taste M und lassen Sie die Taste wieder los Dr cken Sie die Aufw rtstaste und lassen Sie die...

Страница 5: ...olgende sich ndernde Anzeigen ergeben 10 5 10 kg Belastung 10 6 15 kg Belastung 10 7 20 kg Belastung Lassen Sie die Taste nun los Dr cken Sie die Aufw rtstaste erneut solange bis im LED Display der ge...

Страница 6: ...the holes of the side bracket 1 the frame 2 and the lifting column 4 Then put the M6 35 machine screw with round head 11 into the holes and tighten the screws with a 4MM hexagon wrench Repeat on the o...

Страница 7: ...the handset on the desktop Plug the wire of the handset into the control box 6 12 Turn the assembled desk right side up With at least two people grab the DESK BASE not the desktop and turn the desk ri...

Страница 8: ...or 2 seconds The LED display will change to 555 and then automatically return to the height display The upper and lower limits are now removed A RESET procedure lowers the desk to the lowest possible...

Страница 9: ...iquement La hauteur du bureau est r glable pour pouvoir tre positionn e la hauteur la plus ergonomique Toute autre utilisation est aux risques et p rils de l utilisateur En aucun cas le fabricant n ac...

Страница 10: ...ghten the screws with a 6MM hexagon wrench Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of the desktop Put the ST5 20 wood screws 10 into the correspondi...

Страница 11: ...ation d crite dans la section UTILISATION Pour d finir la position de limite sup rieure utilisez les boutons HAUT BAS pour d placer la base la position de hauteur maximale souhait e Appuyez sur le bou...

Страница 12: ...e maintenant enfonc jusqu ce que le bureau s abaisse un peu plus monte l g rement et s arr te Rel chez le bouton Le nouveau param tre de mesure est enregistr et votre bureau est maintenant pr t tre ut...

Страница 13: ...Junker GmbH Speckstra e 5 33775 Versmold Germany Technische nderungen vorbehalten Technical changes reserved Sous r serve de modifications techniques...

Отзывы: