background image

18

19

Placez le combiné

 (6) 

sur le bord du bureau où vous le souhaitez. Fixez à 

l‘aide de vis à bois ST5 × 16 

(12) 

le combiné sur le bureau. Branchez le fil 

du combiné dans le boîtier de commande.

MONTAGE

Alignez les trous du support latéral 

(1)

, du cadre

 (2) 

et de la colonne de levage 

(4)

Insérer ensuite la vis à métaux M6 × 35 à tête ronde 

(11)

 dans les trous et serrer 

les vis avec une clé hexagonale de 4 mm. Répétez de l‘autre côté.

Insérez le rail central 

(3)

 dans le cadre 

(2) 

des deux côtés et 

ajustez la position appropriée (remarque: le mot „MAX“ sur le rail 
central ne peut pas être complètement exposé). Ensuite, placez la 
vis à métaux M6 x 30 à tête ronde 

(13) 

dans la position indiquée 

sur la figure et serrez avec une clé hexagonale de 4 mm. 

Si vous laissez tomber une vis à l‘intérieur de l‘extrémité du 
cadre, inclinez simplement pour récupérer

Alignez les trous du pied 

(5)

 avec les trous de la colonne de 

levage 

(4)

. Placez les vis à tête fraisée M10 × 30 

(14)

 dans le 

pied et serrez les vis avec une clé hexagonale de 6 mm.

Placez le cadre de table sur le bureau et ajustez 
la position du cadre de table au milieu du bureau. 
Placez les vis à bois ST5 × 20

 (10)

 dans les trous 

correspondants du support latéral 

(1)

 et fixez-les 

avec un tournevis cruciforme.

Align the holes of the side bracket (1), the frame (2), and the lifting column (4). 

Then put the M6×35 machine screw

with round head (11) into the holes, 

and tighten the screws with a 4MM hexagon wrench. Repeat on the other side.

Insert the center rail (3) into the frame (2) on both sides, and adjust the appropriate position (note: the word 

"MAX"  on  the  center  rail  can't  be  completely  exposed). Then  put  the  M6  x30  machine  screw  with  round 

head  (13)  into  the  position  as  shown  in  the  figure,  and  tighten  with  a  4MM  hexagon  wrench.

If you drop a screw inside the frame end , simply tilt to retrieve.

Align the holes on the foot (5) with the holes on the lifting column (4). Put the 

M10×30 countersunk head machine screws (14) into the foot, and tighten the 

screws with a 6MM hexagon wrench.

Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of the desktop. Put the ST5×20

 wood screw

s (10) into the corresponding holes on the side bracket (1) and fix them with a Phillips screwdriver.

4

4

1

11

2

2

2

3

13

5

14

4

10

1

2. 

1.

3. 

4. 

Placez le boîtier de commande et l‘adaptateur 

(9)

 au milieu du cadre

 (2)

Fixez avec une vis taraudeuse 

(10) 

dans les trous des deux côtés du boîtier 

de commande. Placez la boucle de l‘adaptateur

 (8)

 sur l‘adaptateur et fixez 

les vis à bois ST5 × 20 dans les trous des deux côtés de la boucle  
de l‘adaptateur. Branchez le fil moteur de la colonne dans le boîtier de  
commande. Branchez le fil de l‘adaptateur dans le boîtier de commande.

Branchez le cordon d‘alimentation 

(15)

 dans une prise 230 V

6.

8.

Align the holes of the side bracket (1), the frame (2), and the lifting column (4). 

Then put the M6×35 machine screw

with round head (11) into the holes, 

and tighten the screws with a 4MM hexagon wrench. Repeat on the other side.

Insert the center rail (3) into the frame (2) on both sides, and adjust the appropriate position (note: the word 

"MAX"  on  the  center  rail  can't  be  completely  exposed). Then  put  the  M6  x30  machine  screw  with  round 

head  (13)  into  the  position  as  shown  in  the  figure,  and  tighten  with  a  4MM  hexagon  wrench.

If you drop a screw inside the frame end , simply tilt to retrieve.

Align the holes on the foot (5) with the holes on the lifting column (4). Put the 

M10×30 countersunk head machine screws (14) into the foot, and tighten the 

screws with a 6MM hexagon wrench.

Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of the desktop. Put the ST5×20

 wood screw

s (10) into the corresponding holes on the side bracket (1) and fix them with a Phillips screwdriver.

4

4

1

11

2

2

2

3

13

5

14

4

10

1

Align the holes of the side bracket (1), the frame (2), and the lifting column (4). 

Then put the M6×35 machine screw

with round head (11) into the holes, 

and tighten the screws with a 4MM hexagon wrench. Repeat on the other side.

Insert the center rail (3) into the frame (2) on both sides, and adjust the appropriate position (note: the word 

"MAX"  on  the  center  rail  can't  be  completely  exposed). Then  put  the  M6  x30  machine  screw  with  round 

head  (13)  into  the  position  as  shown  in  the  figure,  and  tighten  with  a  4MM  hexagon  wrench.

If you drop a screw inside the frame end , simply tilt to retrieve.

Align the holes on the foot (5) with the holes on the lifting column (4). Put the 

M10×30 countersunk head machine screws (14) into the foot, and tighten the 

screws with a 6MM hexagon wrench.

Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of the desktop. Put the ST5×20

 wood screw

s (10) into the corresponding holes on the side bracket (1) and fix them with a Phillips screwdriver.

4

4

1

11

2

2

2

3

13

5

14

4

10

1

Align the holes of the side bracket (1), the frame (2), and the lifting column (4). 

Then put the M6×35 machine screw

with round head (11) into the holes, 

and tighten the screws with a 4MM hexagon wrench. Repeat on the other side.

Insert the center rail (3) into the frame (2) on both sides, and adjust the appropriate position (note: the word 

"MAX"  on  the  center  rail  can't  be  completely  exposed). Then  put  the  M6  x30  machine  screw  with  round 

head  (13)  into  the  position  as  shown  in  the  figure,  and  tighten  with  a  4MM  hexagon  wrench.

If you drop a screw inside the frame end , simply tilt to retrieve.

Align the holes on the foot (5) with the holes on the lifting column (4). Put the 

M10×30 countersunk head machine screws (14) into the foot, and tighten the 

screws with a 6MM hexagon wrench.

Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of the desktop. Put the ST5×20

 wood screw

s (10) into the corresponding holes on the side bracket (1) and fix them with a Phillips screwdriver.

4

4

1

11

2

2

2

3

13

5

14

4

10

1

Putthecontrolboxandadapter(9)intothemiddleofthe
frame (2).Fix with tapping screw (10) into the holes on
bothsidesofthecontrolbox.Puttheadapterbuckle(8)
on the adapter, and fix the

ST5×20 wood screw

s

 into

the holes on both sides of the adapter buckle. Plug the
motor wire of the column into the control box.Plug the

wireoftheadapterintothecontrolbox.

Double-check that the wood screws are not too long for your desktop

and won’t puncture the surface when screwed all the way in.

We recommend that you pre-drill any holes needed for fasteners

if your desktop is not pre-drilled. Never use countersunk screws.

10

8

9

2

7

Put the handset (6) on the edge of the desktop where you 

like. Fix with 

S

T

5×16 wood screw

s (12) the handset on 

the desktop. Plug the wire of the handset into the control 

box.

6

12

Turn the assembled desk right-side up. With at least two people, grab the DESK BASE (not the desktop) and turn the 

desk right-side up. Adjust the pre-installed glides on the Feet (part 5) as needed.

Plug the Power Cord (part 15) into a 230V outlet.

Putthecontrolboxandadapter(9)intothemiddleofthe
frame (2).Fix with tapping screw (10) into the holes on

bothsidesofthecontrolbox.Puttheadapterbuckle(8)
on the adapter, and fix the

ST5×20 wood screw

s

 into

the holes on both sides of the adapter buckle. Plug the

motor wire of the column into the control box.Plug the
wireoftheadapterintothecontrolbox.

Double-check that the wood screws are not too long for your desktop

and won’t puncture the surface when screwed all the way in.

We recommend that you pre-drill any holes needed for fasteners

if your desktop is not pre-drilled. Never use countersunk screws.

10

8

9

2

7

Put the handset (6) on the edge of the desktop where you 

like. Fix with 

S

T

5×16 wood screw

s (12) the handset on 

the desktop. Plug the wire of the handset into the control 

box.

6

12

Turn the assembled desk right-side up. With at least two people, grab the DESK BASE (not the desktop) and turn the 

desk right-side up. Adjust the pre-installed glides on the Feet (part 5) as needed.

Plug the Power Cord (part 15) into a 230V outlet.

5.

Retournez le bureau assemblé à droite. Avec au moins deux personnes, sai-
sissez la BASE DU BUREAU (pas le bureau) et tournez le bureau vers le haut. 
Ajustez les patins pré-installés sur les pieds

 (5)

 selon les besoins

7. 

 

Assurez-vous qu‘aucun obstacle ne se trouve sur le chemin du bureau. 

 

Assurez-vous que le bureau ne touche aucun mur.  

 

 

 

Assurez-vous que tous les cordons sont de longueur appropriée pour s‘adapter au changement de hauteur.

 

 IMPORTANT: vous devez réinitialiser le bureau avant de l‘utiliser. PROCÉDURE DE RÉINITIALISATION:  

 Appuyez sur le bouton BAS du combiné (partie 6) et maintenez-le enfoncé jusqu‘à ce que le bureau atteigne 
sa hauteur la plus basse. Relâchez le bouton BAS. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton BAS jusqu‘à ce que 
l‘affichage LED indique «RST» ou environ 10 secondes sur les modèles de combinés non LED. Relâchez le bouton 
BAS. Appuyez et maintenez à nouveau le bouton BAS jusqu‘à ce que le bureau s‘abaisse un peu plus, monte 
légèrement et s‘arrête. Relâchez le bouton BAS. Votre bureau est maintenant prêt à l‘emploi. 

La base du bureau peut être réglée en appuyant sur le bouton UP ou DOWN et en le maintenant enfoncé jusqu‘à 
ce que la hauteur souhaitée soit atteinte

UTILISATION

!

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Содержание TG-80-590-1240-HE

Страница 1: ...80 590 1240 HE BUREAU LECTRIQUE R GLABLE EN HAUTEUR TG 1 2 80 590 1240 HE AUFBAU UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY USE INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION SCHREIBTISCHUNTERGESTELL TG 1 2 80...

Страница 2: ...wurde ausschlie lich f r den Einsatz in trockenen Arbeitsbereichen entwickelt Die Tischh he ist einstellbar so dass sie in der ergonomisch geeigneten H he positioniert werden kann F r jeden anderen G...

Страница 3: ...10 30 countersunk head machine screws 14 into the foot and tighten the screws with a 6MM hexagon wrench Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of t...

Страница 4: ...den Sie die Aufw rtstaste um das Tischgestell auf die gew nschte h chste Position zu fahren Dr cken Sie die Taste M und lassen Sie die Taste wieder los Dr cken Sie die Aufw rtstaste und lassen Sie die...

Страница 5: ...olgende sich ndernde Anzeigen ergeben 10 5 10 kg Belastung 10 6 15 kg Belastung 10 7 20 kg Belastung Lassen Sie die Taste nun los Dr cken Sie die Aufw rtstaste erneut solange bis im LED Display der ge...

Страница 6: ...the holes of the side bracket 1 the frame 2 and the lifting column 4 Then put the M6 35 machine screw with round head 11 into the holes and tighten the screws with a 4MM hexagon wrench Repeat on the o...

Страница 7: ...the handset on the desktop Plug the wire of the handset into the control box 6 12 Turn the assembled desk right side up With at least two people grab the DESK BASE not the desktop and turn the desk ri...

Страница 8: ...or 2 seconds The LED display will change to 555 and then automatically return to the height display The upper and lower limits are now removed A RESET procedure lowers the desk to the lowest possible...

Страница 9: ...iquement La hauteur du bureau est r glable pour pouvoir tre positionn e la hauteur la plus ergonomique Toute autre utilisation est aux risques et p rils de l utilisateur En aucun cas le fabricant n ac...

Страница 10: ...ghten the screws with a 6MM hexagon wrench Put the table frame on the desktop and adjust the position of the table frame to the middle of the desktop Put the ST5 20 wood screws 10 into the correspondi...

Страница 11: ...ation d crite dans la section UTILISATION Pour d finir la position de limite sup rieure utilisez les boutons HAUT BAS pour d placer la base la position de hauteur maximale souhait e Appuyez sur le bou...

Страница 12: ...e maintenant enfonc jusqu ce que le bureau s abaisse un peu plus monte l g rement et s arr te Rel chez le bouton Le nouveau param tre de mesure est enregistr et votre bureau est maintenant pr t tre ut...

Страница 13: ...Junker GmbH Speckstra e 5 33775 Versmold Germany Technische nderungen vorbehalten Technical changes reserved Sous r serve de modifications techniques...

Отзывы: