background image

EN

32

SAFETY INSTRUCTIONS

•  For outdoor use.
•  Familiarise yourself with the product. Read all the instructions 

and warning labels on the product before using it, to 
understand its applications, limitations and potential risks. 

•  Do not use drugs, alcohol or medication. Never use the 

product if you are tired or under the influence of drugs, 
alcohol or medication. 

•  Avoid dangerous operating conditions. Keep the work area 

clean and well lit. Cluttered work areas increase the risk of 
accidents and injuries.

•  Do not use the product in damp or wet areas. Do not expose 

the product to rain.

•  Do not use the product in explosive environments, for 

example near flammable liquids, gas or dust.

•  Always check the product before use. The guards and safety 

devices must be in place and work properly. Remove any 
adjuster keys and the like before starting the product. 
Replace damaged, missing or defective parts before use. 

•  Do not wear loose-fitting clothing, jewellery or a watch that 

can get caught in moving parts.

•  It is recommended to wear safety gloves that are not 

electrically conductive and non-slip shoes. Wear a hair net if 
you have long hair.

•  The product can eject objects that can cause permanent eye 

injuries. Wear safety glasses. Normal glasses only have 
shock-resistant lenses. They are not safety glasses. 

•  Unsuitable extension cords can risk causing a fire and/or 

electric shock. Check that the cross-sectional area of the 
extension cord wires is adequate for the power supply to the 
motor.

•  Do not use insufficiently insulated connections. Connections 

must be appropriate for outdoor use. 

•  Check that the rated voltage on the type plate corresponds 

to the mains supply voltage, and that the circuit is correctly 
fused, earthed and fitted with a residual current device.

•  The product must only be connected to an earthed power 

point. Avoid body contact with earthed surfaces such as 
pipes, radiators, cookers and refrigerators.

•  Never open the pushbutton box on the motor. The box must 

only be opened by authorised electricians.

•  Do not touch the metal parts on the plug when plugging or 

unplugging it.

•  Keep onlookers and children at a safe distance. The product 

must only be used by one person at once. Keep children and 
onlookers at a safe distance when using the product. Never 
allow anyone to help you release logs that have got stuck. 

•  It does the job better and more safely when used at the rate 

for which it was designed. Do not use the product for any 
other purpose than the one it is intended to be used for. 

•  Do not overreach.
•  The surface must not be slippery.
•  Always maintain a firm footing and good balance.
•  Never stand on the product. Serious personal injury can 

occur if the product tips over, or if you come into contact 
with the blade or other moving parts. Do not store anything 
above or near the product, where someone could be 
tempted to stand on it to reach up.

•  Do not attempt to add or remove logs until the piston has 

stopped in its home position.

•  Keep your hands away from moving parts.
•  Keep your hands at a safe distance from the saw blade and 

from cracks that open up in the wood. Such cracks may close 
suddenly and crush or amputate your hands.

•  Do not attempt to release a log that has got stuck with your 

hands.

•  Never leave the product unattended when it is running.
•  Do not leave the product before all moving parts have 

completely stopped.

•  Pull out the plug when the product is not in use. Always pull 

out the plug before adjusting, replacing parts, cleaning or 
maintenance.

•  Look after the product. Keep the product clean for better and 

safer work.

•  Store the product out of the reach of children and 

unauthorised persons.

REMAINING RISKS

•  The use of the product can involve the following risks:

 

– Risk as a result of contact with moving parts.

 

– Risks as a result of the blade breaking or shattering.

•  These risks are more pronounced in the following instances:

 

– When in the work area.

 

– In the vicinity of rotating machine parts.

•  Even if the product is used in accordance with the 

instructions it is impossible to rule out all risk factors.  
The following risks remain:

 

– Risk of hearing impairment.

 

– Risk of accidents caused by the uncovered part of the 

saw blade.

 

– Risk of personal injury when replacing the saw blade

 

– Pinch risk when opening the guard.

•  Check the brake function before use. Start the product and 

run the motor at idling speed, then switch it off and check 
how long it takes to come to a standstill.

•  Only use saw blades that conform with EN 847-1:1997.
•  If the product is used indoors it must be connected to an 

external chip and sawdust extraction system.

•  The product must be connected to a mains supply with a 

residual current device.

ADJUSTMENT AND MAINTENANCE 

•  Check before use that the inner and outer blade guards, 

right and left moving table guards, as well as the blade and 
the inner and outer blade flanges are in good condition.

•  Move the log cradle forwards and check that the moving 

guards on the right and left-hand sides come into contact 
with the outer and inner blade guards.

•  Switch off the product and pull out the plug after use. Clean 

the product and store it in a well-ventilated area.

Содержание Meec tools 015654

Страница 1: ...g bruk Oversettelse av original bruksanvisning VEDKAP Viktigt L s bruksanvisningen noggrant inn an anv ndning Spara den f r framtida behov Bruksanvisning i original OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNI...

Страница 2: ...tation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r kundeservice p telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o rodowisko Nie wyrzucaj zu ytego produktu wraz z odpadami komunalnym...

Страница 3: ...EC EN 1870 6 2017 EN 60204 1 2006 A1 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 RoHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 E...

Страница 4: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 5: ...2...

Страница 6: ...3...

Страница 7: ...4...

Страница 8: ...5...

Страница 9: ...6 7 8 9 10 11 A B A...

Страница 10: ...12 13 16 17 14 15 C...

Страница 11: ...18 22 23 20 21 19 D...

Страница 12: ...24 25 26 27 28...

Страница 13: ...29 30 31 33 32 A B C D E...

Страница 14: ...n det avsedda Str ck dig inte f r l ngt Underlaget f r inte vara halt Ha hela tiden s kert fotf ste och god balans St aldrig p produkten Allvarliga personskada kan uppst om produkten v lter eller om...

Страница 15: ...omedelbart eventuella fel p produkten inklusive fel p skydd och s gklinga L Till mpa s kra rutiner f r reng ring och underh ll Avl gsna regelbundet flis och s gsp n f r att minska brandrisken M F lj t...

Страница 16: ...erh llsarbete Ljudeffektniv LwA Uttj nt produkt ska tervinnas enligt g llande best mmelser TEKNISKA DATA M rksp nning 230 V 50 Hz Effekt 2200 W Varvtal 2800 min Kapslingsklass IP54 S gkapacitet 30 135...

Страница 17: ...aggan BILD 7 3 Montera det r rliga skyddet A BILD 8 4 Montera den undre k pan B p stockvaggan med skruv M6 x 12 och l s fast med skruv M6 x 25 BILD 9 MONTERA S GKLINGA 1 Montera den inre fl nsen kling...

Страница 18: ...till utg ngsl get OBS Om stocken inte s gats av helt v nd p den och s ga fr n andra sidan 5 Avl gsna den avs gade biten mata fram och kapa n sta 6 St ng av s gen genom att trycka p str mbrytaren m rk...

Страница 19: ...ch lossa muttern med den andra 5 Ta bort muttern och den yttre fl nsen fr n s gspindeln 6 Ta bort s gklingan fr n s gspindeln 7 Reng r kontaktytorna p s gspindeln den inre fl nsen A s gklingan B den y...

Страница 20: ...S rg for ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid Ikke st p produktet Det kan oppst alvorlig personskade hvis produktet velter eller hvis du kommer i kontakt med sagbladet eller andre bevegelige...

Страница 21: ...feil p beskyttelser og sagblad L F lg forsvarlige rutiner for rengj ring og vedlikehold Fjern regelmessig flis og sagspon for redusere brannfaren M F lg produsentens anvisninger for bruk justering og...

Страница 22: ...ktniv LwA Kasserte produkter skal gjenvinnes etter gjeldende forskrifter TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V 50 Hz Effekt 2200 W Turtall 2800 min Kapslingsklasse IP54 Sagekapasitet 30 135 mm Sagblad...

Страница 23: ...2 Monter den indre delen av den indre bladbeskyttelsen p vuggen BILDE 7 3 Monter den bevegelige beskyttelsen A BILDE 8 4 Monter det nedre dekselet B p vuggen med skrue M6 x 12 og l s fast med skrue M...

Страница 24: ...ess s hardt at turtallet til motoren synker Press vuggen fremover hele veien til den stopper 4 F r vuggen helt tilbake til utgangsposisjonen MERK Hvis kubben ikke sages helt av snur du den og sager fr...

Страница 25: ...LDE 32 4 Hold fast den ytre flensen med den ene skrun kkelen og l sne mutteren med den andre 5 Ta mutteren og den ytre flensen av sagspindelen 6 Ta sagbladet av sagspindelen 7 Rengj r kontaktflatene p...

Страница 26: ...wa wy cznie jedna osoba Osoby przygl daj ce si pracy produktu powinny przebywa w bezpiecznej odleg o ci Zakleszczone k ody nale y odblokowywa samodzielnie Kozio dzia a lepiej i bezpieczniej przy obci...

Страница 27: ...zmniejszy ryzyko wdychania py u r kawice ochronne w przypadku dotykania tarczy tarcze nale y w miar mo liwo ci transportowa w uchwycie I Je li produkt dzia a jako pilarka sto owa unikaj ci cia prostop...

Страница 28: ...000 m nad poziomem morza Wilgotno powietrza nie mo e przekracza 50 przy temperaturze 40 C Produkt nale y przechowywa i transportowa w temperaturze otoczenia w zakresie od 25 C do 55 C SYMBOLE Przeczyt...

Страница 29: ...25 i nakr tk M8 Nie dokr caj zbyt mocno wystarczy unieruchomi poprzeczki RYS 3 MONTA PROWADNIC SPR YN Zamontuj prowadnice spr yn odkr ruby podk adk p ask i nakr tk zabezpieczaj c z prowadnic umie spr...

Страница 30: ...ent w elektrycznych mo e dokonywa wy cznie wykwalifikowany elektryk Sprawd czy tarcza tn ca zatrzymuje si maksymalnie po 10 sekundach po wy czeniu silnika SPOS B U YCIA OSTRZE ENIE Ryzyko obra e cia a...

Страница 31: ...ieczaj ce z prawej zewn trznej os ony tarczy Zdejmij praw zewn trzn os on tarczy RYS 30 2 Odkr 2 ruby z bem p okr g ym 2 podk adki spr ynowe i 2 podk adki z wewn trznej os ony tarczy RYS 31 3 Odkr 2 r...

Страница 32: ...se than the one it is intended to be used for Do not overreach The surface must not be slippery Always maintain a firm footing and good balance Never stand on the product Serious personal injury can o...

Страница 33: ...lts in guards and the saw blade immediately L Employ safe procedures for cleaning and maintenance Regularly remove wood chips and sawdust to reduce the risk of fire M Follow the manufacturer s instruc...

Страница 34: ...ll out the plug before adjusting replacing parts cleaning or maintenance Sound power level LwA Recycle end of life product in accordance with local regulations TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz...

Страница 35: ...nut M8 FIG 6 2 Fit the inner part of the inner blade guard on the log cradle FIG 7 3 Fit the adjustable guard A FIG 8 4 Fit the bottom casing B on the log cradle with M6 x 12 screw and lock with M6 x...

Страница 36: ...s reduced Press the log cradle forwards all the way to the stop 4 Move the log cradle all the way back to the home position NOTE If the log is not cut off completely turn it over and saw from the othe...

Страница 37: ...32 4 Hold the outer flange with one spanner and undo the nut with the other spanner 5 Remove the nut and the outer flange from the saw spindle 6 Remove the saw blade from the saw spindle 7 Clean the c...

Отзывы: