8
2
3
1
4
5
6
7
40
(
POUR ENFILER LE BOUCLEUR INFÉRIEUR
2)
(ROUGE)
(2) ENHEBRAR
(ROJO)
EL ÁNCORA INFERIOR
* Enfilez le guide-fil A (2) en tirant le fil vers la
gauche jusqu'à ce qu'il glisse sous le guide.
Puis tirez le fil le long du chemin comme illustré.
* Enhebre la guía A (2) tirando del hilo hacia la
izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
Después estire del hilo a lo largo del carril como se
ilustra.
* Enfilez la zone de boucleur de la machine en
suivantles guides-fil verts (4) à (7).
* Enfilez le trou dans le boucleur supérieur d'avant à
en arrière (8).
Remarque : Assurez-vous que le fil passe derrière
le boucleurinférieur.
Remarque : Utilisez la pincette fournie dans la boîte
à accessoires pour aider à enfiler le
boucleur.
* Tirez environ 10 cm (4'') de fil par le boucleur et
mettez-le à l'arrière de la plaque à aiguille.
*
Enhebre el área del áncora siguiendo la pauta
verde del código de hilos (4)-(7).
*
Enhebre el ojo del áncora superior de adelante
hacia atrás (8).
Nota: Asegúrese de que el hilo pasa por detrás del
áncora inferior.
Nota: Si fuera necesario ayúdese de las pinzas que
se proporcionan con los accesorios para
enhebrar el áncora.
Saque unos 10cm (4 pulgadas) de hilo por el
*
áncora y colóquelo en la parte posterior de la placa
de agujas.
1
* Passez le fil d'arrière en avant à travers
le guide-fil (1).
* Pase el hilo de atrás hacia adelante por la guía de
hilos (1).
Enfilez le boucleur inférieur comme indiqué (1) à (8).
* Soulevez le pied presseur pour relâcher les
disques de tension.
Enhebre el áncora inferior tal como se indica en
(1)-(8).
* Eleve el prensatelas para aflojar el disco tensor.
2
2