– 25 –
18. 針受け及びループガイド
18.
MATCHING THE MOTION OF THE NEEDLE GUARDS WITH THE LOOP GUIDE
18.
ADAPTACIÓN DEL MOVIMIENTO DE LOS GUARDA-AGUJAS CON LA QUÍA DEL (LAZO)
第一ネジ
First set screw
Primer tornillo
警告:
不意の起動による人身事故を防ぐために電源を切り、モータの回転が止まったことを確認してから行ってください。
WARNING :
To avoid possible personal injury due to abrupt start of the machine, turn off the power to the machine and check to be
sure that the motor has totally stopped rotating in prior.
AVISO :
Para evitar posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina, desconecte la corriente eléctrica de
la máquina y compruebe de antemano para mayor seguridad que el motor está completamente parado.
140331
Содержание MH-380
Страница 2: ...140331 ...
Страница 43: ... 23 ギア止ネジ Screw of gear Tornillos del engranaje 140331 ...
Страница 44: ... 24 140331 ...
Страница 46: ... 26 140331 ...
Страница 49: ... 29 21 中間糸案内について 21 POSITION OF THE FRAME THREAD EYELET 21 POSICIÓN DEL OJAL GUIA HILOS DEL BASTIDOR 140331 ...