background image

JUDO BIOSTAT-COMBIMAT

11

Installation

The profile of the profiled flange gasket must
face towards the built-in rotary flange

 

(see

fig. 7). Failure to observe this can lead to
leaks and water escaping. This can cause
damage due to water to the house and
installations.

4.2.6 Mounting the bypass valve 

(accessories)

When assembling a bypass valve between
the built-in rotary flange and the water treat-
ment device an additional bypass piping be-
comes superfluous to requirements.

Firstly flush the water pipe with the newly
installed rotary flange (JQE) and block
off the water again (at the main water tap
or blocking valve).

Remove the assembly cover of the 
built-in rotary flange.

Connect the bypass valve on the flange
side with the cast in letter “R” (pipe
flange) to the built-in rotary flange by
engaging the bayonet fitting (see fig. 8).

Tightly fasten the four cylinder screws
M6x25.

The hand-wheel of the bypass valve can be
positioned anywhere above the unit or to the
side. Depending on conditions on site,
installation should be carried out ensuring
sufficient access to the hand-wheel.

4.2.7 Mounting the water treatment 

device to the pre-assembled 
bypass valve

Remove the white protector cap on the
connecting flange of the water treatment
device by unscrewing the four M6 Allen
screws.

Do not completely unscrew the screws
because of the bayonet connection!

Lift up the water treatment device and
swivel it approx. 30° in an anti-clockwise
direction.

Position it on the flange of the bypass
valve so that the screw heads pass
through the bayonet fixing drill holes.
(see fig. 6 I). 

Swivel the water treatment device approx.
30° back in a clockwise direction and
tighten the four Allen screws (see fig. 6 II). 

Fig. 7:  Built-in rotary flange

Select the torque (approx. 4 Nm) so
that the gasket closes!

profiled flange gasket

Fig. 8:  Bypass valve with bayonet fixing

Select the torque (approx. 4 Nm) so
that the gasket closes and the water
treatment device is not damaged or
strained!

pipe flange (“R”)

unit flange (“G”)

built-in rotary flange

hand-wheel

Содержание 8210411

Страница 1: ...instructions de montage et de service avant l installation et la mise en service du mat riel Ce document est remettre l utilisateur GB Installation and operating instructions F Instructions de montage...

Страница 2: ...ng GmbH 71364 Winnenden Germany All rights reserved Reprints even of extracts is only permitted with special approval Dear customer thank you for making JUDO your brand of choice With this water treat...

Страница 3: ...JUDO BIOSTAT COMBIMAT 3...

Страница 4: ...tion 13 5 1 Commissioning 13 5 2 Setting the flushing interval 14 5 3 Setting the hygiene unit 14 5 4 Description of its function 15 5 5 Control lamps manual pushbuttons 16 5 6 Cleaning flushing 17 5...

Страница 5: ...carried out by personnel authorized by the manufacturer who are capable of fulfilling the instructions given in the installation and operating instructions and the country specific prescriptions Apar...

Страница 6: ...nking water directive Always contact the manufacturer supplier before using water with a different quality or with additives This water treatment device is suitable for use in cold drinking water up t...

Страница 7: ...le lever mixer taps are used despite normal system pressure conditions peak pressures of up to over 30 bar frequently occur This can cause damage to important functional interior parts of the water tr...

Страница 8: ...guide lines of the German Federal Environmental Agency Metallic materials fulfil the require ments of the DIN 50930 6 standard Impact on the drinking water quality 4 Installation 4 1 General ATTENTION...

Страница 9: ...nce A permanent power supply must be avail able If the water treatment device is not permanently supplied with power it cannot supply error warnings and will not treat water passing through 4 2 3 Moun...

Страница 10: ...p on the connecting flange of the water treatment device by unscrewing the four M6 Allen screws Do not completely unscrew the screws because of the bayonet connection Lift up the water treatment devic...

Страница 11: ...can be positioned anywhere above the unit or to the side Depending on conditions on site installation should be carried out ensuring sufficient access to the hand wheel 4 2 7 Mounting the water treat...

Страница 12: ...t least ensure that all the wastewater can be discharged adequately and safely If it is not possible to locate a drain connec tion directly under the water treatment device the wastewater hose can be...

Страница 13: ...atment device to the power supply Thereto plug the power supply into the socket After the power supply has been connected the electrical circuit performs a self check of all the functions and paramete...

Страница 14: ...content of the mains water can be requested at the responsible water works Alternatively a sample of water can be sent to our customer service for determining the chloride content see chapter Custome...

Страница 15: ...m of calcium carbonate crys tals During cleaning the brush rotates shedding these micro crystals Larger crys tals and particles sink to the unit floor during cleaning and are flushed out of the unit T...

Страница 16: ...h this treatment does create an envi ronment hostile to bacterial growth it will not provide complete protection in water with a high bacterial content Where this is the case additional disinfection m...

Страница 17: ...appliance has a 9 V block battery installed as an emer gency power supply Before each cleaning flushing cycle a battery test will be carried out A missing unloaded or defective battery is indicated b...

Страница 18: ...to non compliance If a water treatment device has to be removed from the flange or unscrewed the chapter Intended use must always be observed Protect the flange surfaces from damage Damaged flanged s...

Страница 19: ...vers see chapter Mounting the cover caps Check the cable connections reconnecting each plug and socket connection which is loose Remount the covers Plug the power supply back into the socket Repeated...

Страница 20: ...aners must therefore not be used 7 Warranty and services In order to comply with the legal warranty claim it is necessary to carry out a visual inspection and to flush the device every 3 6 months depe...

Страница 21: ...ing to W 510 The maximum opera ting pressure is lower in order to ensure the optimal function of the water treatment device Technical specifications Installation height depends on the type of drainage...

Страница 22: ...ump in the mixed water pipe downstream of the water treatment device in order to proportionately enrich the water with a JUL mineral solution The JUL mineral solutions contain active components which...

Страница 23: ...JUDO BIOSTAT COMBIMAT 23 Spare parts 9 Spare parts...

Страница 24: ...11 Profiled flange seal 1 12 Backflow preventer 1 1 13 Spare parts kit for basic unit 1 14 Hexagonal nut M6 4 15 Hexagonal nut M8 6 16 Spare parts kit for rinsing hose 1 18 Hose clamp 1 1650369 AU2 2...

Страница 25: ...GmbH 71364 Winnenden Allemagne Tous droits r serv s Toute r impression m me partielle interdite sans autorisation explicite Ch re cliente cher client nous vous remercions pour la confiance que vous n...

Страница 26: ...26 JUDO BIOSTAT COMBIMAT...

Страница 27: ...ion de l eau de rin age 35 5 Service 36 5 1 Mise en service 36 5 2 R glage de l intervalle de rin age 37 5 3 R glage du dispositif d hygi ne 37 5 4 Description fonctionnelle 37 5 5 Lampes t moins touc...

Страница 28: ...r les consignes et les prescrip tions sp cifiques du pays stipul es dans les instructions de montage et de service Outre les instructions de service ainsi que les r glementations de pr vention des acc...

Страница 29: ...pensable d observer strictement les r gles de technique sp cialis e reconnues assu rant un travail en toute s curit dans les r gles de l art Il faut que l eau traiter corresponde au d cret europ en r...

Страница 30: ...es dysfonction nements La pression de service optimale pour l anti tartre est comprise entre 3 bar et 5 bar C est cette pression qu il fonctionne de la ma ni re la plus rentable Dans le cas d installa...

Страница 31: ...t les normes et r glemen tations de l office f d ral de l environnement allemand Tout mat riau m tallique remplit les exigences de la norme DIN 50930 6 Influence de la qualit de l eau 4 Installation 4...

Страница 32: ...de s curit et risques encourus en cas d inobservation Il doit s agir d une alimentation permanente de courant Si l anti tartre n est pas aliment en permanence en lectricit il n y aura pas d avertissem...

Страница 33: ...cle de la bride rotative de montage Retirer la vitre de protection blanche sur la bride de raccordement de l anti tartre en d bloquant les quatre vis six pans creux M6 Ne pas d visser les vis car il s...

Страница 34: ...la ba onnette et le ser rer cf fig 8 Serrer bien fond les quatre vis cylin driques M6x25 Le volant de la vanne de d rivation peut tre positionn vers le haut ou de c t Le montage de la vanne de d riva...

Страница 35: ...rtre le flexible des eaux us es peut tre situ par dessus l appareil Il faut que le flexible des eaux us es pour l eau de rin age soit pos sans faire de coude vers la canalisation des eaux us es Il fau...

Страница 36: ...rement accessible Mettre l anti tartre sous tension et ins rer la fiche dans la prise Apr s la mise sous tension la t te de commande contr le toutes les fonctions et param tres enregistr s dans l lect...

Страница 37: ...conduites peut tre demand e au service des eaux En alterna tive on peut envoyer au service clients un chantillon d eau en vue de la d termination de la teneur en chlorure cf chapitre Customer support...

Страница 38: ...s diff rentes brosses par la rotation de la brosse ronde Les cristaux ainsi obtenus sont des microcristaux Des cristaux plus gros qui se formeront ventuellement s abaissent sur le fond ainsi que les p...

Страница 39: ...himiques qui luttent contre les l gionelles L anti tartre cr e des conditions de vie tr s d favorables aux l gionelles mais cepen dant ne doit pas tre utilis comme protection unique contre les l gione...

Страница 40: ...s Ecarter avec pr caution les parties droite et gauche de l habillage sur les poign es concaves qui se trouve sur la partie arri re de l habillage Enlever la plaque signal tique devant et l habillage...

Страница 41: ...b timent et l installation peuvent par cons quent tre endomma g s S assurer qu aucune salissure ne soit parvenue dans l anti tartre Ces salis sures peuvent entrer en contact avec l eau potable lors de...

Страница 42: ...ons par c ble se sont desser r es D branchez le bloc d alimentation de la prise secteur D montage du habillage cf chapitre Installation de l habillage Contr le des liaisons par c ble raccorder nouveau...

Страница 43: ...tique ce qui peut donner lieu des fragilisations ou m me une rupture C est pourquoi de tels produits ne doivent pas tre utilis s 7 Garantie et entretien Pour conserver le droit de recours en garan tie...

Страница 44: ...ssion de service maximale est plus basse pour assurer la fonction optimale de l anti tartre La hauteur de montage s oriente sur le genre d vacuation cf chapitre Evacuation de l eau de rin age Mod le R...

Страница 45: ...age JULIA de JUDO sur la conduite d eau m lang e en aval de l anti tartre pour le dosage propor tionnel de l eau l aide d une solution min rale JUL Les solutions min rales JUL contiennent des composan...

Страница 46: ...46 JUDO BIOSTAT COMBIMAT Pi ces d tach es 9 Pi ces d tach es...

Страница 47: ...1 12 Clapet anti retour 1 1 13 Set de rechange appareil de base 1 14 Ecrou hexagonal M6 4 15 Ecrou hexagonal M8 6 16 Set de rechange raccord tuyau de rin age 1 18 Collier de serrage 1 1650369 UF2 2 L...

Страница 48: ...t tre revendiqu 1701809 2017 08 JUDO Wasseraufbereitung GmbH Postfach 380 D 71351 Winnenden Tel 49 0 7195 692 0 e mail info judo eu judo eu JUDO Wasseraufbereitung GmbH Niederlassung sterreich Zur Sch...

Отзывы: