background image

25

Începeţi curăţirea folosind o cârpă moale, umezită cu apă.  Nu folosiţi niciodată detergenţi abrazivi pentru a curăţa produsul (baza şi componentele 

din plastic). Pentru a îndepărta depunerile de calcar care, după câteva utilizări (în cazul în care nu se foloseşte apă distilată) s-ar putea forma în 

rezervorul de încălzire precum şi pe alte accesorii din plastic, se recomandă să procedaţi astfel:

- Folosiţi apă fiartă anterior sau filtrată pentru a face să funcţioneze sterilizatorul. 

- Turnaţi o soluţie de circa 200 ml de apă rece şi 100 ml de oţet direct în rezervor şi / sau în accesoriile sale şi lăsaţi-o circa 30 de minute sau perioada 

necesară pentru eliminarea depunerilor. Ştergeţi cu o cârpă umezită cu apă şi uscaţi cu grijă rezervorul.

- Folosiţi un amestec de apă cu oţet (1 la 2) pentru a curăţa baza de încălzire. Puneţi oţetul diluat în sterilizator şi conectaţi produsul, pornind procesul 

de sterilizare. Apoi scoateţi soluţia de oţet diluat şi vărsaţi apa din baza de încălzire. Apoi activaţi din nou ciclul de sterilizare şi, după terminarea lui, 

clătiţi cu o cârpă umezită cu apă şi uscaţi cu grijă rezervorul şi toate accesoriile folosite.

SPECIFICAŢII TEHNICE

Alimentare: 220-240V / 50-60Hz

Putere: 500W

AVERTISMENTE

Acest aparat nu trebuie considerat adecvat pentru utilizarea de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse fizice, senzoriale şi mintale 

sau lipsite de experienţă sau cunoaştere, cu excepţia cazului în care au fost supravegheate şi instruite în legătură cu folosirea aparatului de către 

o persoană responsabilă cu siguranţa. Copii vor trebui supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. În cazul în care cablul de 

alimentare este stricat, acesta trebuie înlocuit de către producător sau de către serviciul său de asistenţă tehnică sau, în orice caz, de către o 

persoană.

cu calificări similare pentru a preveni orice risc.

     Produsul este fabricat conform tuturor reglementărilor aplicabile din Europa.

     EVACUAREA

Dispozitivul  (inclusiv  părţile  detaşabile  şi  accesoriile)  nu  trebuie  evacuat  împreună  cu  deşeurile  municipale  la  sfârşitul  duratei  de  viaţă,  ci  în 

conformitate  cu  Directiva  Europeană  2002/96/EC.  Întrucât  trebuie  tratat  separat  de  deşeurile  menajere,  fie  duceţi  dispozitivul  la  un  centru  de 

colectare separată a deşeurilor pentru aparatele electrice şi electronice, fie îl returnaţi comerciantului la achiziţionarea unui nou dispozitiv cu acelaşi 

scop. Orice încălcare va fi urmărită cu stricteţe în justiţie.

OBSERVAŢIE: Specificaţiile şi modelele au la bază cele mai noi informaţii disponibile  la momentul tipăririi şi se supun modificărilor fără preaviz.

JC-221 MULTI KIT 5 IN 1

FONTOS  BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Ne használja a készüléket az jelen használati útmutatóban leírttól eltérő módon, bármilyen, az abban foglaltaktól eltérő használat helytelen és 

veszélyes.

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze a hálózati feszültséget, hoyg az megfeleljen a készüléken feltüntetett értéknek.

A következő esetekben mindig távolítsa el a tápvezetéket: amikor a készüléket nem használja, annak tisztítása során és minden olyan esetben, 

amikor a termék működésében rendellenességet tapasztal. A tápvezeték eltávolítása érdekében mindig a dugaljzatot húzza, sosem a vezetéket. 

Sose tekerje a vezetéket a készülék köré, használja az erre szolgáló, a készülék alján elhelyezett vezetéktekercselőt.  Gyermekekben okozott 

balesetek és károk megelőzése érdekében, jelenlétükben sose hagyja a készüléket őrizetlenül. Ezért javasoljuk, hogy a terméket gyermekektől távoli 

helyen tárolja. A tápvezeték ne lógjon le az asztalról vagy a munkafelületről. Ne mossa a készüléket és tartozékait mosogatógépben. 

Különös figyelmet kell fordítani arra, ha a készüléket gyermekek jelenlétében használja.

A  gyermekek  NE  játsszanak  a  készülékkel.  Ne  használja  vagy  helyezze  a  terméket  törölköző,  takaró  vagy  vánkos  alá,    mivel  az  esetleges 

túlmelegedés tüzet vagy áramütést okozhat. Sose helyezze a készüléket a főzőfelületre vagy más, meleg felületre. A terméket mindig hőforrástól, 

napsugárzástól, nedvességtől, éles vagy hasonló tárgytól távol tárolja. Működés közben sose hagyja őrizetlenül a készüléket! 

Ha  a  gépet  nem  használja,  mindig  húzza  ki  a  tápvezetéket.  Semmilyen  esetben  se  merítse  vízbe  a  termék  elektromos  részeit  vagy  azok  ne 

HU

JC-221

Содержание JC-221

Страница 1: ...zare il prodotto solo ed esclusivamente per il fine per cui stato concepito ogni altro utilizzo da considerarsi improprio e quindi pericoloso Non inserire nessun tipo di oggetto nelle fessure del prod...

Страница 2: ...ambino fare sempre un controllo della temperatura del latte Il prodotto consente anche di scongelare biberon presi dal congelatore Si consiglia di togliere il biberon riscaldato solo quando il ciclo d...

Страница 3: ...i in plastica si consiglia di precedere nel modo seguente Utilizzare acqua pre bollita o filtrata per far funzionare lo sterilizzatore Versare una soluzione di circa 200ml di acqua fredda e 100ml di a...

Страница 4: ...ively employed for the purpose it was designed for any other use is deemed improper and hence dangerous Do not insert any kind of object through the slits present on the appliance In the case of cord...

Страница 5: ...f once milk temperature reaches 40 C and the appliance switches off automatically Unplug the appliance Notes always test milk temperature before feeding it to a baby Appliance also suitable for defros...

Страница 6: ...perate the sterilizer Pour a solution of approx 200ml cold water and 100ml vinegar directly into the tank and or inside accessories and leave to settle for around 30 minutes or for the time needed to...

Страница 7: ...ec l eau d branchez l appareil imm diatement NE CHERCHEZ PAS LE R CUP RER S IL DEVAIT TOMBER DANS L EAU Il ne faut utiliser l appareil que conform ment l usage pour lequel il a t pr vu Toute autre uti...

Страница 8: ...et galement de d congeler des biberons sortant du cong lateur Nous vous conseillons de retirer le biberon r chauff lorsque le cycle de r chauffage est termin et que l appareil s est teint automatiquem...

Страница 9: ...teur Verser un m lange compos d environ 200 ml d eau froide et de 100 ml de vinaigre directement dans la cuve et ou dans ses accessoires et laisser reposer pendant 30 minutes environ ou jusqu l limina...

Страница 10: ...T DAS GER T ZU BERGEN WENN ES INS WASSER F LLT Verwenden Sie das Ger t nur f r seinen Bestimmungszweck Jegliche andere Verwendung versteht sich als unsachgem und daher gef hrlich Stecken Sie keine Geg...

Страница 11: ...es Ger ts aus der Steckdose Hinweis Kontrollieren Sie immer die Milchtemperatur bevor Sie Ihr Kind f ttern Mit dem Ger t k nnen auch tiefgefrorene Babyflaschen aus dem Gefrierschrank aufgetaut werden...

Страница 12: ...Betrieb des Sterilisierger ts Sch tten Sie eine Mischung aus zirka 200 ml Kaltwasser und 100 ml Essig direkt in die Wanne und oder in die Zubeh rteile und lassen Sie diese Mischung zirka 30 Minuten o...

Страница 13: ...e para los fines para los que ha sido dise ado Cualquier otro uso se considera impropio y por lo tanto peligroso No introduzca objetos de ning n tipo en las ranuras del aparato Si aprecia da os o aver...

Страница 14: ...r los biberones sacados del congelador Es conveniente retirar el biber n caliente s lo cuando el ciclo de calentamiento haya terminado y el aparato se haya apagado autom ticamente FUNCI N CALIENTA POT...

Страница 15: ...agua previamente hervida o filtrada para poner en marcha el esterilizador Vierta una soluci n de 200 ml de agua fr a y 100 ml de vinagre en el recipiente y en los accesorios Espere unos 30 minutos o h...

Страница 16: ...qual se destina Qualquer utiliza o diferente do prescrito considerada indevida e por isso perigosa N o introduza nenhum tipo de objecto nas ranhuras do produto Em caso de danos ou avaria no cabo ou n...

Страница 17: ...o biber o aquecido apenas quando o ciclo de aquecimento estiver conclu do e o produto se tiver desligado automaticamente FUN O DE AQUECEDOR DAS TA AS DE PAPA Remova qualquer acess rio que se encontre...

Страница 18: ...erta uma solu o de cerca de 200 ml de gua fria e 100 ml de vinagre directamente no reservat rio e ou nos seus acess rios e deixe repousar durante cerca de 30 minutos ou ent o o tempo necess rio at que...

Страница 19: ...19 BG JC 221 JC 221 5 1...

Страница 20: ...20 70 9 240 25 C 15 5 C 30 150 25 C 10 5 C 26 40 C 100 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 21: ...21 180 12 15 100 15 100 12 100 12 70ml 70ml 5 7 7 200 100 30 1 2...

Страница 22: ...za electric atunci c nd produsul nu este utilizat n niciun caz piesele electronice ale produsului nu trebuie s fie scufundate i nici s intre n contact cu apa sau cu alte lichide Nu utiliza i produsul...

Страница 23: ...sterilizare de circa 9 minute Dup terminarea ciclului produsul se opre te automat Dup terminarea steriliz rii se recomand s scoate i techerul din priza electric Note Produsul n timpul i imediat dup pr...

Страница 24: ...ului introdus n co A eza i produsul pe o suprafa plan i stabil Scoate i orice accesoriu care s ar putea afla peste baza de nc lzire Turna i peste baza de nc lzire 180ml de ap Pune i rezervorul mare pe...

Страница 25: ...eurile municipale la sf r itul duratei de via ci n conformitate cu Directiva European 2002 96 EC ntruc t trebuie tratat separat de de eurile menajere fie duce i dispozitivul la un centru de colectare...

Страница 26: ...ert potenci lis vesz lyforr st jelentenek a gyerekek r sz re s a hat lyos rendelkez seknek megfelel en kell gondoskodni megsemmis t s kr l A TERM K FUNKCI I Steriliz l magas h m rs kletnek ellen ll cu...

Страница 27: ...ssa a vill sdug t a konnektorba s forgassa el a kapcsol t a ikonra A led z lden vil g t A b bi tel veg meleg t si ideje kb 7 perc a meleg t si ciklust k vet en a k sz l k autopmatikusan kikapcsol Megj...

Страница 28: ...a v zk maradv ny el nem t nik bl tse le v zzel nedves tett ronggyal s alaposan t r lje meg a tart lyt A meleg t alap tiszt t s hoz haszn ljon v zb l s ecetb l ll kever ket 1 2 ar nyban A hig tott ecet...

Страница 29: ...ntal breakage transportation incorrect maintenance or cleaning misuse tampering or repairs carried out by non authorised third parties The following is also excluded damage caused by incorrect product...

Страница 30: ...E GARAN IE Joycare SA unic asociat ofer 3 ani de garan ie ncep nd cu data achizi ion rii Nu sunt acoperite de garan ie daunele provocate de lovituri accidentale daune din timpul transportului cauzate...

Страница 31: ...K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDITO...

Страница 32: ...REV 02 DEC2013 Made in China JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: