background image

4

ENGLISH

1�8  STATUTORY GUARANTEE

For a user to be able to take advantage of the legal 

guarantee as per Directive 1999/44/EC, they must 

scrupulously abide by the guidelines given in this 

instruction manual, and must, in particular:

•  Always work according to the instruction manual.

•  Make sure that the necessary maintenance work 

is always performed according to the installation, 

operation and maintenance manual provided by the 

manufacturer.

•  The stove should be operated only by persons having the 

required knowledge about stove operation, according 

to the instruction manual provided.

Failure to adhere to guidelines concerning the 

requirements given in this instruction manual immediately 

voids the guarantee.

1�9  LIMITATIONS OF THE 

MANUFACTURER’S LIABILITY

 

  The manufacturer is released from any civil or penal 

liability, directly or indirectly, in the following cases:

•  The installation is non-compliant with this instruction 

manual as well as with standards and regulations 

applicable in the country where the stove is installed.

•  No maintenance by the user or a fitter.

•  Failure to adhere to the instructions given in this 

manual.

•  Installation performed by persons not licensed for 

installation with the Jøtul certificate.

•  Use inconsistent with safety guidelines.

•  Modifications or repairs carried out without the 

manufacturer’s consent.

•  Use of spare parts that are not original for the given 

stove model.

•  Unforeseen events.

1�10  CHARACTERISTICS OF THE USER

 

  The user of the stove must be a responsible adult, having 

the technical knowledge indispensable for performance of 

routine maintenance activities with regard to mechanical 

and electrical components of the equipment

 

  The user must ensure that no children are present near 

the stove while it is working�

1�11  TECHNICAL ASSISTANCE

The JØTUL technical service will provide assistance in 

solving any problems related to use and maintenance 

throughout the stove’s entire life cycle.

JØTUL remains at the user’s full disposal and can provide 

the address of the nearest authorised dealer.

1�12  SPARE PARTS

Only original spare parts may be used.

Parts replacement cannot be postponed until components 

undergo total wear.

Replacement of a part prior to its total wear helps to 

prevent sudden failures that may cause property damage 

or physical injury.

The maintenance checks listed in the “Maintenance” 

section must be conducted at regular intervals of time.

1�13  RATING PLATE

The rating plate is situated on the rear of the stove and 

contains all product data, including the manufacturer’s 

reference number, registration number and markings  .

1�14  DELIVERY OF THE STOVE

The stove is delivered in a cardboard box and fixed on a 

wooden pallet enabling its transport by means of a forklift 

and/or other means.

The following components are found inside the stove:

•  installation, operation and maintenance manual;

•  remote control pilot (only for models with a remote 

control pilot);

•  tool for opening the ash pan (only for models requiring 

such a tool).

2 SAFETY GUIDELINES

2�1  GUIDELINES FOR THE FITTER

Proceed according to the guidelines given in this manual.

Stove installation and uninstallation instructions are 

available only for professional, authorised fitters.

In the situation where the fitter encounters a problem 

that they are unable to solve, contact the Technical 

Department at Jøtul.

Liability for works related to the stove rests solely with the 

fitter. The fitter is responsible for conducting technical 

inspection and providing consulting with regard to the 

proper installation solutions.

The fitter must adhere to all local, domestic and European 

safety regulations, particularly DTU 24-1 and 24-2.

The equipment must be installed on a base with sufficient 

load-bearing capacity, appropriate to the stove’s weight.

Check whether the intake of combustion air is configured 

accordingly to the type of installation.

Do not make electrical connections using uninsulated 

jumper cables or temporary cables.

Check whether the electrical system is properly grounded.

Prior to commencement of stove installation or 

uninstallation, the fitter must adhere to the safety 

measures required by legal regulations, particularly by the 

legal framework of the labour code..

 

  Check whether the prepared flue duct and air inlet are 

compliant with the instruction manual provided�  

2�2  RECOMMENDATIONS FOR PERSONS 

RESPONSIBLE FOR MAINTENANCE

 

  •   Proceed according to the description given in manual�

•  Always use the appropriate safety measures and other 

protection equipment�

•  Prior to any maintenance works, make sure that the 

stove is completely cold, if it has just been in use�

•  In the case where even one protective device is not 

working, the stove must be recognised as unserviceable�

•  Prior to commencement of works on electrical and 

electronic connectors inside the equipment, remove 

the power plug from its socket�

Содержание PF 721

Страница 1: ...te le istruzioni generali di installazione uso e manutenzione PL Przed u yciem nale y dok adnie zapozna si z og ln instrukcj instalacji u ytkowania i konserwacji The instruction manual provided with t...

Страница 2: ...5 4 Combustion air 7 5 5 Smoke evacuation 8 6 INSTALLATION 9 6 1 Levelling of stove 9 6 2 Connections 9 6 3 Initial configuration 10 7 DESCRIPTION OF STOVE 10 7 1 Control keyboard 10 7 2 Using the co...

Страница 3: ...of the laws regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products F Directive 1999 5 EC on radio equipment and telecommunications terminal equipme...

Страница 4: ...cks listed in the Maintenance section must be conducted at regular intervals of time 1 13 RATING PLATE The rating plate is situated on the rear of the stove and contains all product data including the...

Страница 5: ...ause burns do not touch the chimney s connection system do not perform cleaning of any type do not remove ash do not open the glass door do not open the ash pan if present do not allow children to app...

Страница 6: ...ion air characteristics of the combustion products evacuation system Connection fuel quality moisture and size In the following paragraphs there are guidelines to be observed for maximum performance o...

Страница 7: ...inlet to a guard at the soil about 20 30 cm It is necessary to place outside a permanent ventilation grille In windy areas and exposed a protective hat must be provided Make sure the air inlet is pos...

Страница 8: ...the dwelling and its height must exceed the ridge by 40 cm in accordance with the decree of 1969 This duct must have nothing around in a radius 8 meters Zone 1 The stove connection must be as short as...

Страница 9: ...ection to ground 6 2 2 Connection to an external chronothermostat It is possible to connect an external chronothermostat which extinguishes and ignites the stove depending on the programmed temperatur...

Страница 10: ...room drops In this configuration it is also possible to select the anti freeze function CONFIGURATION 2 Set this configuration when the stove is controlled by an external thermostat or chronothermost...

Страница 11: ...Eco 8 Reignition delta The difference in degrees relative to room temperature below which the stove will reignite only in configuration 1 from 0 5 C to 5 0 C 9 Anti freeze protection temperature The m...

Страница 12: ...iner in order to avoid dumping of sawdust or foreign bodies that may disrupt the stove s normal operation and do not spill pellet outside of the container After loading pellet it is necessary to close...

Страница 13: ...odulation In this case the stove will only start when the difference between the selected and actual temperature value will be greater than 20 C 9 5 WORK WITH AMBIENT TEMPERATURE SENSOR INSTALLED ON T...

Страница 14: ...2 Assigning programs to days of the week This function makes it possible to assign up to 3 different programs to a given day a Using keys select the Configuration menu and press b Select the 7 item u...

Страница 15: ...esired Reignition delta value a Using keys select the Configuration menu and press b Select the 7 item using button and confirm by pressing button c Select submenu 8 confirm by pressing button d The p...

Страница 16: ...sensor alarm Pellet sensor damaged or disconnected E108 Safety alarm Open door or funnel E109 Pressure alarm or tripping of circuit breaker Dirty smoke extraction system Wear of gaskets Insufficient...

Страница 17: ...g is to ensure circulation of air for combustion through the GRATE s holes Raise and remove the brazier and clean the surfaces and interior of the furnace fig 12 2 Reinsert the brazier making sure tha...

Страница 18: ...ning may be temporarily cleared by pressing the button after which the stove can be reignited without problems This warning will be displayed until extraordinary maintenance is performed by an authori...

Страница 19: ...R 11 SAFETY THERMOSTAT 230 V AC PE L N 1 2 NOTE Phase protection added by customer Do not change polarity Except Silent Models Only where microswitches are provided BLUE 1 BROWN BLUE UI PC 7 8 10 14 4...

Страница 20: ...3 25 9 mg Nm3 Smoke extraction 8 cm Air inlet 6 cm Weight 100 kg Fuel Pellets Feed container capacity 18 kg Draught 12 2 Pa To calculate the chimney flue s dimensions use 0 0 Pa Furnace advised for vo...

Страница 21: ...C DOOR PANE D HANDLE E FURNACE DOOR F ASH PAN G BRAZIER H INTERIOR PLATES I PELLET CONTAINER J BOARD K SMOKE EXTRACTION DUCT L AMBIENT TEMPERATURE SENSOR N MASTER SWITCH O SAFETY THERMOSTAT WITH MANUA...

Страница 22: ...22 ENGLISH DIMENSIONS J tul PF 721 1131 530 574 520 1190 1131 530 574 520 1190 O 80 O 60 324 370 260 5 117 5 1131 530 574 520 1190...

Страница 23: ...23 ENGLISH...

Страница 24: ...5 5 Estrazione dei fumi 30 6 INSTALLAZIONE 31 6 1 Livellamento della stufa 31 6 2 Collegamenti 31 6 3 Configurazione iniziale 32 7 DESCRIZIONE DELLA STUFA 32 7 1 Tastierino di comando 32 7 2 Utilizzo...

Страница 25: ...egolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla responsabilit per danno da prodotti difettosi J Direttiva 1999 5 CE Su apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicaz...

Страница 26: ...regolari 1 13 TARGHETTA IDENTIFICATIVA La targhetta si trova sul retro della stufa e contiene tutti i dati del prodotto inclusi il numero di riferimento del produttore il numero di registrazione e la...

Страница 27: ...estrema attenzione durante il funzionamento in particolare non toccare o avvicinarsi al vetro dello sportello per evitare bruciature non toccare il sistema di collegamento al camino non effettuare alc...

Страница 28: ...he del sistema di evacuazione dei prodotti di combustione connessione qualit del carburante umidit e dimensioni Nei paragrafi seguenti ci sono linee guida da osservare per le massime prestazioni del p...

Страница 29: ...nte il funzionamentoaspiramoltaaria anche modesta nell ambiente in cui si trova l aria deve essere ripristinata attraverso una presa d aria all esterno della stanza fig 5 3 PA Uscita dell aria Se la p...

Страница 30: ...onate nei paragrafi precedenti determinare la posizione per l installazione degli scarichi dei fumi I tubi di collegamento utilizzati per l installazione del camino devono recare la marcatura che dete...

Страница 31: ...tomatico fig 6 2 La canna fumaria in metallo deve essere dotata di un proprio collegamento di terra 6 2 2 Collegamento a un cronotermostato esterno possibile collegare un cronotermostato esterno che s...

Страница 32: ...mperatura impostata e si riaccenda quando la temperatura ambiente scende In questa configurazione anche possibile selezionare la funzione antigelo CONFIGURAZIONE 2 Impostare questa configurazione quan...

Страница 33: ...di grado rispetto alla temperatura ambiente al di sotto della quale la stufa si riaccender solo nella configurazione 1 da 0 5 C a 5 0 C 9 Temperatura di protezione antigelo Temperatura minima al di so...

Страница 34: ...e il serbatoio del pellet I pellet devono essere versati nel serbatoio usando una paletta Non svuotare il sacchetto direttamente nel serbatoio per evitare di gettare segatura o corpi estranei che potr...

Страница 35: ...remere b Scegliere la voce 7 usando il pulsante e confermare con il pulsante c Con l ausilio del pulsante scegliere il menu secondario 14 e confermare con il pulsante d Con l ausilio dei pulsanti e im...

Страница 36: ...enica d7 10 1 1 Impostazione dei programmi a Servirsi dei pulsanti selezionare il menu Configurazione e premere b Scegliere la voce 7 usando il pulsante e confermare con il pulsante c Selezionare il m...

Страница 37: ...funzionamento autonomo prima che sia richiesto il riempimento del pellet L autonomia viene calcolata in base ai parametri impostati in quel momento sulla stufa I valori stimati sono sufficientemente...

Страница 38: ...o pellet surriscaldato E110 Guasto sensore di temperatura Sensore aria difettoso E111 Guasto sensore di fumo Sensore di temperatura del fumo difettoso A001 Livello pellet insufficiente icona lampeggia...

Страница 39: ...a di combustione attraverso le aperture della GRIGLIA Sollevare rimuovere la griglia e pulire le superfici e l interno della stufa fig 12 2 Reinserire la griglia assicurandosi che rimanga perfettament...

Страница 40: ...viso pu essere temporaneamente annullato premendo il pulsante e quindi la stufa pu essere riaccesa senza problemi Questo avviso verr visualizzato fino a quando non verr eseguita la manutenzione straor...

Страница 41: ...SORE DI FUMO 11 TERMOSTATO DI SICUREZZA 230 V AC PE L N 1 2 ATTENZIONE Protezione fase aggiunta dal cliente Non cambiare la polarizzazione Fatta eccezione per i modelli Silent Solo modelli con microin...

Страница 42: ...ordo della presa d aria 6 cm Peso 100 kg Combustibile Pellets Capacit serbatoio di alimentazione 18 kg Tiraggio consigliato del camino 12 2 Pa Per calcolare le dimensioni della canna fumaria utilizzar...

Страница 43: ...SPORTELLO DEL SISTEMA DI COMBUSTIONE F CASSETTO PORTACENERE G BRACIERE H PIASTRE INTERNE I SERBATOIO PELLET J PANNELLO K TUBO DI SCARICO FUMI L SENSORE DI TEMPERATURA AMBIENTE N INTERRUTTORE PRINCIPAL...

Страница 44: ...44 ITALIANO DIMENSIONI J tul PF 721 1131 530 574 520 1190 1131 530 574 520 1190 O 80 O 60 324 370 260 5 117 5 1131 530 574 520 1190...

Страница 45: ...45 ITALIANO...

Страница 46: ...do spalania 51 5 5 Odprowadzanie dymu 52 6 INSTALACJA 53 6 1 Wypoziomowanie pieca 53 6 2 Pod czenia 53 6 3 Konfiguracja pocz tkowa 54 7 OPIS PIECA 54 7 1 Klawiatura steruj ca 54 7 2 U ycie klawiatury...

Страница 47: ...tywa 89 106 EWG w sprawie zbli enia przepis w ustawowych wykonawczych i administracyjnych pa stw cz onkowskich odnosz cych si do wyrob w budowlanych 1 WST P Urz dzenia grzewcze J tul zwane dalej pieca...

Страница 48: ...iega nag ym uszkodzeniom kt re mog yby spowodowa szkody fizyczne i lub materialne W regularnych odst pach czasu nale y przeprowadza kontrole konserwacyjne wymienione w rozdziale Konserwacja 1 13 TABLI...

Страница 49: ...si do szyby drzwi poniewa mo e to spowodowa oparzenia nie dotyka systemu przy czeniowego komina nie przeprowadza adnego rodzaju czyszczenia nie usuwa popio w nie otwiera szklanych drzwiczek nie otwier...

Страница 50: ...zedstawione s wytyczne dotycz ce maksymalnej wydajno ci zakupionego produktu Nale y zapewni dost p do instalacji tak aby by o mo liwe czyszczenie urz dzenia rur dymowych i przewodu dymowego lub w stos...

Страница 51: ...o ci mi dzy wszystkimi materia ami palnymi a piecem oraz rurami dymowymi a tak e szczeg owych wskaz wek podanych w instrukcji monta u i przepis w krajowych Rury zastosowane do pod czenia pieca musz mi...

Страница 52: ...ny Rury cz ce u yte do instalacji kominowej musz zawiera oznakowanie kt re okre la zgodnie z testami producenta mo liwe ich u ycie do urz dze grzewczych na paliwa sta e temperatura podana przez produc...

Страница 53: ...musimie w asnepo czenie z mas 6 2 2 Pod czenie do zewn trznego chronotermostatu Istnieje mo liwo pod czenia zewn trznego chronotermostatu kt ry wygasza i rozpala piec w zale no ci od zaprogramowanej t...

Страница 54: ...figuracji mo liwe jest r wnie wybranie funkcji zapobiegaj cej zamarzaniu KONFIGURACJA 2 Ustawi t konfiguracj gdy piec jest sterowany przez zewn trzny termostat lub chronotermostat W tej konfiguracji p...

Страница 55: ...ponowne rozpalanie R nica w stopniach w stosunku do temperatury pomieszczenia poni ej kt rej piec b dzie si ponownie rozpala tylko w konfiguracji 1 od 0 5 C do 5 0 C 9 Temperatura ochrony przed zamarz...

Страница 56: ...ci kt r nale y wykona przed rozpaleniem pieca jest nape nienie zbiornika na pellet Pellet nale y wsypa do zbiornika za pomoc ma ej opaty Nie nale y opr nia worka bezpo rednio do zbiornika aby unikn wy...

Страница 57: ...yciu przycisku i potwierdzi przyciskiem c Przy pomocy przycisku wybra podmenu 14 i potwierdzi przyciskiem d Przy pomocy przycisk w i ustawi jeden z poni szych parametr w 1 Standardowy 2 Pellet redni 3...

Страница 58: ...n b Wybra has o 7 przy u yciu przycisku i potwierdzi przyciskiem c Wybra podmenu 2 i potwierdzi przyciskiem d Przy pomocy przycisk w przewin programy P1 P6 Przyciskiem wybra program kt ry chce si zmod...

Страница 59: ...w ustawionych w tym momencie na piecu Warto ci szacunkowe s wystarczaj co wiarygodne pod warunkiem e przy ka dym kompletnym nape nieniu pelletu zostanie wybrana i potwierdzona warto FULL Warto Lo ozna...

Страница 60: ...biornika na pellet E110 Usterka czujnika temperatury Uszkodzony czujnik powietrza E111 Usterka czujnika dymu Uszkodzony czujnik temperatury dymu A001 Niewystarczaj cy poziom pelletu migaj ca ikona Pel...

Страница 61: ...jest zapewnienie cyrkulacji powietrza do spalania przez otwory RUSZTU Podnie wyj ruszt i wyczy ci powierzchnie oraz wn trze paleniska rys 12 2 W o y ponownie ruszt upewniaj c si e idealnie przylega d...

Страница 62: ...acji pieca Ostrze enie to mo e by chwilowo skasowane przez naci ni cie przycisku a nast pnie piec mo e zosta bezproblemowo ponownie rozpalony Ostrze enie to b dzie wy wietlane do momentu przeprowadzen...

Страница 63: ...MU 11 TERMOSTAT BEZPIECZE STWA 230 V AC PE L N 1 2 UWAGA Ochrona fazy dodana przez klienta Nie zmienia polaryzacji Opr cz modeli Silent Tylko modele z do czonymi mikroprze cznikami ZIELONY CZERWONY CZ...

Страница 64: ...ymowego 8 cm rednica kr ca dop ywu powietrza 6 cm Waga 100 kg Paliwo Pellets Pojemno zbiornika zasilaj cego 18 kg Zalecany ci g kominowy 12 2 Pa Aby obliczy wymiary przewodu kominowego u y 0 0 Pa Min...

Страница 65: ...ZWI PALENISKA F SZUFLADA NA POPI G RUSZT H P YTY WEWN TRZNE I ZBIORNIK NA PELLET J KLAWIATURA STERUJ CA K PRZEW D ODPROWADZANIA DYMU L CZUJNIK TEMPERATURY OTOCZENIA N WY CZNIK G WNY O TERMOSTAT BEZPIE...

Страница 66: ...66 POLSKI WYMIARY J tul PF 721 1131 530 574 520 1190 1131 530 574 520 1190 O 80 O 60 324 370 260 5 117 5 1131 530 574 520 1190...

Страница 67: ...67 POLSKI...

Страница 68: ...d accessories without prior notice J tul si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti Pertanto si riserva il diritto di modificare specifiche colori e dotazioni senza preavviso Firma J tu...

Отзывы: