background image

61

62

Achterwielmontage

Monteer de achterwielen aan de achterzijde steunen. Controleer of de wielen goed zijn bevestigd door trekken 
aan het wiel systemen. 

4

 

De achterwielen kunnen worden gedemonteerd door drukken op debevestiging knoppen.

Parasol montage

Voor de montage van de parasol gelieve de bouten in de steunen van de parasol te drukken. 

5

 

Voetensteun bevestigen 

Druk op de voetsteun om det  te beveistigen. 

6

 

- 1

Compleet gemonteerd kinderwagen lijkt op de foto. 

6

 

Bedienig van kinderwagen

Aanpassen van kantelen

Kantelenvan rugleugning

Trek aan de tab om de rugsteun naar achteren te brengen. 

7

 

Houd de rugsteun met de andere hand vast als er al een kind in de kinderwagen zit.

De rugsteun omhoog brengen

Houd zowel de linker- als rechterkoorden vast en druk de hoekinstelling omhoog om de rugsteun omhoog te 
brengen. 

8

 

!

  Zorg ervoor dat de positie geschikt voor gebruik is. 

Gebruik van draagarmen

De draagarmen kan van links en rechts omhoog worden.

Drukk de ontspanknop van de draagarmen 

9

 

- 1

,en trekk e draagarm

 

9

 

- 2

. Lijn einde van de armlegger met 

de juiste componenten en druk vervolgens op het slot.

Advies

  Draagarmen kan worden geopend voor eenvoudige plaatsing en verwijdering.

Gebruik vangesp

Gesp vreijmaken

Druk op de middelste knop om de gesp vrij te laten. 

10

 

Gesp vergrendelen

Pas gesp aan de taille tot aan de schouder 

11

 

- 1

, en voer  deze in het midden gesp. 

11

 

- 2

  Een ratel staat 

voor een volledige blokkering van de band. 

11

 

- 3

  

!

  Om ernstig letsel veroorzaakt door vallen of schuiven te voorkomen, altijd bescherm uw kind harnassen.

!

  Geef uw kind veilig in een gemakkelijke  manier. Ruimte tussen het kind en de schoudergordel is ongeveer 

een klap.

!

  Steek niet de  schouderbanden. Dit veroorzaakt druk op de hals van het kind.

Gebruik vaschouder- en taille gordel

!

  Om het kind tegen vallen te beschermen, nadat het kind zitt, controleer dat de schouder en taille harnassen 

op de juiste hoogte en lengte zijn. 

12

 

- 1

  Bevestiging voor schoudergordel A   

 

 

12

 

- 2

   Bevestiging voor schoudergordel B 

12

 

- 3

  Aanpassing vanschuiven

Om de positie van het bevestigingsmechanisme van het schoudertuigje aan te passen, gelieve het 
bevestigingsmechanisme te draaien, zodat het gelijk met de kortere voorkant is.  Steekt u het door het gat van 
het schoudertuigje, van achter naar voren. 

13

 

- 1

. Steekt u het nochmal door het gat dat het dichtst is bij de 

schouder van het kind.  

13

 

- 2

Gebruik de aanpassen apparaat voor te schuiven om de  harnas om de lengte te veranderen. 

14

 

- 1

Druk op de knop 

14

 

- 2

, tijdens de aanpassing van de taille harnas aan een geschikte lengte. 

14

 

- 3

Aanpassen van  ondersteuning voor de benen

Er zijn twee kantelen hoeken, 1 – 2 

15

 voor aanpassing.

Om ondersteuning voor de benen te verhogen, drukt u op de steunpoten op positie 1 naar positie 2. 

15

Om de kuitsteun omlaag te brengen, trekt u deze naar buiten 

16

 

- 1

, terwijl u tegelijkertijd de kuitsteun 

achteruit drukt van stand 2 naar stand 1.  

16

 

- 2

Gebruik van luifel

Om de luifel te openen, trek aan de voorkant van dak extensies en druk aan beide kanten. 

17

 

Om de luifel te vouwen, trek extensies aan beide zijden 

17

 

- 1

, en trek die naar achteren.

Gebruik vanvooras slot

Trek de vergrendeling van de voorste haak om de beweging te houden. 

18

 

Advies

  Het wordt aanbevolen degebruik vanhaak vergrendelingen op oneffen oppervlakken. 

Gebruik van rem

Om de wielen te vergrendelen, betred de rempedaal 

19

. Kinderwagen wielen wordt böollerd indien u de rem 

drukken.

Op de wielen vrij te laten, til je gewoon het rempedaal.

Advies

  Gebruik de rem als de kinderwagen stilstaat. 

Содержание JUVA travel system

Страница 1: ...0 13kg Instruction Manual Manual de instrucciones Manual de Instru es Manuel d utilisateur manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Handleiding GB ES GB ES PT FR IT DE NL AR birth to 15kg juva travel...

Страница 2: ...1 2 FIGURE 1 5 FIGURE 6 10 4 1 NOISE 9 1 2 6 1 5 7 8 10 3 2 1 2...

Страница 3: ...3 4 FIGURE 11 15 FIGURE 16 19 1 2 11 1 2 3 13 12 14 3 1 3 2 1 A 2 B 18 17 1 16 1 2 15 1 2 19...

Страница 4: ...5 6 FIGURE 20 21 20 24 25 21 1 2 1 22 3 2 1 23 3 2 Accessories May not be included in purchase Accessories may be sold separately or may not be available depending on region FIGURE 22 25...

Страница 5: ...7 8 Note Note...

Страница 6: ...es 15 Care and Maintenance 16 Emergency In case of emergency or accident it is most important to have your child taken care of with first aid and medical treatment immediately Accessories May not be i...

Страница 7: ...e stroller on roads slopes or dangerous areas Do make sure all parts are assembled and fastened properly before us ing the stroller To avoid strangulation do not place items with a string around your...

Страница 8: ...e waist belt buckle with the shoulder buckle 11 1 and click into the center buckle 11 2 A click sound means the buckle is locked completely 11 3 To avoid serious injury from falling or sliding out alw...

Страница 9: ...out of stroller 23 Remove infant child restraint before folding If you have any problems about using the infant child restraint please refer to their own instruction manuals Please don t fold stroller...

Страница 10: ...2 Utilisation baldaquin 22 Utilisation blocage du crochet frontal 22 Utilisation frein 22 Pliage de la poussette 23 Accessories 23 Soins et entretien 24 Cas d mergence Au cas d une mergence ou d un ac...

Страница 11: ...hez pas d objets avec des ficelles autour du cou de votre enfant suspendez les courroies de ce produit et attachez les aux jouets Ne rangez rien sur la poign e pour pr venir le renversement Ne levez p...

Страница 12: ...pour les paules est d environ une paume Ne croisez pas les ceintures pour les paules Ceci entraine de la pression sur le cou de l enfant Utiliser le harnais pour les paules et la ceinture pour la rete...

Страница 13: ...tte lors de la fixation du dispositif de retenue pour b b enfant Utilisez la housse pour la pluie Pour assembler l housse de pluie le placez sur la poussette et puis attachez les 2 pairs des crochets...

Страница 14: ...sen 30 Verdeck verwenden 30 Feststellen der Vorderr der 31 Bremse verwenden 31 Kinderwagen zusammenklappen 31 Zubeh r 31 Pflege und Wartung 32 Notf lle Bei einem Unfall oder Notfall leisten Sie Ihrem...

Страница 15: ...ngen Sie KEINE Gegenst nde mit einem Band oder Faden um den Hals Ihres Kindes h ngen Sie keine B nder oder F den an dieses Produkt und bringen Sie keine B nder oder F den an Spielzeugen an es besteht...

Страница 16: ...n Kinderwagen zu setzen und es herauszuheben Schnalle verwenden Schnalle l sen Dr cken Sie auf den Knopf in der Mitte um die Schnalle zu l sen 10 Schnalle schlie en Schieben Sie die Schnalle des Schul...

Страница 17: ...derwagen nicht zusammen w hrend die Babyschale angebracht ist Regenverdeck verwenden Legen Sie das Regenverdeck ber den Kinderwagen und befestigen Sie es mit den entsprechenden Haken am Kinderwagenges...

Страница 18: ...frontal 38 Uso del freno 38 Pliegue de la carriola 38 Accesorios 39 Cuidado y mantenimiento 40 Casos de emergencia En caso de emergencia o accidente lo m s importante es cuidar de su ni o asegur ndole...

Страница 19: ...ue el ni o se suba en la carriola Levante siempre al ni o del y en la carriola Para evitar la captura de los dedos abra y pliegue la carriola con atenci n Aseg rese que la carriola est completamente a...

Страница 20: ...2 2 Dispositivo de sujeci n para el ares del hombro B 12 3 Dispositivo de ajuste corredizo Para un ni o mayor use el dispositivo de sujeci n del ares para el hombro A y las ranuras para el hombro m s...

Страница 21: ...bierta contra la lluvia Para ensamblar la cubierta contra la lluvia p ngala sobre la carriola y despu s adjunte las 2 parejas de ganchos y sujetadores de bucle y las 4 parejas de cierres autom ticos s...

Страница 22: ...va de Rota o Frontal 46 Utiliza o do Freio 46 Dobragem do Carrinho 47 Acess rios 47 Cuidados e Manuten o 48 Emerg ncia Em caso da emerg ncia ou de acidente importante cuidar imediatamente de sua crian...

Страница 23: ...como um portador da crian a Para evitar tombos nunca permita crian a escalar o carrinho Levante sempre a crian a dentro e fora do carrinho Para evitar danos aos seus dedos dobre e desdobre o carrinho...

Страница 24: ...to est o na altura e no comprimento apropriados 12 1 Ancora da Tira de Ombro A 12 2 Ancora da Tira de Ombro B 12 3 Ajuste do Passador Para crian as maiores utilize o passaodor A das tiras para os ombr...

Страница 25: ...afixe os 2 pares de ganchos e la os de fixa o e os 4 pares de olh s no quadro do carrinho 24 25 Antes de utilizar a capa de chuva certifique se que o encosto esteja ajustado posi o mais baixa e o ass...

Страница 26: ...bloccaggio anteriore 54 Utilizzo del freno 54 Piegatura del carello 54 Accessories 55 Cura e manutenzione 56 Caso di emergenza In caso di una emergenza o di un incidente la cosa pi importante la cura...

Страница 27: ...un bambino nel cestino di stoccaggio Per evitare il ribaltamento non permettete al bambino di cavalcare sul carrello Sollevate sempre il bambino del e nel carello Per evitare di schiacciarsi le dita a...

Страница 28: ...zza e lunghezza appropriata 12 1 Dispositivo di bloccaggio imbracatura per la spalla A 12 2 Dispositivo di bloccaggio imbracatura per la spalla B 12 3 Dispositivo di bloccaggio trascinare Per regolare...

Страница 29: ...ipioggia posizionarla sopra il passeggino e collegare le 2 coppie di ganci e anelli di fissaggio e le 4 coppie di occhielli sul quadro del passeggino 24 25 Prima di utilizzare la parapioggia assicurat...

Страница 30: ...ik vanvooras slot 62 Gebruik van brake 62 Vouw de wandelwagen 63 Toebehoren 63 Verzorging en onderhoud 64 Noodgeval In geval van nood of ongeval het belangrijkste is uw kinderopvang door het verstrekk...

Страница 31: ...s niets op de hendel om kantelen te voorkomen Tilt niet de kinderwagen met het kind binnen Laat een kind niet in de mand voor opslag Om kantelen te voorkomen staan niet toe dat kinderen op de kinderwa...

Страница 32: ...en klap Steek niet de schouderbanden Dit veroorzaakt druk op de hals van het kind Gebruik vaschouder en taille gordel Om het kind tegen vallen te beschermen nadat het kind zitt controleer dat de schou...

Страница 33: ...n het babyzitje Gebruik van regenhoes Om de regenhoes monteren plaatst deze op de trolley en sluit vervolgens de 2 paar klithechting en 4 paar oogjes op de trolley 24 25 Voordat u de regenhoes gebruik...

Страница 34: ...2012 Joie joiebaby com joiebaby com 1 6 67 68 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 70 70 70 70 70 71 71 JUVA travel system 36 15 Joie www joiebaby com Joie 1 2 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 35: ...67 68 15 4 5 2 2 2 1 3 4 5 6 1 6...

Страница 36: ...69 70 7 8 9 2 9 1 10 11 2 11 1 11 3 12 1 12 2 12 3 13 1 13 2 14 1 14 3 14 2 15 2 1 15 2 1 16 2 1 2 16 1 17 17 1 18 19 17 1 21 20 2 20 1...

Страница 37: ...71 72 Joie Juva 22 1 1 2 22 2 22 3 3 4 23 25 24 1...

Страница 38: ...P IM0306B Share the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Joie Children s Products UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ...

Отзывы: