47
de rotina do processo. Qualquer desvio destas instruções
deverá ser ponderado relativamente à respectiva eficácia e
potenciais consequências adversas.
PREPARAÇÃO
• Limpe os instrumentos logo que possível após a
utilização. Se a limpeza tiver de ser adiada, mergulhe os
instrumentos numa solução com líquido compatível para
evitar a secagem e incrustação de resíduos cirúrgicos.
• Evite uma exposição prolongada a solução salina para
minimizar as hipóteses de corrosão.
• Retire a sujidade excessiva com um pano descartável.
Antes da esterilização, os instrumentos devem ser limpos
pelos meios automáticos ou manuais descritos abaixo.
LIMPEZA AUTOMÁTICA
Os tipos de instrumentos com características de concepção
complexas, como canulações, lúmens, (p. ex., tubos),
orifícios, dobradiças, fechos, partes retrácteis e com molas,
devem ser limpos previamente de forma manual antes da
limpeza automática para melhorar a remoção de sujidade
aderente.
Instruções de limpeza prévia manual
• Enxagúe as áreas internas com uma solução de
detergente morna. Dedique especial atenção a lúmens,
canulações, orifícios, fios, fendas, costuras e quaisquer
áreas de difícil acesso. Enquanto enxagua, movimente
os mecanismos móveis (dobradiças, fechos ou partes
com molas) para retirar vestígios de sangue ou resíduos.
Se os componentes do instrumento forem retrácteis,
retraia ou abra a peça para enxaguar a área.
• Para instrumentos com hastes flexíveis, flexione o
instrumento enquanto enxagua.
• Nos instrumentos com lúmens, escove as superfícies
internas do lúmen.
Instruções de colocação
• Coloque os instrumentos no mecanismo de desinfecção
e lavagem de forma a que as dobradiças fiquem abertas
e as canulações e orifícios possam drenar.
• Coloque os instrumentos mais pesados no fundo dos
recipientes. Não coloque instrumentos pesados por cima
de instrumentos sensíveis.
Содержание DePuy Mitek GRAFT PREPARATION SYSTEM
Страница 1: ...GRAFT PREPARATION SYSTEM P N 106674 Rev F 01 11...
Страница 2: ...1...
Страница 72: ...71...
Страница 73: ...72 PEI DePuy Mitek 1 1 2 3 4 5...
Страница 74: ...73 6 7 1 2 DePuy Mitek...
Страница 75: ...74...
Страница 76: ...75 INSTRUMENTS pH 2 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C...
Страница 77: ...76 38 49 C 1...
Страница 78: ...77 3 ST46 1993 ANSI AAMI...
Страница 106: ...105 DePuy MITEK...
Страница 107: ...106 PEEK PEEK PEI DePuy Mitek 1...
Страница 108: ...107 1 2 3 4 5 6 7 1...
Страница 109: ...108 2 DePuy Mitek...
Страница 110: ...109 pH 2 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C...
Страница 111: ...110 10 30 C 1 38 49 C...
Страница 112: ...111 3...
Страница 113: ...112 ANSI AAMI ST46 1993 132 134 C 4 134 137 C 3...
Страница 127: ...126 PEEK PEEK PEI DePuy Mitek 1...
Страница 128: ...127 1 2 3 4 5 6 7 1 2 DePuy Mitek...
Страница 129: ...128 pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C...
Страница 130: ...129 38 49 C 1 3 ANSI AAMI ST46 1993...
Страница 131: ...130 132 134 C 4 134 137 C 3 DePuy MITEK Tensioning Clamp Graft Clamp Suture Clamp...
Страница 132: ...131 PEEK Polyetheretherketone PEEK Polyetheretherketone PEI Polyetherimide Polyphenylsulfone DePuy Mitek 1 1 2 3 4 5...
Страница 133: ...132 6 7 1 2 DePuy Mitek box lock flexible shaft washer disinfector...
Страница 135: ...134 3 ANSI AAMI ST46 1993 132 134 C 4 134 137 C 3...
Страница 136: ...135 DePuy Mitek...
Страница 137: ...136 PEEK PEEK PEI PPSU DePuy Mitek 1 1 2 3 4...
Страница 138: ...137 5 6 7 1 2 DePuy Mitek...
Страница 139: ...138 pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C...
Страница 140: ...139 38 49 C 1 3...
Страница 141: ...140 ANSI AAMI ST46 1993 132 134 C 4 134 137 C 3...
Страница 142: ...141...
Страница 143: ...142...
Страница 144: ...143...