
15
1
3
5
PE
N
N
L1
L2
L3
Sicherung
Disjuncteur
Circuit breaker
Luftschütz
Contacteur
Main contactor
Erdleiter
Terre
Ground
6
4
2
N
Überstromrelais
Disjuncteur
Circuit breaker diving
Stromstossrelais
Télérupteur
Remote control
Pumpenaggregat /
Branchement de moteur
Towards engine /
1 3 5 13 A1
2 4 6 14 A2
Elektro Kabel 380 V 3N~PE /
/ Electric câble 3N~PE
Electric cable 380 V 3N~PE
Schaltplan für /
Wiring diagramm for
/ Plan électriques pour
JETSTREAM DUNA mit Pneumatikschalter und Zeitrelais /
with pneumatic
switch and time relay
/ avec commande pneumatique avec minuterie
3 N ~ PE 50 Hz 400/230 V 16 A
M
3~
L1
L2
L3
N
PE
N
PE
PE
L1
L2
L3
N
PE
4x2,5 mm²
F1
F2
S1
F3
K1
M1
K2
S2
K2
K1
1
2
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
6
2
1
1 2 3
PE
3
4
3
4
4
3
5
6
5
6
6
5
7
8
14
13
A1
A2
B1
1
3
15
18
A1
A2
16A
30mA
Hauptschalter
(allpol. Trennstelle)
2-60 min
Pneu-
matik-
schalter
Die bauseitige Installation ist gemäß den
gültigen Bestimmungen, wie
z.B. DIN VDE, TAB, VBG, UVV, auszuführen
The external construction. Like the fuses,
main switch, fault current circuit breaker,
have to be arranged by the owner/operator
according to the current regulations
Pneumatic-
switch
Pneu-
matique
bauseits
/ bâtir
build
Steuerkasten
Cof
fret électrique
Contropanel
Pumpe
Pomp
Pump
Coffret de
commande
main switch
M
3~
L1
L2
L3
N
PE
PE
PE
L1
L2
L3
N
PE
4x2.5 mm²
RD
RD
BN
BU
F1
F2
S1
F3
K1
M1
F4
S1
K2
K2
K1
1
2
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
6
2
1
1 2 3
PE
3
4
3
4
4
3
5
6
5
6
6
5
7
8
14
13
1
2
1
3
A1
A2
1
2
A1
A2
N
N
16A
30mA
Hauptschalter
(allpol. Trennstelle)
4A
3.5
Pneumatk-
schalter
Pneumatic-
switch
Pneumatique
Die bauseitige Installation ist gemäß den
gültigen Bestimmungen, wie z.B. DIN
VDE, TAB, VBG, UVV, auszuführen
The external construction. Like the fuses,
main switch, fault current circuit breaker,
have to be arranged by the owner/ope-
rator according to the current regulations
bauseits
build
bâtir
Steuerkasten
Cof
fret électrique
Contropanel
Pumpe
Pomp
Pump
Coffret de
commande
main switch
M
~
RD
RD
BN
BU
F3
K1
M1
F1
F2
S1
F4
S1
K2
K2
K1
1
2
3
4
5
6
6
5
1
2
PE
1
2
1
2
3
4
1
2
3
4
2
1
1
2
1
3
A1
A2
1
2
A1
A2
3
4
16A
30mA
Hauptschalter
(allpol. Trennstelle)
4A
Die bauseitige Installation ist gemäß den
gültigen Bestimmungen, wie z.B. DIN VDE,
TAB, VBG, UVV, auszuführen
The external construction. Like the fuses,
main switch, fault current circuit breaker,
have to be arranged by the owner/operator
according tothe current regulations
L1
PE
N
4x2.5 mm²
L1
PE
N
PE
PE
Pneumatikschalter
Pneumatique
Pneumatic-switch
bauseits
build
bâtir
Steuerkasten
Cof
fret électrique
Contropanel
Pumpe
Pomp
Pump
Coffret de
commande
main switch
M
~
3x2,5 mm²
RD
RD
BN
BU
L1
N
PE
PE
PE
L1
N
PE
K1
F1
F2
S1
F3
M1
F4
S1
K2
K2
K1
2
1
4
3
1
2
1
2
3
4
1
2
5
6
3
4
1
2
6
5
1
2
PE
3
4
14
13
1
2
1
3
A1
A2
1
2
A1
A2
N
N
16A
30mA
4A
1
2 .5
5
Pneumatikschalter
Pneumatique
Pneumatic-switch
bauseits
build
bâtir
Steuerkasten
Cof
fret électrique
Contropanel
Pumpe
Pomp
Pump
Coffret de
commande
main switch
Haup tschalter
(allpolige Trennstelle)
a
Die bauseitige Installation ist gemäß den
gültigen Bestimmungen, wie z.B. DIN
VDE, TAB, VBG, UVV, auszuführen
The external construction. Like the fuses,
main switch, fault current circuit breaker,
have to be arranged by the owner/ope-
rator according tothe current regulations
Schaltplan für /
Wiring diagramm for
/ Plan électriques pour
JETSTREAM DUNA mit Pneumatikschalter /
with pneumatic switch
avec commande pneumatique
3 N ~ PE 50 Hz 400/230 V 16 A
Schaltplan für /
Wiring diagramm for
/ Plan électriques pour
JETSTREAM DUNA mit Pneumatikschalter /
with pneumatic switch
avec commande pneumatique
1 N ~ PE 230 V 1,7 kW
Schaltplan für /
Wiring diagramm for
/ Plan électriques pour
JETSTREAM DUNA mit Pneumatikschalter /
with pneumatic switch
avec commande pneumatique
1 N ~ PE 230 V 3,2 kW
SCHEMA DE BRANCHEMENT A REALISER POMPE
1,7 kW MONOPHASEE 230 VOLTS
Alimentation Diffférentiel 30mA 0bligatoire
TERRE
1 N
PHASE
1
ALIMENTATION
Différentiel 30 mA
Obligatoire
2
3
4
TUBE
PNEUMATIQUE
TERRE
NEUTRE
5
6
1
NEUTRE
POMPE
3
PHASE
5
14
A2
STEUERKASTEN /
CONTROL PANEL
/ COFFRET ÉLECTRIQUE
Steuerkasten vor dem Öffnen vom Netz trennen! /
Disconnect control panel from the mains!
couper l’alimentation électrique générale avant d’ouvrir ce coffret électrique
!