background image

 

Connection and repair work on the 
electrical installation may be carried 
out by a qualified electrician only. 

Always unwind any extension cords 
fully. 

Have a damaged or worn cord 
replaced immediately. 

Do not use the machine when the 
ON-OFF switch does not operate 
correctly. 

The use of accessories other than 
those recommended in this manual 
can create a safety hazard. 

Make all machine adjustments or 
maintenance with the machine 
unplugged from the power source. 

When installing a new sawblade 
make sure that it matches the 
raving knife. 
The raving knife thickness must be 
in between sawblade body 
thickness and width of cut. 

Make sure that the sawblade is 
suitable for the work piece material 
to be cut. 

Use only sawblades according to  
EN 847-1  
Never use sawblades made from 
High Speed Steel (HSS). 

Remove defective sawblades 
immediately. 

A worn table insert must be 
replaced. 

 

3.3 Remaining hazards 

When using the machine according 
to regulations some remaining 
hazards may still exist 

The moving sawblade in the work 
area can cause injury. 

Broken saw blades can cause 
injuries. 

Thrown work pieces can lead to 
injury 

Wood chips and sawdust can be 
health hazards. Be sure to wear 
personal protection gear such as 
safety goggles ear- and dust 
protection. 
Use a suitable dust exhaust system. 

The use of incorrect mains supply 
or a damaged power cord can lead 
to injuries caused by electricity. 

 

 

 

4.  Machine specifications 

4.1 Technical data JTS-8 

Machine Table 

513x400 mm 

Table with extensions 

513x570mm 

Sawblade diameter 

205 mm 

Blade bore diameter 

16 mm 

Blade speed 50Hz 

2950 rpm 

(60Hz  3550 rpm) 

Cutting height at 90°/45°  43 / 36 mm 
Tilting range of blade 

90°- 45° 

Dust port diameter 

31mm 

Weight 

20 kg 

Mains 

230V ~1/N/PE  50(60)Hz 

Motor input power 

720W S2-30min 

Reference current 

3,5 A 

Extension cord (H07RN-F)3x1,5mm² 
Installation fuse protection 

10A 

Isolation class 

 

4.2 Noise emission 

Acoustic power level  
(according to EN ISO 3746):  
Idling 

LwA  87,4 dB (A) 

Acoustic pressure level  
(according to EN ISO 11202):  
Idling 

LpA  74,4 dB (A) 

The specified values are emission 
levels and are not necessarily to be 
seen as safe operating levels 
This information is intended to allow 
the user to make a better estimation 
of the hazards and risks involved. 

 

4.3 Content of delivery 

Table extensions 
Rip fence 
Mitre gauge 
45° Mitre slide 
Sawblade dia 205mm 
Raving knife 
Saw guard 
Dust connection hose and Y-
adapter 
Push stick 
Operating tools 
Operating manual 
Spare parts list 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.4 Description of machine 

 

Fig 1 

A…...Saw guard 

B…..Mitre gauge 

C…..Sawblade 

D…..Blade tilting hand wheel 

E…..On/Off switch 

F…..Blade rising hand wheel 

G…..Dust connection hose 

H…..Raving knife 

I…...Table extension 

J…...45° Mitre slide 

K…..Support legs, adjustable 

L…..Rip fence 

 

5.  Transport and start up 

5.1 Transport and installation 

Never lift the tool on it’s guards. 

The sawblade must be covered by 
the saw guard during transport. 

The machine is designed to operate 
in closed rooms and must be 
placed stable on a firm and levelled 
surface. 
The machine can be bolted down if 
required. 

For packing reasons the machine is 
not completely assembled. 

 

5.2 Assembly 

If you notice any transport damage 
while unpacking, notify your 
supplier immediately. Do not 
operate the machine! 

Dispose of the packing in an 
environmentally friendly manner. 

Clean all rust protected surfaces 
with a mild solvent. 

Place the machine on a levelled 
surface. 

Содержание JTS-8

Страница 1: ...s warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at ...

Страница 2: ... Install the machine so that there is sufficient space for safe operation and work piece handling Keep the inside of the cabinet clear of sawdust and wood chips Make sure the motor fan and fan cover are kept clear of sawdust Keep work area well lighted The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground Make sure that the power cord does not imp...

Страница 3: ...pm 60Hz 3550 rpm Cutting height at 90 45 43 36 mm Tilting range of blade 90 45 Dust port diameter 31mm Weight 20 kg Mains 230V 1 N PE 50 60 Hz Motor input power 720W S2 30min Reference current 3 5 A Extension cord H07RN F 3x1 5mm Installation fuse protection 10A Isolation class I 4 2 Noise emission Acoustic power level according to EN ISO 3746 Idling LwA 87 4 dB A Acoustic pressure level according...

Страница 4: ...lawless sawblade Never use a sawblade rated with a blade speed lower than the machine Use a suitable wedge to prevent round timber from turning under the pressure of the cut Use suitable table extensions and supporting aids for difficult to handle work pieces Always hold and guide the work pieces safely during machining Do not perform any operation freehand Do not perform any grooving tenoning or ...

Страница 5: ...ir work may only be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug Repair and maintenance work on the electrical system may only be carried out by a qualified electrician Consult a qualified repair shop if a malfunction or damage occurs to this tool including sawblades and guards Cleaning Clean the machine regularly Inspect the proper function of t...

Страница 6: ...tect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution 11 Available accessories Refer to the JET Pricelist for various saw blades 12 Safe operation See appendix A on the last pages of this operating manual A 1 Ripping A 2 Ripping of narrow stock A 3 Crosscutting on rip fence A 4 Bevel cutting A 5 Mitre cutting...

Страница 7: ...b von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschritten so verkürzt sich di...

Страница 8: ... geeignete Hilfsmittel zum Abstützen verwenden Es ist darauf zu achten dass alle Werkstücke beim Bearbeiten sicher gehalten und sicher geführt werden Sägen Sie niemals aus der freien Hand Querschnitte nur mit Gerungsanschlag vornehmen Greifen Sie nie über oder um das Sägeblatt herum Bei Längsschneiden von schmalen Werkstücken schmäler als 120mm Schiebestock und Schiebeholz verwenden Der Schiebesto...

Страница 9: ... das ausgewählte Sägeblatt für das zu bearbeitende Material geeignet ist Verwenden Sie nur Sägeblätter die EN 847 1 entsprechen Sägeblätter aus Schnellarbeitstahl HSS dürfen nicht benutzt werden Schadhafte Sägeblätter sofort ersetzen Eine verschlissene Tischeinlage muss ersetzt werden 3 3 Restrisiken Auch bei vorschriftsmäßiger Benutzung der Maschine bestehen die nachfolgend aufgeführten Restrisik...

Страница 10: ...Ausrüstung dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden 5 5 Inbetriebnahme Mit dem grünen Eintaster am Hauptschalter E kann die Maschine gestartet werden Mit dem roten Aus Taster kann die Maschine stillgesetzt werden 6 Betrieb der Maschine Richtige Arbeitsstellung Vor der Maschine außerhalb der Schnittlinie Gefahrenzone stehend Werkstückhandhabung Hände außerhalb des Schnittbereichs f...

Страница 11: ...ss immer montiert sein Die Sägeschutzhaube muss bis auf das zu schneidende Werkstück abgesenkt werden um die Sägezähne bestmöglich zu bedecken Verstellung nie bei laufender Maschine vornehmen Befestigen Sie die Sägeschutzhaube mit der Schraube Q am Spaltkeil H 7 4 Sägeblatt Verstellung Verstellung nie bei laufender Maschine vornehmen Verwenden Sie die vordere Handkurbel F zur Höhenverstellung Verw...

Страница 12: ...len Werkstück krumm oder verdreht wählen Sie ein anderes Werkstück Schnittdruck zu groß Vorschub reduzieren Werkstückrückschlag Anschlag nicht parallel zu Sägeblatt Anschlag prüfen und einstellen Spaltkeil nicht montiert Gefahr Sofort mit Sägeschutzhaube montieren Schnittbild ist schlecht Falsches Sägeblatt gewählt Sägeblatt seitenverkehrt montiert verharztes Sägeblatt Sägeblatt ist stumpf Werkstü...

Страница 13: ...ible de faire valoir des prétentions en garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre prétention est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par ...

Страница 14: ...a main Pour les coupes en biais utiliser absolument le guide d onglet Tenir les mains hors de la zone de coupe Pour les coupes en long de pièces étroites moins de 120 mm utiliser un bâton poussoir ou un morceau de bois pour pousser Le poussoir et le bâton poussoir doivent toujours être rangés près de la machine lorsqu ils ne sont pas utilisés Veillez à ce que les pièces coupées ne soient pas entra...

Страница 15: ...endommagée Toute grille de scie usée doit être remplacée 3 3 Risques Même en respectant les directives et les consignes de sécurité les risques suivants existent Danger de blessures par lame en travaillant sans dispositif de protection Danger par rupture de la lame de scie Danger de coupure par la lame de scie Danger de pièces éjectées Risque de nuisance par poussières de bois copeaux et bruit Por...

Страница 16: ...ton vert E Arrêter la machine avec le bouton rouge 6 Fonctionnement de la machine Position de travail Debout devant la machine en direction de la coupe Manœuvre des pièces Tenir les mains hors de la zone de coupe et conduire la pièce à usiner du plat de la main Mener la pièce en direction de la coupe prévue vers la lame de scie et guider la coupe en tournant selon dessin Faire un travail régulier ...

Страница 17: ...n marche Fixer le protecteur de scie sur le couteau diviseur H avec la vis Q 7 4 Réglage de lame de scie Ne jamais faire ce réglage sur la machine en marche Utiliser le volant frontal F pour régler la hauteur Utiliser le volant gauche D pour régler l inclinaison Ensuite mettre la machine en marche avec précaution 7 5 Réglage parallèle de la lame Ne jamais procéder à ce réglage sur la machine en ma...

Страница 18: ...ce d œuvre courbée ou tordue Choisir une autre pièce Pression de coupe trop forte Réduire l avancement Retour de pièce Butée non parallèle à la lame Contrôler la butée et la régler Couteau diviseur non monté Danger Le monter immédiatement ainsi que le protecteur de scie Résultat du sciage insuffisant Lame de scie non adaptée Lame montée à l envers Lame de scie résineuse Lame de scie usée Pièce à u...

Страница 19: ...21 Appendix A A1 A2 A3 A4 A5 A6 ...

Отзывы: