background image

18 

 

 

Fig 10 

Le fait de le tourner en direction de 
aiguilles d’une montre augmente la 
tension (Fig 10). 

Remettre en place la grille et le 
protecteur de scie. 

8.  Entretien et inspection 

Attention: 

Faire tous les travaux de 
maintenance, réglage ou nettoyage 
après avoir débranché la machine 
du réseau!

 

Tous les travaux de branchement 
et de réparation sur l’installation 
électrique doivent être exécutés 
uniquement par un électricien 
qualifié.

 

Nettoyer la machine régulièrement. 

Vérifier chaque jour le 
fonctionnement impeccable du 
collecteur de poussières. 

Réinstaller immédiatement les 
dispositifs de protection. 

Remplacer immédiatement les 
dispositifs de protection 
endommagés. 

Nettoyage: 

Nettoyer régulièrement le carter au 
moyen d`un chiffon doux, de 
préférence à l`issue de chaque 
utilisation 

Nettoyer les saletés tenaces avec 
un chiffon doux légèrement imbibé 
d’eau savonneuse.  

Ne pas utiliser de dissolvants tels 
qu’essence, alcool, ammoniaque 
etc. Ceux-ci peuvent détériorer les 
parties en matière plastique.   

Lames de scie: 

N’utiliser que des lames 
suffisamment aiguisées. 

 

Lubrication: 

Lubrifier les paliers du bras toutes 
les 50 heures de travail. 

 

Fig 11 

Retirer les 4 couvercles du palier 
(B). 

Lubrifier généreusement avec de 
l’huile légère (SAE 20). 

Remonter les couvercles du palier. 

Brosses de collecteur: 

Les brosses de collecteur du 
moteur sont sujettes à usure et 
doivent être remplacées au besoin.  

- Débrancher la machine du 
réseau! 

- Dévisser le couvercle des brosses 

-Mettre en place de nouvelles 
brosses de collecteur  
(Jet pièce numéro:  JSS16-083 
….2 pièces nécessaires). 

- Remonter le couvercle. 

 

9.  Détecteur de pannes 

 

Moteur ne se met pas en 

route 

*Pas de courant- 
Vérifier le voltage. 
*Défaut au moteur, bouton ou 
câble- 
Contacter un électricien qualifié. 

*brosses de collecteur usées- 
Remplacer les brosses. 

 

Vibrations violentes de la 

machine 

*La machine n’est pas sur un sol 
plat- 
Repositionner la machine. 

 

Equerre de coupe pas 90° 

*Mauvais réglage du guide 
d’inclinaison 

 

Résultat du sciage 

insuffisant 

*Ruban non adapté 
*Ruban résineux  
*Ruban usé 
*Mauvais réglage du guide-lame 
*Tension du ruban insuffisante 
*Pièce à usiner non homogène 
*Trop de pression sur le travail- 
Ne jamais forcer sur le travail. 

 

10. Protection de 
l'environnement 

Protégez l'environnement ! 

Votre appareil comprend plusieurs 
matières premières différentes et 
recyclables. Pour éliminer l'appareil 
usagé, veuillez l'apporter dans un 
centre spécialisé de recyclage. 

 

 

11. Accessoires 

Nombre d'article 10000809 

Jeu de 5 lames de scie 

 

Содержание 10000808M

Страница 1: ...Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi Walter Meier Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 jetinfo eu waltermeier co...

Страница 2: ...C EMC Directive Electro Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances designed with consideration of the standards EN 61029 1 EN I...

Страница 3: ...details can be found in the General Terms and Conditions GTC The GTC can be viewed at www jettools com or can be sent by post upon request The Seller reserves the right to make changes to the product...

Страница 4: ...or minimum size of the workpiece must be observed Do not force the power tool It will do a better and safer job and give you much better service if it is used at the rate for which it was designed Nev...

Страница 5: ...ble regulations The mains voltage must comply with the information on the machine licence plate The mains connection must have a 10A surge proof fuse Only use power cords marked H05VV F Connections an...

Страница 6: ...int in the cutting direction down The sawblade tension can be adjusted by turning the tension knob Fig 10 Turn clockwise to increase tension Fig 10 Reposition the table insert and the transparent sawg...

Страница 7: ...switch motor or cord consult an electrician Motor brushes worn Replace brushes Machine vibrates excessively Stand on uneven surface adjust base for even support Cut is not square Bevel stop setting i...

Страница 8: ...tergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Vereinbarungen betreffend G...

Страница 9: ...rgonomische K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen an der Maschine Beac...

Страница 10: ...Arbeitstisch D Staubblasrohr E Blatt und Werkzeugstauraum F Befestigungsbohrungen G Schwenkskala H Schwenkklemmung I Untere S geblattklemmung J S geschutzhaube K S geschutz Klemmschraube Fig 2 L Ober...

Страница 11: ...iertes Abheben Entfernen Sie das Werkst ck vom S geblatt bevor Sie die Maschine starten Werkst ck langsam in Richtung des angezeigten Risses dem S geblatt zuf hren und durch Drehen den Schnittverlauf...

Страница 12: ...t einem weichen Tuch vorzugsweise nach jedem Einsatz Entfernen Sie hartn ckigen Schmutz mit einem weichen mit Seifenwasser angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammo...

Страница 13: ...erzwingen 10 Umweltschutz Sch tzen Sie die Umwelt Ihr Ger t enth lt mehrere unterschiedliche wiederverwertbare Werkstoffe Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle 11 Liefe...

Страница 14: ...ranties Le d lai de garantie s applique pour une dur e d exploitation de huit heures par jour Au del le d lai de garantie diminue proportionnellement au d passement mais pas en de de trois mois Le ren...

Страница 15: ...oussi res trop lev e La poussi re de bois est explosive et peut tre nocive pour la sant Retirer les clous et autres corps trangers de la pi ce avant de d buter l usinage Se tenir aux sp cifications co...

Страница 16: ...ut aussi tre fix e la surface Pour des raisons techniques d emballage la machine n est pas compl tement mont e la livraison 5 2 Montage D baller la machine Avertir imm diatement JET si vous constatez...

Страница 17: ...re la main sous la table de travail lorsque le moteur est en marche L tat de la lame de scie doit tre contr l avant chaque travail Ne travailler qu avec des lames bien aiguis es et en parfait tat Coup...

Страница 18: ...travail Fig 11 Retirer les 4 couvercles du palier B Lubrifier g n reusement avec de l huile l g re SAE 20 Remonter les couvercles du palier Brosses de collecteur Les brosses de collecteur du moteur so...

Отзывы: