background image

11 

 

Fig 4 

Hinweis: 
Während der Bearbeitung muss 
die Sägeschutzhaube immer auf 
das Werkstück abgesenkt sein. 

 

5.3 Absaug Anschluss 

Die Maschine kann am 35mm 
Absaugstutzen (N, Fig 2) an eine 
Absauganlage angeschlossen 
werden. 

5.4 Elektrischer Anschluss 

Der kundenseitige Netzanschluss 
sowie die verwendeten 
Verlängerungsleitungen müssen 
den Vorschriften entsprechen. 

Die Netzspannung und Frequenz 
müssen mit den 
Leistungsschilddaten an der 
Maschine übereinstimmen. 

Die bauliche Absicherung muss 
10A betragen. 

Verwenden Sie nur 
Anschlussleitungen mit 
Kennzeichnung H05VV-F. 

Anschlüsse und Reparaturen der 
elektrischen Ausrüstung dürfen nur 
von einer Elektrofachkraft 
durchgeführt werden. 

 

5.5 Inbetriebnahme 

Die Maschine kann mit dem 
EIN/AUS Schalter gestartet 
werden. 

Um verschiedene Materialien zu 
schneiden hat die Maschine eine 
regelbare Geschwindigkeit von 400 
bis 1600 U/min. 

Mit dem Geschwindigkeitsregler (P, 
Fig 2) kann die optimale 
Schnittgeschwindigkeit gewählt 
werden. 

 

 

6.  Betrieb der Maschine 

Richtige Arbeitsstellung: 

Vor der Maschinen in 
Schnittrichtung stehend. 

Werkstückhandhabung: 

Beim Sägen von Rundholz das 
Werkstück gegen Verdrehen 
sichern. 

Beim Sägen von unhandlichen 
Werkstücken geeignete Hilfsmittel 
zum Abstützen verwenden.  

Kleine Werkstücke nicht von Hand 
zuführen. 

Drücken Sie das Werkstück bei der 
Bearbeitung fest auf den 
Maschinentisch, vermeiden Sie 
unkontrolliertes Abheben. 

Entfernen Sie das Werkstück vom 
Sägeblatt bevor Sie die Maschine 
starten. 

Werkstück langsam in Richtung 
des angezeigten Risses dem 
Sägeblatt zuführen und durch 
Drehen den Schnittverlauf nach 
Riss bestimmen. 

Sägen Sie niemals aus der freien 
Hand. 

 

Achtung: 

Berücksichtigen Sie immer die 
Sicherheitsanweisungen und 
halten Sie sich an die geltenden 
Vorschriften. 

Gewährleisten Sie, dass die 
Sägeschutzhaube in der richtigen 
Position steht, bevor Sie mit dem 
Sägen beginnen. 

Bei laufendem Motor niemals unter 
den Maschinentisch greifen. 

Kontrollieren Sie vor jeder 
Bearbeitung zuerst den Zustand 
des Sägeblattes. 
Nur mit scharfem fehlerfreiem 
Sägeblatt arbeiten! 

Schrägschnitt: 

Der Tisch kann in einem Winkel 
von 0° bis 45° schräggestellt 
werden. 

Drehgriff (H) lösen. 

 

 

Fig 5

 

Schwenken Sie den Tisch nach 
links entsprechend der Skala (G). 

Drehgriff wieder festziehen. 

 

Fig 6 

Achtung: 

Bei Schrägschnitten kann sich das 
Sägeblatt leicht verklemmen. 
Seien Sie vorsichtig! 

 

7.  Rüst- und Einstellarbeiten 

Allgemeine Hinweise: 
Vor Rüst- und Einstellarbeiten 
muss die Maschine gegen 
Inbetriebnahme gesichert 
werden. 
Netzstecker ziehen. 

 

7.1 Wechsel des Sägeblattes 

Es können Sägeblätter mit und 
ohne Stifte verwendet werden. 

Das Sägeblatt vor dem Auflegen 
auf Fehler überprüfen (Risse, 
schadhafte Zähne, Verbiegung). 
Fehlerhafte Sägeblätter nicht 
verwenden. 

Achten Sie darauf, dass die Zähne 
des Sägeblattes in Schnittrichtung 
(abwärts) zeigen. 

Der Sägeblattwechsel darf nur 
bei gezogenem Netzstecker 
erfolgen. 

Entfernen Sie die 
Sägeschutzhaube. 

Entfernen Sie die Tischeinlage. 

Lösen Sie die Blattspannung. 

Содержание 10000808M

Страница 1: ...Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi Walter Meier Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 jetinfo eu waltermeier co...

Страница 2: ...C EMC Directive Electro Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances designed with consideration of the standards EN 61029 1 EN I...

Страница 3: ...details can be found in the General Terms and Conditions GTC The GTC can be viewed at www jettools com or can be sent by post upon request The Seller reserves the right to make changes to the product...

Страница 4: ...or minimum size of the workpiece must be observed Do not force the power tool It will do a better and safer job and give you much better service if it is used at the rate for which it was designed Nev...

Страница 5: ...ble regulations The mains voltage must comply with the information on the machine licence plate The mains connection must have a 10A surge proof fuse Only use power cords marked H05VV F Connections an...

Страница 6: ...int in the cutting direction down The sawblade tension can be adjusted by turning the tension knob Fig 10 Turn clockwise to increase tension Fig 10 Reposition the table insert and the transparent sawg...

Страница 7: ...switch motor or cord consult an electrician Motor brushes worn Replace brushes Machine vibrates excessively Stand on uneven surface adjust base for even support Cut is not square Bevel stop setting i...

Страница 8: ...tergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Vereinbarungen betreffend G...

Страница 9: ...rgonomische K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen an der Maschine Beac...

Страница 10: ...Arbeitstisch D Staubblasrohr E Blatt und Werkzeugstauraum F Befestigungsbohrungen G Schwenkskala H Schwenkklemmung I Untere S geblattklemmung J S geschutzhaube K S geschutz Klemmschraube Fig 2 L Ober...

Страница 11: ...iertes Abheben Entfernen Sie das Werkst ck vom S geblatt bevor Sie die Maschine starten Werkst ck langsam in Richtung des angezeigten Risses dem S geblatt zuf hren und durch Drehen den Schnittverlauf...

Страница 12: ...t einem weichen Tuch vorzugsweise nach jedem Einsatz Entfernen Sie hartn ckigen Schmutz mit einem weichen mit Seifenwasser angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammo...

Страница 13: ...erzwingen 10 Umweltschutz Sch tzen Sie die Umwelt Ihr Ger t enth lt mehrere unterschiedliche wiederverwertbare Werkstoffe Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle 11 Liefe...

Страница 14: ...ranties Le d lai de garantie s applique pour une dur e d exploitation de huit heures par jour Au del le d lai de garantie diminue proportionnellement au d passement mais pas en de de trois mois Le ren...

Страница 15: ...oussi res trop lev e La poussi re de bois est explosive et peut tre nocive pour la sant Retirer les clous et autres corps trangers de la pi ce avant de d buter l usinage Se tenir aux sp cifications co...

Страница 16: ...ut aussi tre fix e la surface Pour des raisons techniques d emballage la machine n est pas compl tement mont e la livraison 5 2 Montage D baller la machine Avertir imm diatement JET si vous constatez...

Страница 17: ...re la main sous la table de travail lorsque le moteur est en marche L tat de la lame de scie doit tre contr l avant chaque travail Ne travailler qu avec des lames bien aiguis es et en parfait tat Coup...

Страница 18: ...travail Fig 11 Retirer les 4 couvercles du palier B Lubrifier g n reusement avec de l huile l g re SAE 20 Remonter les couvercles du palier Brosses de collecteur Les brosses de collecteur du moteur so...

Отзывы: