background image

MSR4425

19

Dépannage

Caractéristiques

Généralités
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 VDC, mise à la terre négative
Dimensions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  178mm.(W) x 178mm. (D) x 50mm. (H)
Impédance de chargemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4 à 8 ohms par chaîne
Contrôle des tonalités  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass (à 100 Hz)±10 dB; Aigu (à 10 kHz)±10 dB
Puissance sortie maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4x40W/4x45W/4x50W
Drain courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ampères (max)

Problème

Cause

Action corrective

Pas de puissance

L'allumage du véhicule n'est pas en 
marche

Si l'alimentation est branchée aux circuits 
accessoires du véhicule mais le moteur ne 
bouge pas, mettez le clé de contact à 'ACC'.

Le fusible a sauté

Remplacez le fusible

Disque ne peut pas 
être chargé ou éjecté

Il y a déjà un disque à l'intérieur de 
l'appareil

Enlevez le disque courant et insérez-en un 
nouveau

Insertion du disque dans le mauvais 
sens

Insérez le disque avec l'étiquette vers le haut

Disque est défectueux ou sale

Nettoyez le disque et essayer d'en jouer un 
nouveau

Température excessive dans le véhi-
cule

Refroidir le véhicule à une température nor-
male

De la condensation a accumulé

Mettez la platine en arrête pendant une heure 
et puis essayez de nouveau

Cassette ne peut pas 
être chargé ou éjecté

Il y a déjà une cassette à l'intérieur de 
l'appareil

Enlevez la cassette courante et insérez-en un 
nouveau

Température excessive dans le véhi-
cule

Refroidissez le véhicule à une température 
normale

De la condensation a accumulé

Mettez la platine en arrêt pendant une heure 
et puis essayez de nouveau

Pas de son

Le volume est trop bas

Ajustez le volume jusqu'à ce que vous 
entendiez le son

Le câblage n'est pas correctement fait Vérifiez le câblage

Le son saute ou la 
qualité du son est 
mauvaise

L'angle d'installation est audessus de 
30°

Ajuster l'angle de l'installation à moins de 30°

Le disque est défectueux ou sale

Nettoyez le disque ou essayez d’en jouer un 
autre

La cassette est défectueuse

Essayez de jouer une autre cassette

Les clés d'opération 
ne fonctionnent pas

Le micro-ordinateur ne fonctionne pas 
bien à cause du bruit

Appuyez sur 

RESET

La radio ne 
fonctionne pas

Le câble de l'antenne n'est pas 
branché

Insérez le câble de l'antenne d'une manière 
firme

La sélection des 
stations automatique 
ne fonctionne pas

Les signaux de radio sont trop faibles

Sélectionnez une station à la main

Lecteur CD
Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >60 dB
Séparation de canal   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >50 dB
Réponse de fréquence  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Hz – 18 kHz
Récepteur MF
Gamme de fréquences  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87.5MHz - 108.0MHz
Sensibilité MF mono  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5uV
Séparation stéréo à 1 KHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  >25dB
Récepteur MA
Gamme de fréquences  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522MHz - 1710Mhz
Amplificateur
Puissance totale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200W (50Wx4)
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

Содержание MSR4425

Страница 1: ...m enjoyment System Features 1 Preparation 3 Installation 4 Wiring 5 Basic Operation 6 Radio Operation 10 Sirius Operation 12 CD Player Operation 14 CD Changer Operation 16 Remote Control 16 Troublesho...

Страница 2: ...rograma Control de Cambiador de CD Funci n de Entrada Auxiliar Control Remoto Manual del Usuario Guide d Utilisateur Merci Merci d avoir choisi un produit Jensen Nous esp rons que vous allez trouver l...

Страница 3: ...ar en el cual el equipo no interfiera con las funciones propias del conduc tor y que no pueda causarle da os a l o al pasajero en caso de detenci n repentina No instale la unidad en un lugar donde pue...

Страница 4: ...hon Installez le demi manchon dans le tableau de bord Poussez les languettes pour fixer le demi manchon dans l ouverture de la radio Installez la bride du soutien pour que l appareil soit plus stable...

Страница 5: ...o Sin conexi n 13 Violeta Altavoz trasero derecho 14 Violeta Negro Altavoz trasero derecho 15 Gris Altavoz delantero derecho 16 Gris Negro Altavoz trasero derecho TABLEAU DU C BLAGE Num ro du pin Coul...

Страница 6: ...en el equipo previamente El modo Cambiador de CD CDC solamente aparecer si un cambiador de CD est conectado a la unidad 3 Audio Mudo Presione MUTE 3 por un momento para enmudecer el volumen del audio...

Страница 7: ...men disponibles Cuando la opci n deseada aparece en pantalla presione SEL MENU por m s de tres segundos para acceder al submen correspondiente y utilice los botones VOL S o VOL T para cambiar la conf...

Страница 8: ...Presione DISP varias veces hasta que el reloj aparezca en pantalla Presione y mantenga DISP hasta que el reloj destelle 7 Iluminaci n Presione DIM 7 por m s de dos segundos para ajustar el brillo de...

Страница 9: ...ado a la vez Un chasquido audible indica que el panel ha sido trabado en su posici n Si el panel falla en trabarse apropiadamente la unidad puede no operar adecuadamente 12 Reinicio Utilice un bol gra...

Страница 10: ...ce en pantalla presione CHANNEL o CHANNEL para mover un paso la frecuencia de radio hacia arriba o hacia abajo 16 Preselecci n de Emisoras Diez bot ns numerados de preselecci n para almacenar o llamar...

Страница 11: ...banda actual Seleccione una banda si fuera necesario Pulse el bot n AS PS por menos de tres segundos La radio har una pausa de 5 segundos en cada emisora que encuentre Pulse AS PS nuevamente para que...

Страница 12: ...anales omitidos vea Programe Canales Omitidos en p gina 13 23 Canales Programados Para guardar canales favoritos para acceso r pido seleccione el canal deseado luego presione y mantenga el bot n progr...

Страница 13: ...directamente Presione BAND ENTER para acceder la estaci n o la unidad buscar autom ticamente luego de varios segundos Exhiba en pantalla el n mero de identificaci n Sirius de 12 d gitos presionando BA...

Страница 14: ...as Pulse CHANNEL 27a o CHANNEL 27b por menos de un segundo para avanzar a la siguiente o la anterior pista del CD Los n meros de las pistas se muestran en el visualizador Sostenga CHANNEL o CHANNEL po...

Страница 15: ...o CHANNEL para seleccionar las pistas deseadas para ese lugar en la secuencia de ejecuci n Cuando se accede a la pista deseada presione MEM para confirmar P 02 aparecer en pantalla solicitando la sele...

Страница 16: ...est ndares pueden da ar solamente CDs redondos No pegue papel cinta o ninguna otra sustancia a ning n lado del CD pues puede causar el mal funcionamiento del disco Proteja el CD de polvo tierra y defo...

Страница 17: ...e the unit Remove the current disc and insert the new one Inserting disc in wrong direction Insert disc with label facing up Disc is defective or dirty Clean disc or try playing another one Excessive...

Страница 18: ...uzca el nuevo Temperatura excesiva en el veh culo Enfr e el veh culo a una temperatura nor mal La condensaci n se ha acumulado Apague el reproductor por una hora luego intente nuevamente No hay sonido...

Страница 19: ...rante et ins rez en un nouveau Temp rature excessive dans le v hi cule Refroidissez le v hicule une temp rature normale De la condensation a accumul Mettez la platine en arr t pendant une heure et pui...

Отзывы: