background image

MCC8526

6

Troubleshooting / Correccion de Problemas / Depannage

Problem

Cause

Corrective Action

Does not operate

(display does not light)

No power to unit

No speakers operate

(display lights normally)

Not all speakers operate

Blows fuses

CD skips too much

ERROR DISPLAY

CDC

ERR1 appears on display

ERR2 appears on display

ERR3 appears on display

ERR6 appears on display

ERR7 appears on display

For technical assistance, please visit www.asaelectronics.com.

                                     

No power to yellow wire

No power to red wire

Inline fuse blown

Inline fuse blown

Speaker harness not

connected

Incorrect splices or 

connections

Speaker wires shorting 

to chassis ground or to 

each other

Power wire shorting 

to ground

Speaker wires shorting 

to ground

Incorrect fuse/

fuse too small

Receiver mount is not 

solid or backstrap is 

not secure

Mechanism Error

TOC reading error

Temperature error

Sled Error

DISC and Servo error

Check connection 

with test light.

Check fuse with test

light.

Replace fuse.

Check/replace fuse.

Connect speaker

harness.

Check speaker wires.

Check all splices and 

connections.

Check splices, 

insulate all bare wires.

Make sure wire is 

not pinched.

Make sure wire is 

not pinched.

Install fuse of correct 

rating.

Check mounting and 

backstrap, tighten if 

needed.

Press

RESET

 button.

Check disc - may be 

upside down or dirty

If not press 

RESET

button.

Press

RESET

 button.

Press

RESET

 button.

Press

RESET

 button. 

Problème

Cause

Mesure à prendre

L’appareil ne fonctionne pas 

(l’affichage ne s’allume pas)

Les haut-parleurs ne 

fonctionnent pas (l’affichage 

s’allume normalement)

Les haut-parleurs ne 

fonctionnent pas tous

Fusibles grillés

Le CD saute 

continuellement.

AFFICHAGE D'ERREUR

CDC

ERR1 apparaît à l’affichage

ERR2 apparaît à l’affichage

ERR3 apparaît à l’affichage

ERR6 apparaît à l’affichage

ERR7 apparaît à l’affichage

Pour l'assistance technique, visitez www.asaelectronics.com.

                                          

                                     

Aucune alimentation 

au fil jaune

Aucune alimentation 

au fil rouge

Fusible grillé

Les fils des haut-parleurs 

ne sont pas raccordés

Épissures ou connexions 

incorrectes

Court-circuit entre les 

fils du haut-parleur et le 

châssis ou entre deux 

fils de haut-parleur

Court-circuit entre le fil 

d’alimentation et la mise 

à la terre

Court-circuit entre les fils 

des haut-parleurs et la 

mise à la terre

Fusible incorrect 

(résistance insuffisante)

Récepteur pas fixé 

solidement ou bande de 

fixation mal fixée

Problème de 

chargement du disque

Erreur de lecture de 

table des matières

Erreur de la température

Erreur de traîneau

Disque et servo erreur 

Vérifiez la connexionet les 

fusibles de l’ampoule 

d’essai.

Remplacez le fusible.

Raccordez les fils des 

haut-parleurs. Vérifiez les 

fils des haut-parleurs.

Vérifiez toutes les 

épissures et les 

connexions.

Vérifiez les épissures, 

isolez tous les fils dénudés.

Assurez-vous que le fil 

n’est pas pincé.

Assurez-vous que le fil 

n’est pas pincé.

Installez un fusible de type 

et de puissance appropriés.

Vérifiez l’installation et 

la bande de fixation, puis 

solidifiez au besoin.

Appuyez sur 

RESET.

Vérifiez le disque - le 

disque peut être à

l'envers ou sale. Si pas,

appuyez sur

 RESET.

Appuyez sur

 RESET.

Appuyez sur

 RESET.

Appuyez sur

 RESET.

Problema

Causa

Correccion

El equipo no funciona
(el visualizador no 
se enciende)

La alimentación no va 
a la unidad.

Ninguno de los 
altoparlantes funciona 
(las luces del 
visualizador funcionan).

No todos los 
altoparlantes funcionan.

Fusibles quemados.

El CD salta demasiado.

EXHIBICIÓN DE ERROR

CDC

ERR1 en el visualizador

ERR2 en el visualizador

ERR3 en el visualizador

ERR6 en el visualizador

ERR7 en el visualizad

Para la asistencia técnica, visite www.asaelectronics.com.

                                      

                                    

No hay corriente 
en el cable amarillo.
No hay corriente 
en el cable rojo.

El fusible en-línea 
está quemado.

El fusible en-línea 
está quemado.

El colector del 
altoparlante no está 
conectado.

Conexiones o 
conectores incorrectas.

Los cables del 
altoparlante hacen 
cortocircuitos hasta la 
conexión a tierra en el 
chasis o entre las 
conexiones.

El cable hace 
cortocircuito en la 
conexión a tierra.

Los cables del 
altoparlante producen 
cortocircuitos en la 
conexión a tierra.

Fusible incorrecto/fusible 
demasiado pequeño.

El montaje del receptor 
no está sólido o la correa 
de retención no está bien 
segura.

Mal funcionamiento de la 
carga del disco

Error de lectura del 
contenido.

Error de la temperatura.

Error del trineo

Disco y servo error.

Revise la conexión con 
la luz de prueba.
Revise el fusible con 
la luz de prueba.

Reemplace el fusible.

Examine/reemplace
el fusible.

Conecte el colector de 
cables del altoparlante.
Revise los cables del 
altoparlante.

Examine todas las 
conexiones y los 
conectores.

Examine las conexiones 
y recubra los cables
pelados con cinta aislante.

Asegúrese de que el 
cable no esté pellizcado.

Asegúrese de que el 
cable no esté pellizcado.

Instale el fusible de 
voltaje apropiado.

Revise la correa de 
montaje y retención, 
ajústela si es necesario.

Presione el botón 

RESET.

Compruebe el disco -
El disco puede ser al 
revés o sucio. Si no, 
presione el botón 

RESET.

Presione el botón 

RESET.

Presione el botón 

RESET.

Presione el botón 

RESET.

Содержание MCC8526

Страница 1: ...ones antes de empezar la instalación Il serait d ailleurs préférable de lire toutes les directives avant de commencer l installation Tools and Supplies Needed Torx type Flat and Phillips screwdrivers Wire cutters and strippers Tools to remove existing radio screw driver socket wrench set Electrical tape Crimping tool Volt meter Test light Crimp connections 18 gauge wire for power connections 16 18...

Страница 2: ...para retirar del radio la media camisa Soulevez les loquets des deux côtés pour retirer le demi manchon de l autoradio COMPACT COMPACT DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO VOL VOL SEL CDC CONT ROLL ER EJEC T MCC 8526 MODE SHIFT SCAN 2 1 50W x 4 LOUD DISP CASS ETTE WEAT HER RECE IVER ELAPS E DIR 3PGM AMS 4RPT 5RDM 6INT 7 8 9 0 II MUTE OPEN Install half sleeve into adapter or dashboard Instale la media camis...

Страница 3: ...ker LF Speaker LR Speaker LR Speaker RF Speaker RF Speaker RR Speaker RR Speaker Power Antenna Ground Ignition Battery Color white white black green green black gray gray black violet violet black dark blue black red yellow Wiring Color Codes Función LF Altoparlante LF Altoparlante LR Altoparlante LR Altoparlante RF Altoparlante RF Altoparlante RR Altoparlante RR Altoparlante Antena Tierra Ignició...

Страница 4: ...e í de energ a de 12 voltios que est í á siempre viva La radio no funcionará si este cable no est conectado á Accesorio Ignici n ó Conectar al cable de la radio o al fusible de la radio Fusibles Cuando reemplace un fusible asegœrese que el fusible nuevo sea del tipo correcto y tenga el amperaje adecuado Si utiliza un fusible incorrecto puede da ar la radio La ñ Radio utiliza un fusible de 15 amper...

Страница 5: ...radio al soporte usando una tuerca si es posible Fixez le nouvel autoradio aux ferrures avec des écrous si possible Replace any items you removed from the dashboard Ponga en su lugar cualquier artículo que haya quitado del tablero de instrumentos Replacez tous les éléments retirés de la planche de bord Connect antenna lead Conecte la cabeza de la antena Branchez le fil de l antenne Connect wiring ...

Страница 6: ...ble des matières Erreur de la température Erreur de traîneau Disque et servo erreur Vérifiez la connexionet les fusibles de l ampoule d essai Remplacez le fusible Raccordez les fils des haut parleurs Vérifiez les fils des haut parleurs Vérifiez toutes les épissures et les connexions Vérifiez les épissures isolez tous les fils dénudés Assurez vous que le fil n est pas pincé Assurez vous que le fil ...

Страница 7: ...L SEL CDC CONTROLLER MCC8526 MODE POWER SHIFT SCAN 2 1 50W X 4 LOUD DISP CASSETTE WEATHER RECEIVER MEM 3PGM 4RPT 5RDM 6INT 7 8 9 0 II MUTE OPEN SHIFT DISC CH RPT MTL AMS LOUD RDM INT PGM DIM DIR ELAPSE EJECT DIM Loudness Pressing LOUD for more than 3 seconds will dim the display Press LOUD again for more than 3 seconds to restore to normal Press LOUD to increase bass ouput LOUD appears in the disp...

Страница 8: ... hora actual Al presionar el botón DISP se visualizará temporalmente el tiempo transcurrido del CD Luego de cinco segundos el visualizador volverá al reloj Prioridad del Visualizador Frecuencia FREQ Mantenga presionado el botón DISP al tiempo que presiona el botón para seleccionar la Prioridad de Frecuencia Si presiona el botón DISP mientras se halla en prioridad de Frecuencia el visualizador indi...

Страница 9: ...MPACT COMPACT DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO VOL VOL SEL CDC CONTROLLER EJECT ELAPSE MCC8526 MODE SHIFT SCAN 2 1 50W x 4 LOUD DISP CASSETTE WEATHER RECEIVER 3PGM AMS 4RPT 5RDM 6INT 7 8 9 0 II MUTE OPEN DIR Basic Operation continued Operación básica continuación Fonctionnement de base suite Slide Down Detachable Faceplate Placa Frontal Desmontable y Reversible Panneau avant pivotant et a movible Reset...

Страница 10: ...eñal fuerte y almacénelas en la banda actual Mantenga pulsado el botón la AS PS en forma continua por más de 3 segundos Las emisoras seleccionadas reemplazarán a aquellas que se habían almacenado previamente Mémorisation Automatique de Stations Sélectionnez 10 stations pour les mémoriser dans la bande affichée Appuyez sur le bouton AS PS et maintenez le enfoncé pendant plus de trois secondes Les n...

Страница 11: ...OPEN La plaque avant glissera vers le bas Appuyez sur éjecter pour éjecter la bande du lecteur L appareil n a pas à être sous tension pour éjecter un la bande Refaites pivoter le panneau pour le fermer Insert Tape Press OPEN Faceplate will slide down Insert tape into slot Slide panel up to close PLAY appears in display Tape begins to play Para Insertar la Cinta Presione OPEN La placa frontal resba...

Страница 12: ...AMS Automatic Music Search AMS allows you to skip to the beginning of the next song 1 Press AMS for more than 3 seconds AMS will appear in the display 2 Press or to skip to the next song Number of presses will determine number of songs skipped 3 Press AMS again for more than 3 seconds to stop AMS function AMS Búsqueda automática de música AMS le permite saltar al inicio de la siguiente canción 1 P...

Страница 13: ...racks 5 Press MEM for more than 3 seconds while in programmed play to clear programming CLR appears in the display Acceso Directo al Disco Presione el botón SHIFT y luego seleccione el número de disco utilizando las teclas numeradas Si el disco seleccionado no está en el cambiadiscos en el visualizador aparece NO CD Nota Dependiendo del cambiadiscos de CD si la bandeja del disco seleccionado está ...

Страница 14: ...une plage Vous pouvez sélectionner le numéro de la plage au moyen des touches numériques 1 à 0 Par exemple pour écouter la plage 12 AMS Repeat the Same Track Press RPT for more than three seconds to continuously repeat same track RPT appears in the display Press again for more than 3 seconds to stop repeat Para Repetir la Misma Pista Presione RPT por más de tres segundos para repetir continuamente...

Страница 15: ...eather Service warnings watches forecasts and other hazard information 24 hours a day El MCC8526 tiene siete un receptor de radio del tiempo del canal NOAA A radio del tiempo de NOAA difunde las advertencias nacionales del servicio del tiempo los relojes los pronósticos y la otra sinformación del peligro 24 horas al día Le MCC8526 a sept un récepteur par radio de temps du canal NOAA La radio de te...

Страница 16: ...sintonización 530 kHz 1720 kHz Sintonización WX Alcance de sintonización 162 4 MHz 162 550 MHz Amplificador Capacidad total de corriente 200W pico Salida de corriente 4 x 50W Especificationes continuado General Suministro de corriente 11 16 VDC negativo a tierra Impendancia de salida del altoparlante 4 8 Ohmios Fusibles AT0 15 amperios Dimensiones 7 x 6 1 2 x 2 178 x 165 x 51 mm Las espectifcacion...

Страница 17: ...arranty action is as follows 1 Return defective product directly to place of purchase 2 Required information for Returning Jenson product a Model number b Serial number if possible c Description of Failure d Proof of purchase POP showing date of purchase 3 Warranty is only valid for 12 months and is only valid to the original purchaser this warranty is non transferable Audiovox Specialized Applica...

Отзывы: