background image

23

GARANTÍA LIMITADA DE 

REFRIGERACIÓN JENN-AIR

®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA 
PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la 
eXperiencia del cliente:

Nombre, dirección y número de teléfono

Número de modelo y de serie

Una descripción clara y detallada del problema

Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor 
o vendedor

SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:

1.

Antes de contactarnos para obtener servicio, determine si el producto requiere reparación. Algunas consultas 
pueden atenderse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas o 
Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la derecha para 
acceder a los recursos adicionales o visite https://jennair.custhelp.com.

2.

Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de Jenn-Air

Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: 

Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para 
determinar si corresponde otra garantía.

https://jennair.custhelp.com

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

LO QUE ESTÁ CUBIERTO

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando 
este electrodoméstico principal se instale y se le dé un uso y 
mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o 
provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation 
o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Jenn-Air”), se hará 
cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de 
obra, existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico 
principal o reemplazará, a su entera discreción, el producto. En caso de 
reemplazo, el electrodoméstico estará bajo garantía por el tiempo 
restante del periodo de garantía de la unidad original.

GARANTÍA LIMITADA DEL TERCER AL QUINTO AÑO EN EL 

REVESTIMIENTO DE LA CAVIDAD Y EL SISTEMA DE 

REFRIGERACIÓN SELLADO

Desde el tercer al quinto año desde la fecha de compra original, 
siempre y cuando este electrodoméstico principal se instale y se le dé 
un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones 
adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air se hará cargo 
del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para los siguientes componentes, para corregir defectos 
no estéticos en los materiales y en la mano de obra que tenga esta 
pieza, los cuales eviten el funcionamiento del refrigerador, y que hayan 
existido en el momento de la compra de este electrodoméstico 
principal:

Revestimiento de la cavidad del refrigerador/congelador si la pieza 
se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra.

Sistema de refrigeración sellado (incluye compresor, evaporador, 
condensador, secador y tubos conectores).

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE 
ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO 
SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser 
suministrado por una compañía de servicio designada por Jenn-Air. 
Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en 
Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se 
use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada entrará 
en vigor a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se 
requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener 
servicio bajo esta garantía limitada.

1.

Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente del 
indicado en las instrucciones del usuario, del operador o de instalación 
publicadas. 

2.

Instrucción a domicilio sobre cómo usar el producto.

3.

Servicio para corregir el mantenimiento o la instalación incorrecta del 
producto, la instalación que no esté de acuerdo con los códigos 
eléctricos o de plomería o corrección de plomería o instalación eléctrica 
doméstica (por ejemplo, instalación eléctrica, fusibles o mangueras de 
entrada de agua del hogar).

4.

Piezas de consumo (por ejemplo, focos de luz, baterías, filtros de agua o 
de aire, soluciones de conservación, etc.).

5.

Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios no 
legítimos de Jenn-Air.

6.

Daño causado por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, 
actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Jenn-Air.

7.

Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos 
del producto a causa de reparaciones por servicio no autorizado, 
alteraciones o modificaciones en el electrodoméstico.

8.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u 
otro daño al acabado del electrodoméstico a menos que el mismo sea 
debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a 
Jenn-Air en un lapso de 30 días. 

9.

Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies producto de 
entornos corrosivos o cáusticos que incluyen, entre otras cosas, altas 
concentraciones de sal, humedad elevada o exposición a productos 
químicos.

10.

Pérdida de comida o medicamentos debido a la falla del producto.

11.

Recogida o entrega. Este producto está destinado para ser reparado en 
su hogar.

12.

Gastos de viaje o de transporte para prestar servicio en lugares remotos 
en los cuales no haya disponible un técnico de servicio autorizado por 
Jenn-Air.

13.

Remoción o reinstalación de electrodomésticos en lugares inaccesibles o 
dispositivos empotrados (por ejemplo, adornos, paneles decorativos, 
pisos, armarios, islas, mostradores, paredes, etc.) que interfieran con el 
servicio, la remoción o el reemplazo del producto.

14.

Servicio técnico o piezas para electrodomésticos con números de serie/
modelo originales removidos, alterados o no identificados con facilidad.

El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias 
excluidas correrá por cuenta del cliente. 

Содержание JUW24FLERS

Страница 1: ...SO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet...

Страница 2: ...a 16 USO DE LA BODEGA 17 Sonidos normales 17 Uso de los controles 17 Portabotellas 19 C mo almacenar en la bodega 19 CUIDADO DE LA BODEGA 20 Rejilla de la base 20 Limpieza 20 Cuidado durante las vacac...

Страница 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Страница 4: ...n with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling legs are fully extended add 15 mm to the height dimensions See Product Dimensions If the floor of the opening is not level wi...

Страница 5: ...our wine cellar be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb unplug wi...

Страница 6: ...rns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar takes some weight off the leveling legs This makes it easier to adjust the le...

Страница 7: ...d Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperature and preset...

Страница 8: ...is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will shut off automatic...

Страница 9: ...lle 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base grille from the wine cellar 3 Remove the base grille To Rep...

Страница 10: ...or the move 1 Remove all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don...

Страница 11: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Страница 12: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Страница 13: ...significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su bodega siga estas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte...

Страница 14: ...donde la temperatura puede ser inferior a 55 F 13 C Para obtener un funcionamiento ptimo no instale la bodega detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Medidas de la abertura...

Страница 15: ...de suministro de energ a es de 60 152 4 cm de largo Vista frontal Vista lateral puerta abierta a 90 Vista superior Dimensiones fundamentales A Abertura de uso general de 14 37 5 cm B Ancho m nimo de...

Страница 16: ...que las puertas se cierren con mayor facilidad ajuste la inclinaci n de la bodega siguiendo las instrucciones a continuaci n 1 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 2 Mue...

Страница 17: ...art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja rec...

Страница 18: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Страница 19: ...ante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelante y lev ntelo para sacarlo de los soportes del p...

Страница 20: ...carbonato de sodio 2 cucharadas en un cuarto de gal n 26 g en 0 95 L de agua 4 Lave las superficies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergent...

Страница 21: ...s controles Est completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente m s adelante en esta secci n Est n sucios los serpentin...

Страница 22: ...ara el consumidor habla hispana problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos d...

Страница 23: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Страница 24: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Страница 25: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Страница 26: ...ensions du produit Si le plancher de l ouverture n est pas au m me niveau que le plancher de la cuisine installer des cales pour tablir un niveau uniforme avec le plancher de la cuisine Dimensions du...

Страница 27: ...adh sif et la colle des surfaces de la cave vin avant de la mettre en marche Frotter une petite quantit de savon liquide pour la vaisselle sur l adh sif avec les doigts Rincer l eau ti de et essuyer...

Страница 28: ...ncher et les structures adjacentes Les descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause possible Votre cave vin est con ue pour fonctionner plus efficacement afin de conserver le vin...

Страница 29: ...faut sur le r glage recommand Il y a deux commandes r glables de la temp rature une pour chaque compartiment Pour ajuster les r glages de temp rature appuyer sur la touche plus ou moins jusqu ce que l...

Страница 30: ...t con ue pour vous avertir lorsque la temp rature de la cave vin d passe 70 F 21 C pendant plus de 4 heures L alarme sonore s teint automatiquement lorsque la temp rature revient la normale Pour vous...

Страница 31: ...ci dessus ENTRETIEN DE LA CAVE VIN Grille de la base La grille de la base doit tre retir e pour pouvoir acc der aux serpentins du condenseur lors du nettoyage Pour enlever la grille de la base 1 Ouvr...

Страница 32: ...n entre pas en contact avec les pi ces de plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une pon...

Страница 33: ...de dans ce cas Pour maintenir la cave vin fra che essayer de sortir tout ce dont on a besoin de la cave vin en une fois Placer les bouteilles de vin avec l tiquette orient e vers le haut de sorte qu...

Страница 34: ...client langue espagnole malentendants malvoyants etc R f rences aux concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sig...

Страница 35: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Страница 36: ...garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te que la garantie limit e fournie avec ce gros appareil m nager adressez vous Jenn Air ou votre d taillant pour obtenir les modalit...

Отзывы: