background image

22

22

22

Es difícil abrir la puerta

¿Está la junta sucia o pegajosa? 

Limpie la junta y la 

superficie con la que ésta hace contacto. Frote una capa 
delgada de cera de parafina sobre la junta después de la 
limpieza.

La puerta no cierra completamente

¿Están fuera de posición los portabotellas? 

Coloque los 

portabotellas en su posición correcta. Vea “Uso de la 
bodega” para obtener más información.

¿Está pegajosa la junta? 

Limpie la junta y la superficie con 

la que ésta hace contacto. Frote una capa delgada de cera 
de parafina sobre la junta después de la limpieza.

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la 
sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo 
de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita 
ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. 

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número 
completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta 
información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto

Si necesita pedir refacciones, recomendamos que use 
únicamente piezas de repuesto especificadas de fábrica. Las 
piezas de repuesto especificadas de fábrica encajarán bien y 
funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma 
precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico 
nuevo de Jenn-Air

®

 

.

Para encontrar piezas de repuesto especificadas de fábrica en su 
localidad, llámenos o llame al centro de servicio técnico 
designado más cercano a su localidad.

En los EE.UU.

Llame al centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air 

 

sin costo alguno al: 

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

Nuestros consultores ofrecen ayuda para:

Características y especificaciones de nuestra línea completa 
de electrodomésticos.

Información sobre la instalación.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de accesorios y partes para reparación.

Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana, 
problemas de audición, visión limitada, etc.).

Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que 
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los 
técnicos designados por Jenn-Air están entrenados para 
cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una 
vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados 
Unidos.

Para localizar a una compañía de servicio designada por Jenn-Air 
en su área, también puede consultar la sección amarilla de su 
guía telefónica.

Para obtener asistencia adicional

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Jenn-Air con 
sus preguntas o dudas a:

Jenn-Air Brand Home Appliances

 

Customer eXperience Center

 

553 Benson Road

 

Benton Harbor, MI 49022-2692

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono 
en el que se le pueda localizar durante el día.

En Canadá

Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air en 
Canadá sin costo alguno al: 

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

.

Nuestros consultores ofrecen ayuda para:

Características y especificaciones de nuestra línea completa 
de electrodomésticos.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de accesorios y partes para reparación.

Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que 
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los 
técnicos designados por Jenn-Air Canada están entrenados 
para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio 
una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de 
Canadá.

Para obtener asistencia adicional

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Jenn-Air 
Canada con sus preguntas o dudas a:

Jenn-Air Canada

 

Customer eXperience Centre

 

200 – 6750 Century Ave.

 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono 
en el que se le pueda localizar durante el día.

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

Содержание JUW24FLERS

Страница 1: ...SO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet...

Страница 2: ...a 16 USO DE LA BODEGA 17 Sonidos normales 17 Uso de los controles 17 Portabotellas 19 C mo almacenar en la bodega 19 CUIDADO DE LA BODEGA 20 Rejilla de la base 20 Limpieza 20 Cuidado durante las vacac...

Страница 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Страница 4: ...n with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling legs are fully extended add 15 mm to the height dimensions See Product Dimensions If the floor of the opening is not level wi...

Страница 5: ...our wine cellar be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb unplug wi...

Страница 6: ...rns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar takes some weight off the leveling legs This makes it easier to adjust the le...

Страница 7: ...d Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperature and preset...

Страница 8: ...is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will shut off automatic...

Страница 9: ...lle 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base grille from the wine cellar 3 Remove the base grille To Rep...

Страница 10: ...or the move 1 Remove all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don...

Страница 11: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Страница 12: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Страница 13: ...significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su bodega siga estas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte...

Страница 14: ...donde la temperatura puede ser inferior a 55 F 13 C Para obtener un funcionamiento ptimo no instale la bodega detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Medidas de la abertura...

Страница 15: ...de suministro de energ a es de 60 152 4 cm de largo Vista frontal Vista lateral puerta abierta a 90 Vista superior Dimensiones fundamentales A Abertura de uso general de 14 37 5 cm B Ancho m nimo de...

Страница 16: ...que las puertas se cierren con mayor facilidad ajuste la inclinaci n de la bodega siguiendo las instrucciones a continuaci n 1 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 2 Mue...

Страница 17: ...art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja rec...

Страница 18: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Страница 19: ...ante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelante y lev ntelo para sacarlo de los soportes del p...

Страница 20: ...carbonato de sodio 2 cucharadas en un cuarto de gal n 26 g en 0 95 L de agua 4 Lave las superficies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergent...

Страница 21: ...s controles Est completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente m s adelante en esta secci n Est n sucios los serpentin...

Страница 22: ...ara el consumidor habla hispana problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos d...

Страница 23: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Страница 24: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Страница 25: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Страница 26: ...ensions du produit Si le plancher de l ouverture n est pas au m me niveau que le plancher de la cuisine installer des cales pour tablir un niveau uniforme avec le plancher de la cuisine Dimensions du...

Страница 27: ...adh sif et la colle des surfaces de la cave vin avant de la mettre en marche Frotter une petite quantit de savon liquide pour la vaisselle sur l adh sif avec les doigts Rincer l eau ti de et essuyer...

Страница 28: ...ncher et les structures adjacentes Les descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause possible Votre cave vin est con ue pour fonctionner plus efficacement afin de conserver le vin...

Страница 29: ...faut sur le r glage recommand Il y a deux commandes r glables de la temp rature une pour chaque compartiment Pour ajuster les r glages de temp rature appuyer sur la touche plus ou moins jusqu ce que l...

Страница 30: ...t con ue pour vous avertir lorsque la temp rature de la cave vin d passe 70 F 21 C pendant plus de 4 heures L alarme sonore s teint automatiquement lorsque la temp rature revient la normale Pour vous...

Страница 31: ...ci dessus ENTRETIEN DE LA CAVE VIN Grille de la base La grille de la base doit tre retir e pour pouvoir acc der aux serpentins du condenseur lors du nettoyage Pour enlever la grille de la base 1 Ouvr...

Страница 32: ...n entre pas en contact avec les pi ces de plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une pon...

Страница 33: ...de dans ce cas Pour maintenir la cave vin fra che essayer de sortir tout ce dont on a besoin de la cave vin en une fois Placer les bouteilles de vin avec l tiquette orient e vers le haut de sorte qu...

Страница 34: ...client langue espagnole malentendants malvoyants etc R f rences aux concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sig...

Страница 35: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Страница 36: ...garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te que la garantie limit e fournie avec ce gros appareil m nager adressez vous Jenn Air ou votre d taillant pour obtenir les modalit...

Отзывы: