background image

29

29

29

Utilisation des commandes

Le panneau de contrôle de la cave à vin se trouve sur le 
séparateur (montant) central de la cave à vin. La commande de la 
cave à vin ne comporte aucune pièce ou aucun bouton 
mécanique. Lorsqu'elle est déconnectée, la commande n'affiche 
rien et peut être difficile à repérer.

Mise en marche/arrêt de la commande

La première fois que la cave à vin est branchée, la commande 
est réglée en mode Cool Off (refroidissement désactivé). Cool 
On (refroidissement activé) et Cool Off (refroidissement 
désactivé) sont les seules options affichées.

Appuyer sur COOL ON (refroidissement activé) pendant 

 

3 secondes pour mettre en marche la cave à vin. Tous les 
menus et les réglages de température recommandés 
s'affichent.

.

Le clavier tactile de température et de préréglage gauche 
commande la température du compartiment supérieur.

Le clavier tactile de température et de préréglage droit 
commande la température du compartiment inférieur.

Visualisation de la température en degrés Celsius

Appuyer sur la touche tactile F/C pour alterner l'affichage de 
la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius. Le 
témoin correspondant s’allumera.

Réglage de la commande

Lorsque l'on met en marche la cave à vin pour la première fois, la 
température est réglée par défaut sur le réglage recommandé. Il y 
a deux commandes réglables de la température, une pour 
chaque compartiment.   

Pour ajuster les réglages de température, appuyer sur la 
touche “+” (plus) ou “-” (moins) jusqu'à ce que la température 
désirée soit atteinte. 

REMARQUE :

 La température réglée pour la cave à vin est de 

50°F (10°C) pour le compartiment supérieur et le compartiment 
inférieur. La gamme de réglage pour le compartiment supérieur 
varie de 42°F à 54°F (5°C à 12°C) et de 42°F à 64°F (5°C à 17°C) 
pour le compartiment inférieur.

La commande est réglée correctement lorsque le vin est à la 
température idéale.

REMARQUE :

 Attendre au moins 24 heures entre les 

ajustements pour que les produits s'adaptent. Vérifier de 
nouveau la température avant de procéder à d’autres 
ajustements. 

Utilisation des préréglages

Pour votre commodité, la cave à vin est également équipée de 
commandes préréglées à des températeures d'entreposage 
recommandées pour des vins spécifiques.

En appuyant sur une option de préréglage, la température sera 
réglée au niveau recommandé pour un vin spécifique :

Assortiment : 54°F (12°C)

Champagne : 46° (7°C)

Vin rouge : 64°F (17°C)

Vin doux : 42°F (5°C)

Vin blanc : 50°F (10°C)

 Éclairage automatique

La cave à vin est équipée d'un détecteur qui illumine 
automatiquement l'intérieur lorsque quelqu'un passe devant. 
Lorsqu'aucun mouvement n'est plus détecté, la lampe d'intérieur 
s'éteint au bout de 2 minutes.   

Appuyer sur l'option Auto Light (lampe auto) pour activer 
cette caractéristique.

A. Touche tactile F/C

A

Содержание JUW24FLERS

Страница 1: ...SO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet...

Страница 2: ...a 16 USO DE LA BODEGA 17 Sonidos normales 17 Uso de los controles 17 Portabotellas 19 C mo almacenar en la bodega 19 CUIDADO DE LA BODEGA 20 Rejilla de la base 20 Limpieza 20 Cuidado durante las vacac...

Страница 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Страница 4: ...n with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling legs are fully extended add 15 mm to the height dimensions See Product Dimensions If the floor of the opening is not level wi...

Страница 5: ...our wine cellar be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb unplug wi...

Страница 6: ...rns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar takes some weight off the leveling legs This makes it easier to adjust the le...

Страница 7: ...d Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperature and preset...

Страница 8: ...is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will shut off automatic...

Страница 9: ...lle 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base grille from the wine cellar 3 Remove the base grille To Rep...

Страница 10: ...or the move 1 Remove all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don...

Страница 11: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Страница 12: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Страница 13: ...significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su bodega siga estas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte...

Страница 14: ...donde la temperatura puede ser inferior a 55 F 13 C Para obtener un funcionamiento ptimo no instale la bodega detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Medidas de la abertura...

Страница 15: ...de suministro de energ a es de 60 152 4 cm de largo Vista frontal Vista lateral puerta abierta a 90 Vista superior Dimensiones fundamentales A Abertura de uso general de 14 37 5 cm B Ancho m nimo de...

Страница 16: ...que las puertas se cierren con mayor facilidad ajuste la inclinaci n de la bodega siguiendo las instrucciones a continuaci n 1 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 2 Mue...

Страница 17: ...art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja rec...

Страница 18: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Страница 19: ...ante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelante y lev ntelo para sacarlo de los soportes del p...

Страница 20: ...carbonato de sodio 2 cucharadas en un cuarto de gal n 26 g en 0 95 L de agua 4 Lave las superficies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergent...

Страница 21: ...s controles Est completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente m s adelante en esta secci n Est n sucios los serpentin...

Страница 22: ...ara el consumidor habla hispana problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos d...

Страница 23: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Страница 24: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Страница 25: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Страница 26: ...ensions du produit Si le plancher de l ouverture n est pas au m me niveau que le plancher de la cuisine installer des cales pour tablir un niveau uniforme avec le plancher de la cuisine Dimensions du...

Страница 27: ...adh sif et la colle des surfaces de la cave vin avant de la mettre en marche Frotter une petite quantit de savon liquide pour la vaisselle sur l adh sif avec les doigts Rincer l eau ti de et essuyer...

Страница 28: ...ncher et les structures adjacentes Les descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause possible Votre cave vin est con ue pour fonctionner plus efficacement afin de conserver le vin...

Страница 29: ...faut sur le r glage recommand Il y a deux commandes r glables de la temp rature une pour chaque compartiment Pour ajuster les r glages de temp rature appuyer sur la touche plus ou moins jusqu ce que l...

Страница 30: ...t con ue pour vous avertir lorsque la temp rature de la cave vin d passe 70 F 21 C pendant plus de 4 heures L alarme sonore s teint automatiquement lorsque la temp rature revient la normale Pour vous...

Страница 31: ...ci dessus ENTRETIEN DE LA CAVE VIN Grille de la base La grille de la base doit tre retir e pour pouvoir acc der aux serpentins du condenseur lors du nettoyage Pour enlever la grille de la base 1 Ouvr...

Страница 32: ...n entre pas en contact avec les pi ces de plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une pon...

Страница 33: ...de dans ce cas Pour maintenir la cave vin fra che essayer de sortir tout ce dont on a besoin de la cave vin en une fois Placer les bouteilles de vin avec l tiquette orient e vers le haut de sorte qu...

Страница 34: ...client langue espagnole malentendants malvoyants etc R f rences aux concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sig...

Страница 35: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Страница 36: ...garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te que la garantie limit e fournie avec ce gros appareil m nager adressez vous Jenn Air ou votre d taillant pour obtenir les modalit...

Отзывы: