background image

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

21/25

LED PIPE CONTROLLER

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Gracias por comprar este producto JB Systems

®

. Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea

detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.

CARACTERÍSTICAS

Se utiliza para controlar los tubos de LED de 230V RGB (no incluidos)

Controla hasta 1000 tubos, no son necesarios generadores adicionales.

32 patrones preprogramados en 4 modos

o

Modo Automático: 8 patrones internos automáticos

o

Modo de Sonido:8 patrones internos activados con la música

o

Modo dB: 8 patrones internos activados con la música “tipo medidor VU”

o

Modo en Espera: 8 patrones incorporados con color completamente

Selección de patrones mediante DMX512:

o

Canal 1: selección del modo de funcionamiento

o

Canal 2: selección del patrón de acuerdo al modo de funcionamiento seleccionado

o

Canal 3: vel dirección

Recinto en metal

Función de almacenamiento automático: guarda la última modalidad de trabajo para todos los
patrones de forma individual.

Ideal

para ser utilizado en: comercios minoristas, escaparates comerciales, iluminación

arquitectónica, decoración interior y exterior, clubs, pubs, DJs móviles, celosía, …

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

Controlador de LED PIPE

Adaptador de red eléctrica CC de 12V 800 mA

Instrucciones de funcionamiento

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la

cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o
reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal

cualificado.

El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea
para alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del
producto con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el texto que
acompaña a este aparato.

Este símbolo indica: Usar sólo en el interior.

Este símbolo indica: Leer las instrucciones.

Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior
cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide que la unidad
funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.

Esta unidad sólo se puede usar en el interior.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. No deberá colocar en la
unidad objetos con líquidos, como jarrones. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro eléctrico.

No coloque en el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.

Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad lejos de los niños.

Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.

CAUT ION

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

22/25

LED PIPE CONTROLLER

La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a temperaturas
ambiente superiores.

Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes de
comenzar el mantenimiento.

La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la regulaciones
sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.

La entrada de toma deberá permanecer operativa para la desconexión de la red eléctrica.

El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado: Apague la unidad inmediatamente cuando
observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.

¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!

Para evitar peligros, la unidad deberá utilizarse solamente con el adaptador de CA suministrado. Si el adaptador
de CA se llega a averiar, se deberá utilizar solamente el mismo tipo de adaptador. Para evitar descargas
eléctricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda
mantener el usuario.

Nunca

repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace

siempre

el fusible dañado por un fusible del

mismo tipo y especificación eléctrica!

En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.

Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.

Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

MANTENIMIENTO

Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice
líquidos volátiles como bencina o diluyente, puesto que dañarán la unidad.

CONTROLES

1. PANTALLA LCD:

muestra

toda

la

información

necesaria sobre la modalidad de trabajo, parámetros
etc.

2. BOTÓN MENU:

se utiliza para navegar entre los

principales modos de funcionamiento (ajuste del
sistema, modo automático, modo de sonido, modo dB,
modo en espera, modo de restauración y modo en
espera) o volver a un nivel más alto en la estructrura
del menú. Consulte el capítulo “Utilización” para
obtener más información.

3. BOTÓN

ENTER:

se

utiliza

para

confirmar

su

selección. Consulte el capítulo “Utilización” para
obtener más información.

4. BOTÓN UP:

se utiliza para seleccionar un valor más

alto para el parámetro seleccionado o para navegar en
la

estructura

del

menú.

Consulte

el

capítulo

“Utilización” para obtener más información.

5. BOTÓN DOWN:

se utiliza para seleccionar un valor

más bajo para el parámetro seleccionado o para
navegar en la estructura del menú. Consulte el
capítulo “Utilización” para obtener más información.

6. POWER ON/OFF:

se utiliza para encender o apagar el controlador. Cuando el controlador se apaga

se guarda la última modalidad de trabajo.

7. ENTRADA DMX:

El controlador de tubos de LED RGB sólo recibe señales DMX por lo que debe

conectarse como cualquier otro efecto luminoso en la línea DMX. El conector macho XLR de 3
clavijas recibe instrucciones de cualquier controlador universal DMX. En el capítulo "Como utilizarlo"
explicaremos cómo configurar las direcciones DMX.

8. SALIDA DMX:

El conector hembra XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar el controlador con la

siguiente unidad en la cadena DMX.

Содержание LED PIPE

Страница 1: ...C cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED PIPE Controller Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienung...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ug the unit when it is not used for a longer time or before you start servicing The electrical installation should be carried out by qualified personal only according to the regulations for electrical...

Страница 4: ...confirm o Press the MENU button twice to go back in the main menu Remark If the number of connected tubes doesn t match the number set on the controller the system will not work properly Some tubes w...

Страница 5: ...Canal1 choix du mode de fonctionnement o Canal2 choix du motif lumineux en fonction du mode de fonctionnement s lectionn o Canal3 vitesse direction Beau bo tier en m tal Fonction de sauvegarde automat...

Страница 6: ...ctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm diatement Utilisez l emballage d origine si l appareil doit tre transport Pour des raisons de s curit il es...

Страница 7: ...ur ENTER o L adresse DMX en m moire commence clignoter o Utilisez les touches UP et DOWN pour encoder la nouvelle adresse DMX et appuyez sur ENTER pour confirmer o Appuyez deux fois sur la touche MENU...

Страница 8: ...raat uit de buurt van kinderen Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40 C Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen Trek a...

Страница 9: ...amma s te kunnen produceren moet de controller weten hoeveel LED PIPES er aangesloten zijn o Gebruik de MENU toets om 1 SystemSet te selecteren en druk daarna op de ENTER toets o De display toont 1 1...

Страница 10: ...re Geschwindigkeit und Intervall Zeiten f r die Muster Automatischer Sicherungsmodus d h der letzte Modus aller TUBELEDs wird gespeichert VOR DEM GEBRAUCH Inhalt berpr fen berpr fen Sie den Karton auf...

Страница 11: ...n BESCHREIBUNG FRONTANSICHT 1 LCD Display Zeigt alle wichtigen Informationen ber den Arbeitsmodus und Parameter des Ger tes an 2 MENU TASTE um zwischen den Hauptbetriebsmodi hin und her zu wechseln Sy...

Страница 12: ...MX Adresse einzustellen und dr cken Sie ENTERzur Best tigung o Dr cken Sie den MENU Knopf zweimal um wieder ins Hauptmen zu gelangen STAND ALONE MODUS Das ist der einfachste Weg um die LED PIPE zu bed...

Страница 13: ...m xima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40 C No utilice la unidad a temperaturas ambiente superiores Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un lar...

Страница 14: ...ntidad actual empieza a parpadear o Utilice los botones UP DOWN para establecer el n mero exacto e tubos conectados o Pulse el bot n ENTER para confirmar o Pulse el bot n MENU dos veces para volver al...

Страница 15: ...sistema por medio de DMX ESPECIFICACIONES Entrada de red Adaptador CC 230V 50Hz 12Vcc 800mA Patronespreprogramados 32 M x n mero de tubos hasta1000 unidades Conexiones DMX 3 clavijas XLR macho hembra...

Отзывы: