background image

· 22 ·

REF. 53688

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

OPIS PRODUKTU

Urządzenie rozruchowe jest przeznaczone do uruchamiania 

samochodów,  łodzi  motorowych  i  innych  pojazdów,  jeśli  w 

normalnych  warunkach  nie  można  uruchomić  silnika  bez 

pomocy  osób  postronnych.  Urządzenie  wyposażone  jest 

w zasilacz 12/24 V, który może być używany w sytuacjach 

awaryjnych,  oraz  w  diody  LED  sygnalizujące  stan  wewnę

-

trzny  akumulatora.  Rozrusznik  ten  może  być  używany  do 

zasilania  urządzeń  o  napięciu  12  VDC  poprzez  specjalne 

gniazdo, oraz może być ładowany od zewnętrznej ładowar

-

ki podłączając ją do gniazda ładowania. Aby zabezpieczyć 

akumulator, zastosowano automatyczny system ochrony 

przed przeciążeniem.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

 OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i ins

-

trukcje  bezpieczeństwa.  Niezastosowanie  się  do  tego  wy

-

mogu  może  spowodować  porażenie  prądem,  pożar  i  /  lub 

poważne obrażenia.

• 

Upewnij  się,  że  miejsce  pracy  jest  czyste  i  właściwie 

oświetlone.

• 

Dzieci i osoby nieupoważnione należy trzymać z dala 

od narzędzi podczas ich używania.

• 

Nie  używaj  narzędzia  jeśli  jesteś  zmęczony,  pod 

wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.

• 

Należy pracować w odpowiednim ubraniu. Nie należy 

nosić luźnej odzieży lub biżuterii, należy ukrywać długie 

włosy.

• 

Zawsze używaj okularów ochronnych i respiratora.

• 

Nie należy używać narzędzia w pobliżu cieczy lub ga

-

zów łatwopalnych.

• 

Nie dopuszczaj aby woda lub wilgoć przedostali się do 

urządzenia.

• 

Sprawdź,  czy  przełącznik  (czarne  pokrętło)  jest  w 

pozycji wyłączonej, gdy nie jest używany. Pozwala to 

uniknąć  uszkodzeń  spowodowanych  przypadkowym 

zwarciem czerwonych i czarnych zacisków.

• 

Nie  należy  podłączać  czerwonych  i  czarnych  zacis

-

ków  bezpośrednio  lub  jednocześnie  do  tego  samego 

przewodu.

• 

Przed  rozpoczęciem  pracy  należy  sprawdzić,  czy  na

-

pięcie  akumulatora  odpowiada  napięciu  wybranemu 

na rozruszniku i czy biegunowość zacisków jest prawi

-

dłowa.

UWAGA!  Nie  należy  używać  urządzenia  uruchamiającego 

jako alternatywy dla akumulatora samochodu i źródła zasi

-

lania pojazdu.

• 

Nie wolno ciągnąć ani przenosić urządzenie za kable 

lub zaciski na stykach akumulatora.

• 

Nie przechowuj produktu w wilgotnym środowisku lub 

w  miejscu,  w  którym  temperatura  może  przekroczyć 

50°C. 

• 

Jeśli kwas akumulatorowy będzie miał kontakt ze skórą, 

odzieżą lub oczami, należy w pobliżu postawić wodę i 

mydło, a w razie potrzeby natychmiast go spłukać.

WAŻNE UWAGI

1. 

Wskaźnik ostrzegawczy (7) zmienia kolor z różną częs

-

totliwością, informując o tym operatora:

• 

Jeśli zaciski są prawidłowo podłączone do końcówek 

akumulatora, wskaźnik zaświeci się na zielono.

• 

W przypadku nieprawidłowego podłączenia wskaźnik 

zacznie migać na czerwono dwoma błyskami na se

-

kundę i włączy się sygnał dźwiękowy.

• 

Po  podłączeniu  do  pojazdu  z  zasilaniem  24  V,  gdy 

przełącznik jest ustawiony na tryb „12 V”, wskaźnik 

zacznie migać na czerwono dwoma błyskami na se

-

kundę i włączy się sygnał dźwiękowy.

2. 

Jeśli napięcie akumulatora wewnętrznego jest zbyt nis

-

kie, wskaźnik stanu naładowania (3) zacznie migać na 

czerwono.

3. 

Aby  naładować  urządzenia  rozruchu  powtórnie,  pr

-

zełącznik trybu pracy 12/24V (12) musi znajdować się 

w pozycji „12V”. Jeśli użytkownik ustawi przełącznik na 

„OFF” lub „24V”, wskaźnik stanu naładowania zaczyna 

migać 3 i 4 błyskami na czerwono i zielono oraz rozlega 

się sygnał dźwiękowy.

UŻYTKOWANIE

Ładowanie urządzenia uruchamiającego

UWAGA!  Sprawdzić  stan  wewnętrznego  źródła  zasilania. 

Przed  pierwszym  użyciem  naciśnij  przycisk  testowy  (9)  i 

sprawdź woltomierz (8). Jeśli czerwony wskaźnik ładowania 

świeci się, należy jak najszybciej naładować urządzenie.

1. 

Podłącz ładowarkę do źródła zasilania.

2. 

Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda ładowania (11).

3. 

Wskaźnik LED (3) zaświeci się, gdy urządzenie rozru

-

chowe rozpocznie ładowanie.

4. 

Po  całkowitym  naładowaniu  rozrusznika  zaświeci  się 

wskaźnik LED (4).

5. 

Odłącz jeden koniec ładowarki od gniazdka, a drugi od 

źródła zasilania.

Содержание 53688

Страница 1: ...GER T 12 24V 8 NC RC TOR DEVEHICUL12 24V 14 12 24V 20 AVVIATORE DI EMERGENZAPERAUTO 12 24V 10 START OPLADER INRICHTING 12 24V 16 53688 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BED...

Страница 2: ...cador como reemplazo de la ba ter a del veh culo o suministro de potencia del veh culo No extraiga o desplace la herramienta a trav s de su cable ni tire de las pinzas de los terminales de la bater a...

Страница 3: ...es para la toma de mechero en cada extremo pero solo como medida temporal Arrancar el motor 1 Pare totalmente el coche y ponga el interruptor del arrancador en la posici n de apagado 2 Conecte la pinz...

Страница 4: ...tarter as a car battery repla cement and the vehicle power supply Do not pull or carry the unit by its cables and do not pull the clamps from the battery terminals Do not store the tool in wet locatio...

Страница 5: ...rangement Starting the engine 1 Completely stop the car and turn the jump starter s switch to the OFF position 2 Connect the red clamp to the battery positive pola rity 3 Connect the black clamp to th...

Страница 6: ...s le dispositif de d marrage comme alternative la batterie et la source d alimenta tion du v hicule Ne tirez pas et ne portez pas l appareil par ses c bles et ne tirez pas par les pinces des bornes de...

Страница 7: ...gare chaque extr mit mais uniquement titre de solution temporaire D marrage du moteur 1 Arr tez la voiture et placez l interrupteur du dispositif de d marrage en position OFF 2 Connectez la pince roug...

Страница 8: ...gehalten ist HINWEIS Verwenden Sie den Starter als Alternative zur Fahrzeugbatterie und Stromversorgung des Fahrzeugs ni cht Ziehen oder tragen Sie das Ger t an den Kabeln des Ger ts nicht ziehen Sie...

Страница 9: ...nur als vor bergehende L sung anschlie en Start des Motors 1 Bringen Sie das Fahrzeug zum Stehen und stellen Sie den Startschalter in die Position OFF 2 Schlie en Sie die rote Klemme an den Pluspol d...

Страница 10: ...on utilizzare il dispositivo di avviamento in alter nativa alla batteria dell auto e alla fonte di alimentazione del veicolo Non tirare o trasportare il dispositivo tenendolo per i cavi e non tirare p...

Страница 11: ...o attraverso un cavo con adattatori per accendisigari a ciascuna estremit ma solo come soluzione temporanea Avviamento del motore 1 Fermare la macchina e impostare l interruttore del dis positivo di a...

Страница 12: ...de inicializa o como uma alternativa bateria do carro e fonte de alimenta o do ve culo N o puxe ou transporte o dispositivo pelos cabos ou puxe os clipes dos terminais da bateria N o armazene o produt...

Страница 13: ...da extremidade mas apenas como a op o tempor ria Lan amento do motor 1 Pare o carro e coloque o interruptor do dispositivo de inicializa o em OFF 2 Conecte o clipe vermelho ao terminal positivo da bat...

Страница 14: ...te res pectat polaritatea conexiunii clemelor NOT Nu utiliza i dispozitivul de demarare n calitate de alternativ la bateria vehiculului i ca surs de alimentare a mijlocului de transport Nu trage i sau...

Страница 15: ...utomobilu lui printr un cablu cu adaptoare pentru aprinz tor la fiecare cap t dar numai ca o solu ie temporar Pornirea motorului 1 Opri i automobilul i muta i comutatorul dispozitivului de demarare n...

Страница 16: ...ting van de klemmen klopt LET OP Gebruik de starter niet als alternatief voor de accu van de auto en de voertuigvoedingsbron Trek of draag het apparaat niet aan de kabels of trek niet aan de clips van...

Страница 17: ...ossing Motor starten 1 Stop de auto en zet de schakelaar van het startappa raat op OFF 2 Verbind de rode klem met de positieve pool van de accu 3 Verbind de zwarte klem met de carrosserie van het voer...

Страница 18: ...csatlakoz k polarit sa megfelel en van e csat lakoztatva MEGJEGYZ S Ne haszn lja az ind t k sz l ket az aut akkumul tor nak s vagy a j rm ramforr s nak alterna t v jak nt Ne h zza s ne emelje a k sz...

Страница 19: ...szivargy jt adapterrel de csak is ideiglenes megold sk nt A MOTOR IND T SA 1 ll tsa le az aut t s ll tsa az ind t k sz l k kapcsol gombj t OFF ll sba 2 Csatlakoztassa a piros csatlakoz t az akkumul t...

Страница 20: ...20 REF 53688 RU 12 24 12 50 C 1 7 24 12 2 3 3 12 24 12 12V OFF 24V 3 4 9 8 1 2 11 3 3 4 4 5...

Страница 21: ...00 A 24 750 A 1500 A 230 50 12 1 A 12 12 15 6 40 392x209x370 16 3 N 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 24 13 24 14 15 12 12 12 1 12 12 2 12 3 12 15 12 12 1 OFF 2 3 4 ON 5 6 OFF 7 1 10 2 10 3 10 1 2 3 4...

Страница 22: ...mu na rozruszniku i czy biegunowo zacisk w jest prawi d owa UWAGA Nie nale y u ywa urz dzenia uruchamiaj cego jako alternatywy dla akumulatora samochodu i r d a zasi lania pojazdu Nie wolno ci gn ani...

Страница 23: ...owane popr zez pod czenie go do gniazda 12 V samochodu za pomoc przewodu z adapterami zapalniczki na ka dym ko cu ale tylko jako rozwi zanie tymczasowe Uruchomienie silnika 1 Zatrzymaj samoch d i usta...

Страница 24: ...www jbmcamp com C Rejas 2 P5 Oficina 17 28821 Coslada Madrid jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 53688...

Отзывы: