background image

· 19 ·

REF. 53460

LÉGÁLLATOK - ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK

A pneumatikus készülék megfelel az EU normáinak, és fenntartja a megadott teljesítmény jellemzőket az 

alábbiakban ismertetett ajánlások teljes körű betartásával. Üzemeltetés előtt olvassa el és ismertesse meg 

azzal az összes felhasználót.

Indítás

A sűrített levegős hálózatot óvatosan kell tisztítani, és meg kell felelnie a készülék levegőáramának. Me

-

gfelelő  méretű  nyomásmérő-szabályozó  és  olajozó  szűrő  (kivéve  eszközöket,  melyek  szerkezete  nem 

tartalmaz kenőanyagot) vannak beállítva nem több, mint 10 méterre a készüléktől az emelkedő részen. 

A  nyomást  7,5  bárra  kell  állítani,  és  a  kenőanyagot  igénylő  készülékek  speciális  olajának  áramlása  1 

cseppenként 30 másodpercenként 100 liter / perc levegőáramlás esetén. Fontos: a pneumatikus készülék 

légáramának meg kell haladnia a kenőanyag legkisebb áramlási sebességét. Az elzáró szelepet a szűrő

-

ben levő vonal felfelé lévő részében szerelik fel.

A  készüléket  egy  speciális  sűrített  levegőre  szánt  gumi  vagy  PVC  tömlővel  kell  összekötni,  maximális 

hosszúsága 10 méter, minimális belső átmérő 8 mm az 1/4 “-os csatlakozókkal ellátott készülékekhez és 

12 mm a 3 / 8 “csatlakozókkal.

Üzemeltetés

Csak megfelelő minőségű fúvókákat használjon, amelyek megfelelnek a készülék jellemzőinek. Ne vé

-

gezzen semmilyen módosítást a készüléken a jövőben történő telepítéshez és működtetéshez olyan eg

-

yéb tartozékokkal, amelyekhez a készülék kivitele nem szánt.

Zárja ki a készülék működését terhelés nélkül. Ellenőrizze, hogy hosszabb használat után nincsenek-e 

telepített feltétek. Feltétek beszerelésekor mindig húzza ki a készüléket a levegőellátásból.

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a feltétek megfelelően vannak-e felszerelve.

Rendszeresen  ellenőrizze  a  légvezetékek  állapotát.  Ha  az  sérült  vagy  szivárog,  azonnal  végezze  el  a 

javítást. A cső szakadása súlyos sérüléseket okozhat.

Rendszeresen ellenőrizze az olajzó szintjeit, és győződjön meg arról, hogy a szűrők és a csövek tisztíto

-

ttak legyenek.

A  munkaruha  megfelelő  legyen.  Tartsa  távol  a  kezét,  ruházatát  és  haját  a  készülék  mozgó  részeitől. 

Védőszemüveget  és  fülvédőt  kell  viselni  védőkesztyűvel  együtt.  Bizonyos  feladatokhoz  szükség  lehet 

maszkra is.

Győződjön meg arról, hogy a munka stabil helyzetben végződjön. A pneumatikus készülék működését na

-

gyszintű zaj és rezgések kísérik, ami közvetlenül kapcsolódik az elvégzett munka típusához. A folyamatos 

(szüntelen) munka nem megengedett.

Karbantartás: 

Mindegyik műszak megkezdése előtt és mielőtt a készüléket hosszabb tárolás céljából elhelyezné, töltsön 

be néhány csepp olajat közvetlenül a szívócsőbe. Ne használjon gyúlékony folyadékokat, például benzint 

vagy dízelt.

Rendszeresen ellenőrizze a szűrő szabályozójának és az olajszintnek a levegőkenő egységben fennálló 

állapotát.

Győződjön meg arról, hogy a csatlakozók, csövek és feltétek megfelelő állapotban vannak. Rendszeresen 

tisztítsa meg a csöveket és a kompresszor tartályát. Kövesse a kompresszor nyomáspróbájának dátumát.

A szerszámok karbantartásához csak a gyártó eredeti alkatrészeit használja.

A JBM Campllong S.L. nem vállal felelősséget a készülékek bármilyen módosításáért vagy a sűrített leve

-

gő működésére vonatkozó általános biztonsági előírások be nem tartásáért.

Jótállási kötelezettségek:

A garancia nem terjed ki a természetes kopásra, túlterhelésre, helytelen kezelésre vagy helytelen hasz

-

nálatra vonatkozó esetekre. A garancia használatához a készüléket vissza kell küldeni. A garancia a vá-

sárlás napjától számított 12 hónapig terjedő időszakra vonatkozik.

Minden hiba kiküszöbölhető a készülék cseréjével vagy javításával.

Содержание 53460

Страница 1: ...EUMATIKUS KULCS T SI HAT SSAL1 2 1070NM 18 CL CHOC NANO 1 2 1070NM 6 NANOAIR IMPACT WRENCH 1 2 1070NM 4 NANOPNEUMATISCHER SCHL SSELMIT SCHLAGFUNKTION 1 2 1070NM 8 PISTOL DE IMPACT DE 1 2 MODEL NANO 10...

Страница 2: ...urgarlo No supere nunca la presi n m xima indicada en el manual Proyectiles y polvo Se recomienda vivamente el uso de gafas m s cara anti polvo y guantes de trabajo al utilizar un aparato neum tico En...

Страница 3: ...caso de deterioros o fugas realice las reparaciones necesarias de inmediato Una ruptura de canalizaci n puede provocar lesiones graves Compruebe peri dicamente los niveles de los engrasadores la purga...

Страница 4: ...e couplings hoses and seals operate correctly When you change to another accessory remember to always disconnect and bleed the tool Never exceed the maximum pressure indicated in the manual under any...

Страница 5: ...nnecting the tool Regularly inspect the condition of the supply pipes If any damage or leaks are observed repair immedia tely A burst pipe may result in serious injuries Regularly check the lubricator...

Страница 6: ...correctement Lorsque vous passez un autre accessoire n oubliez pas de toujours vous d connecter et de purge de l outil Ne jamais d passer la pression maximale indiqu e dans le manuel en toutes circons...

Страница 7: ...s sont observ es la r paration imm diatement Une rafale pipe mai entra ner de graves blessures V rifiez r guli rement la lubrificateur niveaux et veiller ce que les filtres et les canalisations sont p...

Страница 8: ...Schl uche und Dichtungen ordnungsgem funktionieren Wenn Sie zu einem anderen Zubeh r wechseln denken Sie daran das Ger t immer zu trennen und zu entl ften berschreiten Sie auf keinen Fall den in der B...

Страница 9: ...den Zustand der Zufuhrleitungen Wenn Sch den oder Undichtigkeiten gefun den werden reparieren Sie diese sofort Ein gebrochenes Rohr kann zu schweren Verletzungen f hren Kontrollieren Sie regelm ig di...

Страница 10: ...arnizioni funzionare correttamente Quando si cambia in un altro accessorio sempre ricordarsi di scollegare lo strumento e sanguinare Non superare la pressione massima indicata nel manuale in qualsiasi...

Страница 11: ...o strumento Controllare regolarmente le condizioni di fornitura tubi Se eventuali danni o perdite sono osservate la riparazione immediatamente Un tubo di scoppio pu provocare gravi lesioni Controllare...

Страница 12: ...ifique se as uni es mangueiras e selos funcionar corretamente Quando voc muda para outro acess rio lembre se sempre desligar e sangram a ferramenta Nunca exceda a press o m xima indicada no manual sob...

Страница 13: ...a ferramenta Inspeccionar regularmente o estado do fornecimento canos Se qualquer dano ou fugas s o observados reparo imediato Um estouro tubo pode resultar em ferimentos graves Verificar regularment...

Страница 14: ...inea func ion rii cuplajelor furtunurile i gar niturile de etan are La nlocuirea duzei nu uita i s opri i ma ina i s evacua i aerul Nici ntr un caz nu dep i i presiunea maxim specificat n instruc iune...

Страница 15: ...i periodic starea liniilor de alimentare cu aer La depistarea oric ror deterior ri sau scurgeri nlptu ra i le imediat O conduct spart poate duce la v t m ri grave Verifica i periodic nivelurile lubri...

Страница 16: ...afdichtingen Vergeet bij het vervangen van het mondstuk niet om het gereedschap uit te schakelen en het te ontlu chten Overschrijd nooit en onder geen enkele omstandigheid de maximale druk gespecific...

Страница 17: ...leer regelmatig de toestand van de luchttoevoerleidingen Na het detecteren van beschadeging of lekkage voert u onmiddellijk reparaties uit Breuk van de pijp kan tot ernstige verwondingen leiden Contro...

Страница 18: ...csatlakoztat sakor ellen rizze hogy a csatlakoz k t ml k s t m t sek megfe lel en m k dnek e A f v ka kicser l s n l ne felejtse el kikapcsolni a k sz l ket s kif jni a leveg t Soha semmilyen k r lm...

Страница 19: ...en vannak e felszerelve Rendszeresen ellen rizze a l gvezet kek llapot t Ha az s r lt vagy sziv rog azonnal v gezze el a jav t st A cs szakad sa s lyos s r l seket okozhat Rendszeresen ellen rizze az...

Страница 20: ...20 REF 53460 RU...

Страница 21: ...21 REF 53460 10 7 5 1 30 100 10 8 1 4 12 3 8 JBM Campllong S L 12...

Страница 22: ...matyczne sprawd prawid owo pracy muft w y i uszczelek Dokonuj c zamiany nasadki nie zapominaj o od czeniu z urz dzenia i usuni ci z niego powietrza Nigdy i w adnych okoliczno ciach nie przekraczak mak...

Страница 23: ...rali doprowadzaj cych powietrze W przypadku stwierdzenia jakie gokolwiek uszkodzenia lub wycieku natychmiast przeprowad prace remontowe Rozerwanie rury mo e doprowadzi do powa nych obra e Regularnie s...

Страница 24: ...030 STEEL BALL 1 14 218014 VALVE STEM 1 31 218031 RETAINER 1 15 218015 SPRING 1 32 218032 GRIP 1 16 218016 EXHAUST DEFLECTOR 1 MUFFLER COTTON 17 218017 INLET BUSHING 1 33 218033 1 No Part No Descripti...

Отзывы: