background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

27/50

PLANO SPOT

Color Preset Mode

Wordt gebruikt om een van de 16 standaard preset kleuren te kiezen. U kunt ook uw eigen kleur
samenstellen, op basis van individuele instellingen voor rood, groen en blauw.

Druk op de MENU toets tot

verschijnt op de display.

Druk op de ENTER toets.

Gebruik de DOWN en UP om een van de beschikbare opties te kiezen:

Kies een van de preset kleuren

tot

en druk op ENTER om te bevestigen.

Kies

om zelf uw eigen kleur samen te stellen en druk op ENTER om te bevestigen. Nu kunt u

de 3 kleuren instellen om uw eigen kleur samen te stellen:

(rood)

:

gebruik de DOWN en UP toetsen om een waarde in te stellen tussen 000 en 255.

Bevestig met de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om de volgende kleur te kiezen.

(groen)

:

gebruik de DOWN en UP toetsen om een waarde in te stellen tussen 000 en 255.

Bevestig met de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om de volgende kleur te kiezen.

(blauw)

:

gebruik de DOWN en UP toetsen om een waarde in te stellen tussen 000 en 255.

Bevestig met de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om de volgende kleur te kiezen.

Wanneer de gewenste kleur klaar is drukt u gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar

de gewone werkmodus terug te keren.

Slave Mode

Door de gepaste slave modus te kiezen kunt u het impact van de multi-channel shows verbeteren.

De eerste slave wordt ingesteld op “SL 2”, de tweede op “SL 3”, enz. tot “SL16”.

Druk op de MENU toets tot

op de display verschijnt.

Druk op de ENTER toets

Gebruik de DOWN en UP toetsen om een van de beschikbare slave modi te kiezen.

Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen.

Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

Blackout Mode

Blackout mode: wanneer er geen DMX-signal gedetecteerd wordt gaat het toestel in blackout.
No blackout mode: wanneer er geen DMX-signal gedetecteerd wordt schakelt het toestel automatisch
over naar master mode.
Stel STEEDS “No Blackout” in wanneer het toestel in standalone of als master (in master/slave)
gebruikt wordt.

Druk op de MENU toets tot

op de display verschijnt.

Druk op de ENTER toets

Gebruik de DOWN en UP toetsen om

YES

(blackout) of

no

(no blackout) te kiezen.

Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen.

Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

Led Display

Display on: display is steeds aan.
Display off: display is uit wanneer deze niet wordt gebruikt.

Druk op de MENU toets tot

op de display verschijnt.

Druk op de ENTER toets

Gebruik de DOWN en UP toetsen om

(display steeds aan) of

(display uit wanneer niet in

gebruik) te selecteren.

Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen.

Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

Display Inversion

Display normal: display is leesbaar wanneer het toestel op de grond staat.
Display inversion: display is leesbaar wanneer het toestel ondersteboven hangt.

Druk op de MENU toets tot

op de display verschijnt.

Druk op de ENTER toets

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

28/50

PLANO SPOT

Gebruik de DOWN en UP toetsen om

(display inversie) of

(normale display) te selecteren.

Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen.

Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

Fixture Hours

Geeft het aantal gepresteerde werkuren weer.

Druk op de MENU toets tot

op de display verschijnt.

Druk op de ENTER toets om het aantal werkuren te laten verschijnen op de display.

Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

Software:

Geeft de softwareversie van het toestel weer.

Druk op de MENU toets tot

op de display verschijnt.

Druk op de ENTER toets om de gebruikt softwareversie te laten verschijnen op de display.

Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de

MENU

toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN

A. 1 Standalone toestel:

Sluit de unit op het lichtnet aan en zet wat muziek aan. De unit zal automatisch starten op het ritme
van de muziek.

Zie hoofdstuk HOE INSTELLEN om te leren hoe u kunt kiezen tussen statische en muziekgestuurde
modi.

Opmerking:

U kan een CA-8 afstandsbediening aansluiten op de unit als u meer controle wilt hebben

over het toestel.

B. Twee of meer units in master/slave opstelling:

Sluit twee tot maximaal 16 units op elkaar aan. Zie het hoofdstuk “elektrische installatie” om te leren
hoe dit te doen

Sluit alle units op het lichtnet aan en zet wat muziek aan. De unit zal automatisch starten op het ritme
van de muziek en de interne looplicht programma’s laten zien. Zie hoofdstuk HOE INSTELLEN voor
meer info.

Opmerking:

U kan een CA-8 afstandsbediening of een LEDCON-02 aansluiten op de hoofdunit als u

meer controle over de master/slave opstelling wilt hebben.

C. Sluit de CA-8 controller aan voor een betere controle:
D.

De CA-8 bediening kan alleen worden gebruikt in de alleenstaande of master/slave modus. Sluit de
bediening aan op de CA-8 ingang van de eerste unit (master). Nu kan u alle aangesloten units bedienen:

TOETS

ACTIES

STANDBY

Om alle toestellen in Black-Out te zetten

FUNCTION

1. Synchroon stroben
in witte kleur.
2. Strobe looplicht in
dezelfde kleur.
3. Strobe looplicht in
verschillende kleuren.

Kies een van de 16
verschillende
kleuren.

Kies een van de 12
verschillende multi-
channel shows.

Kies een van de 16
verschillende
kleuren chases of
kleurovergang
modus.

MODE

Strobe

(LED UIT)

Kleurkeuze

(LED AAN)

Show keuze

(LED knippert traag)

Chase keuze

(LED knipert snel)

E. Sluit de optionele LEDCON-02 controller aan voor een nog betere controle over de toestellen:

De LEDCON-02 controller kan alleen gebruikt worden in standalone of master/slave modusSluit de
controller aan op de DMX ingang van het eerste toestel (master). Verzeker u ervan dat de PLANO SPOT
projectoren allemaal ingesteld zij om channel mode1 (Md 1). Nu kunt u de toestellen bedienen in 4 of 8
kanaals modus. Lees de handleiding van de LEDCON-02 controller voor meer indo over het automatisch
adresseren en andere toepassingen.

Содержание Plano Spot

Страница 1: ...ofveld 2 B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwij...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...om after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the...

Страница 4: ...ote controller ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 50 PLANO SPOT Electrical installation for two or more units in DMX mode The DMX protocol is a widely used high speed signal to control intelligent...

Страница 5: ...th channel Refer to the DMX chart to see the differences Press the MENU button until is shown on the display Press the ENTER button to select Use DOWN and UP button to select one of the available chan...

Страница 6: ...play off display is off when not used Press the MENU button until the display shows Press the ENTER button Use DOWN and UP buttons to select display always on or display off when not used Once the mod...

Страница 7: ...nd installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damaged due to cracks or deep scratches it must be replaced The mains cable...

Страница 8: ...on future Si vous vendez l appareil FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 12 50 PLANO SPOT assurez vous d y joindre ce manuel galement Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emballages aut...

Страница 9: ...pour diminuer les valeurs affich es par l cran 14 Touche UP utilis e pour avancer dans le menu et pour augmenter les valeurs affich es par l cran FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 50 PLANO SPOT 15...

Страница 10: ...e programm e sur le premier appareil Appuyez sur la touche MENU du premier appareil pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement Exemple supposons que le premier appareil ait t programm l...

Страница 11: ...lectionn appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 18 50 PLANO SPOT Led Display...

Страница 12: ...concern es lors de la maintenance Mettez l appareil hors tension d branchez le cordon d alimentation et attendez que l appareil ait refroidi Pendant l inspection les points suivants doivent tre v rifi...

Страница 13: ...m het milieu probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en of reuk veroorzaken Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten Stel d...

Страница 14: ...tsels en of schade aan eigendommen tot gevolg hebben Het ophangen vergt veel ervaring U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt de veili...

Страница 15: ...volgende adressen toegewezen 104 108 112 116 Channel Mode Het toestel beschikt over 4 verschillende kanaalmodi elk met verschillende functies voor het 4 de kanaal Zie de DMX table voor de verschillen...

Страница 16: ...ay inversion display is leesbaar wanneer het toestel ondersteboven hangt Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt Druk op de ENTER toets NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 28 50 PLANO SPOT Ge...

Страница 17: ...lein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toes...

Страница 18: ...gen Minuten Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme U...

Страница 19: ...enn Sie zus tzliche Steuerungsfunktionen haben m chten Sie k nnen auch den LEDCON 02 Controller anschlie en Elektrische Installation von zwei oder mehreren Ger ten im DMX Modus Das DMX Protokoll ist d...

Страница 20: ...denen Funktionen sind auf der DMX Karte angegeben MENU Taste dr cken bis im Display angezeigt wird EINGABE ENTER dr cken Benutzen Sie den DOWN und UP Knopf um einen der m glichen Kanal Moden zu w hlen...

Страница 21: ...dr ckt um in den Betriebsmodus zur ckzukehren Led Display Display an Display ist st ndig eingeschaltet Display aus Display ist ausgeschaltet wenn nicht in Benutzung MENU Taste dr cken bis im Display a...

Страница 22: ...rstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w hrend es gewartet wird Ger t ausschalten Netzstecker ziehen und warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind f...

Страница 23: ...efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algunos minutos Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la hu...

Страница 24: ...i n el ctrica de una o m s unidades en modo maestro eslavo Conecte 2 a 16 m ximo unidades mediante cables de micr fono equilibrados de buena calidad La unidad que no tenga ning n cable conectado a su...

Страница 25: ...recciones siguientes 104 108 112 116 Modo de canal La unidad tiene 4 modos de canal diferentes cada uno con distintas funciones para el 4 canal Consulte la tabla DMX para ver las diferencias Pulse el...

Страница 26: ...iento Una vez que haya seleccionado el modo pulse el bot n ENTER para confirmar su selecci n Pulse el bot n MENU durante aproximadamente 2 segundos para volver al modo de ejecuci n ESPA OL MANUAL DE F...

Страница 27: ...e el mantenimiento Apague la unidad desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n deber comprobar los siguientes puntos Todos los tornillos utilizados...

Отзывы: