background image

NEDERLANDS  

GEBRUIKSAANWIJZING 

 

 

JB SYSTEMS 

13/30 

MX4 Mk2 

 
 

GEBRUIKSAANWIJZING 

 
 

KENMERKEN 

 11 ingangen op 4 kanalen (7line, 3phono, 1micro) 

 1 DJ microfooningang met talkover 

 Gain, treble, mid, bass regeling op alle kanalen 

 Toewijsbare en gemakkelijk vervangbare crossfader  

 Vlot glijdende “steel rail” DJ schuifregelaars van hoge kwaliteit 

 2 Master uitgangen, master 1 met balansregeling  

 Master1 met gebalanceerde XLR uitgangen 

 LED VU-meters op de masters en PFL monitoring 

 Beat leds helpen U bij het vinden van het juiste ritme. 

 Crossfader starts voor compatibele CD spelers 

 Pre-fade voorbeluistering met cue mix optie 

 
 

VOOR GEBRUIK  

Controleer de inhoud: 

Kijk na of de doos volgende producten bevat: 

 MX4 Mk2 Mixer  

 Handleiding 

 
 

NEDERLANDS  

GEBRUIKSAANWIJZING 

 

 

JB SYSTEMS 

14/30 

MX4 Mk2 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:

 

OPGELET:

 Gelieve, om het risico op 

elektrische schokken te vermijden, het apparaat 
niet zelf te openen. Binnenin vindt U geen 
onderdelen die U zelf kan vervangen. Voor 

reparaties doet U best uitsluitend beroep op degelijk opgeleid personeel. 
De driehoek met bliksem symbool waarschuwt U dat er in dit apparaat 
ongeïsoleerde spanning aanwezig is die bij aanraking een elektrische schok 
kan veroorzaken.  
De driehoek voorzien van een uitroepteken waarschuwt U dat er belangrijke 
gebruikersinstructies in de bijbehorende handleiding te vinden zijn.  
Om elektrische schokken te voorkomen mag dit apparaat niet aan regen en 

vocht worden blootgesteld. Breng geen metalen voorwerpen in de mengtafel en zorg 
ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat terecht kunnen komen. Elektrische 
schokken of slechte werking kunnen het gevolg zijn. 

 
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:

 

 Plaats de mengtafel in een goed geventileerde ruimte waar zij niet blootgesteld is aan 

hoge temperaturen of vocht. 

 Het plaatsen en het gebruik van de mengtafel gedurende een lange periode in de 

nabijheid warmtebronnen zoals versterkers, spots, enz. zal zijn werking beïnvloeden. 

 De mixer kan in een flightcase gemonteerd worden. Monteer de behuizing door middel 

van de 4 montageopeningen op de frontplaat. Gebruik hiervoor bouten van de juiste 
dikte! (deze zijn niet inbegrepen) Probeer sterke schokken en vibraties tijdens het 
transport zo veel mogelijk te vermijden. 

 Zorg, bij inbouw in een vaste installatie of flightcase, voor een goede ventilatie om de 

warmte optimaal te kunnen afvoeren. 

 Zorg ervoor, om inwendige vorming van condensatie te voorkomen, dat de mengtafel 

zich na transport kan aanpassen aan de warme binnentemperatuur. Condensatie kan 
de goede werking soms verhinderen. 

 
REINIGING VAN DE MENGTAFEL:

 

Reinig de mengtafel met een vochtig doek. Vermijd dat er water in het toestel komt. 
Gebruik nooit vluchtige vloeistoffen zoals benzeen of thinner welke het toestel kunnen 
beschadigen. 
 
 

AANSLUITINGEN 

Behalve de microfoon-, hoofdtelefoonaansluitingen en master uitgangen, zijn alle 
aansluitingen van het cinch-type. Gebruik cinch-cinch kabels van goede kwaliteit om een 
goede geluidskwaliteit te verzekeren. (Bijvoorbeeld: JB Systems code :2-0370)  
Voor meer informatie over aansluitingen verwijzen wij u naar het volgende hoofdstuk. Zet 
het toestel uit, vooraleer u verandering aanbrengt bij de bekabeling. In deze handleiding 
spreken we over lijn-ingangen. Dit is een globale naam voor ingangen met een niveau 
tussen 750mV en 2V. Deze ingangen vindt u bijvoorbeeld bij radio’s, video’s, cd-spelers, 
enz. 
 
 

CAUTION

Содержание MX4 Mk2

Страница 1: ...zing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Version 1 0 The Power Source for DJ s WWW BEGLEC COM Copyright 2004 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without expr...

Страница 2: ...cts or spill liquid inside the turntable Electric shock or malfunction may result INSTALLATION GUIDELINES Install the unit in a well ventilated location where it will not be exposed to high temperatur...

Страница 3: ...u selected with the crossfader assign selectors 8 The crossfader only works when you move the selected channel faders 7 to the desired level The crossfader also integrates the optical fader starts See...

Страница 4: ...ignal to channel1 29 MIC INPUT mono jack alternative to the XLR microphone input on the front 1 30 PHONO CD SWITCH This switch makes it possible to switch between the CD and phono level inputs on chan...

Страница 5: ...ques et ne pas verser de liquides dans l appareil Il pourrait en r sulter des lectrocutions ou des dysfonctionnements CONSEILS D INSTALLATION Installer l appareil dans un lieu bien a r l abri de l hum...

Страница 6: ...ectionn s avec les s lecteurs d assignement du crossfader 8 Le crossfader ne fonctionnera que si vous avez r gl s les curseurs des canaux 7 s lectionn s au niveau d sir Le crossfader est galement pour...

Страница 7: ...la face avant d termine quelle source sera activ e 28 LINE INPUT CHANNEL1 est utilis pour connecter un signal audio du type Line au canal 1 29 ENTREE MIC mono jack une alternative pour l entr e micro...

Страница 8: ...kken of slechte werking kunnen het gevolg zijn INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN Plaats de mengtafel in een goed geventileerde ruimte waar zij niet blootgesteld is aan hoge temperaturen of vocht Het plaatsen e...

Страница 9: ...werken wanneer u de geselecteerde kanaalschuifregelaars 7 op het gewenste niveau hebt ingesteld De crossfader beschikt eveneens over optische faderstarts Zie het volgende hoofdstuk voor meer informat...

Страница 10: ...ctiveerd zal worden 28 LINE INGANG KANAAL1 sluit hier een lijngeluidssignaal aan op kanaal 1 29 MICRO INGANG mono jack ontdubbeling van de XLR microfooningang op de voorzijde 1 30 PHONO CD SCHAKELAARS...

Страница 11: ...en Sie dieses Ger t niemals N sse und Feuchtigkeit aus Stellen Sie keine Beh lter mit Fl ssigkeiten in die N he des Ger tes es ist nicht wasserdicht und k nnte besch digt werden INSTALLATIONSANLEITUNG...

Страница 12: ...eiden Kan le berblenden die Sie vorher mittels der Assignschalter 8 der linken und der rechten Seite des Crossfaders zugewiesen haben Der Crossfader funktioniert nur wenn die Schiebefader 7 der ausgew...

Страница 13: ...chalter 30 auf der R ckseite k nnen Sie zwischen CD und Plattenspieler umschalten Mit dem Wahlschalter 2 auf der Frontseite k nnen Sie w hlen welcher Kanal Eingang aktiviert werden soll 28 LINE INPUT...

Страница 14: ...miento importantes en el manual que acompa a este producto Para evitar riesgos de electrocuci n o incendio evitar la exposici n a la lluvia o humedad No insertar objetos metalicos ni dejar caerse liqu...

Страница 15: ...sor usted puede mezclar los canales que usted seleccion con los selectores de asignamiento del crossfader 8 El crossfader funcionar s lo si usted ajust los cursores de los canales 7 seleccionados al n...

Страница 16: ...r acelerada 28 LINE INPUT CHANNEL1 es utilizado para conectar una se al audio del tipo Line al canal 1 29 ENTRADA MIC el jack 1 4 es una alternativa para la entrada XLR situada en el frontal 1 30 INTE...

Отзывы: