background image

ESPANOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 

JB SYSTEMS 

25/30 

MX4 Mk2 

 
 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 
 

CARACTERISTCAS 

 11 entrados sobre 4 canales (7line, 3phonos, 1micro) 

 1 micro DJ separado con talkover 

 Control de Ganancia, agudos, médiums y bajos sobre todos los canales 

 Crossfade asignable y fácilmente reemplazable 

 Cursor DJ del tipo « steel carril » de alta calidad, deslice fácil  

(deslizante dotado de carriles de acero para una vida útil más larga) 

 2 salidas Master con control de equilibrio individual 

 Master1 con salidas simetricas 

 Visualizador a LED de entradas y los masters 

 Beat leds para ayuda de una cadencia correcta 

 Arranque por Crossfader para los lectores CD compatibles 

 Pre escucha "Pre-fader" con opción cue mix  

 
 

PRELIMINAR 

Verificar el contenido: 

Verificar presencia en la caja de los siguientes elementos: 

 Unidad de mezclas MX4 Mk2  

 Manual de instrucciones 

 

ESPANOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 

JB SYSTEMS 

26/30 

MX4 Mk2 

CONSEJOS DE SEGURIDAD:

 

ATENCION:

 Para evitar todo riesgo de 

electrocución, no avrir la tapa. El interior no 
contiene piezas replazables por el utilizador. 

En caso de problema, pongase en contacto  

       

con 

su 

vendedor. 

 Esta flecha en un triangulo suele avisar de la presencia en la tapa de "voltaje 
peligroso" sin isolación que puede ser sufiziente para causar un riesgo de 
electrocución. 
El punto de exclamación en un triangulo suele avisar el utilizador de la 
presencia de instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento 
importantes en el manual que acompaña este producto. 
 

Para evitar riesgos de electrocución o incendio, evitar la exposición a la lluvia o 
humedad.  
No insertar objetos metalicos ni dejar caerse liquido en el aparato. Elecctrocuciones o 
disfuncionamientos pueden ocurrir.

 

 
CONSEJOS DE INSTALACION:

 

 Instalar la platina en un sitio con buena ventilación para no exponerla a altas 

temperaturas o humedad.  

 No colocar y utilizar la platina mucho tiempo en sitios calientes (al lado de 

amplificadores, focos,…) puede afectar sus prestaciones. 

 El aparato puede ser colocado el un rack. Fijar el aparato gracias a los 4 agujeros para 

tornillos del panel frontal. Asegurarse de la dimension correcta de los tornillos (no 
provistos). Evitar las vibraciones y los golpes durante el transporte. 

 Para evitar la condensación en el aparato, dejarlo adaptarse a la nueva temperatura 

despues del transporte. La condensación puede alterar las prestaciones de este 
aparato. 

 
LIMPIEZA:

 

Límpiar con un trapo lijeramente humedo. No dejar caerse agua en el interior de la 
unidad. No utilizar productos abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina. 
 
 

CONEXIONES 

Todas las conexiones, excepto para el mícro y los cascos, son cinch. Utilizar cables 
cinch-cinch de buena cualidad para evitar sonido de mala cualidad. (ej: JB Systems code: 
2-0370) 
Para más informaciones sobre las conexiones, leer el capitulo siguiente. 
Siempre se debe apagar la mesa antes de efectuar las conexiones. En este manual, es 
cuestión de entradas linea o “line inputs”. Esta nominacíon significa entradas con un nivel 
situado entre 750mV y 2V. Esto incluye los CD's, tuners, vidéos,… 
 
 

CAUTION

Содержание MX4 Mk2

Страница 1: ...zing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Version 1 0 The Power Source for DJ s WWW BEGLEC COM Copyright 2004 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without expr...

Страница 2: ...cts or spill liquid inside the turntable Electric shock or malfunction may result INSTALLATION GUIDELINES Install the unit in a well ventilated location where it will not be exposed to high temperatur...

Страница 3: ...u selected with the crossfader assign selectors 8 The crossfader only works when you move the selected channel faders 7 to the desired level The crossfader also integrates the optical fader starts See...

Страница 4: ...ignal to channel1 29 MIC INPUT mono jack alternative to the XLR microphone input on the front 1 30 PHONO CD SWITCH This switch makes it possible to switch between the CD and phono level inputs on chan...

Страница 5: ...ques et ne pas verser de liquides dans l appareil Il pourrait en r sulter des lectrocutions ou des dysfonctionnements CONSEILS D INSTALLATION Installer l appareil dans un lieu bien a r l abri de l hum...

Страница 6: ...ectionn s avec les s lecteurs d assignement du crossfader 8 Le crossfader ne fonctionnera que si vous avez r gl s les curseurs des canaux 7 s lectionn s au niveau d sir Le crossfader est galement pour...

Страница 7: ...la face avant d termine quelle source sera activ e 28 LINE INPUT CHANNEL1 est utilis pour connecter un signal audio du type Line au canal 1 29 ENTREE MIC mono jack une alternative pour l entr e micro...

Страница 8: ...kken of slechte werking kunnen het gevolg zijn INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN Plaats de mengtafel in een goed geventileerde ruimte waar zij niet blootgesteld is aan hoge temperaturen of vocht Het plaatsen e...

Страница 9: ...werken wanneer u de geselecteerde kanaalschuifregelaars 7 op het gewenste niveau hebt ingesteld De crossfader beschikt eveneens over optische faderstarts Zie het volgende hoofdstuk voor meer informat...

Страница 10: ...ctiveerd zal worden 28 LINE INGANG KANAAL1 sluit hier een lijngeluidssignaal aan op kanaal 1 29 MICRO INGANG mono jack ontdubbeling van de XLR microfooningang op de voorzijde 1 30 PHONO CD SCHAKELAARS...

Страница 11: ...en Sie dieses Ger t niemals N sse und Feuchtigkeit aus Stellen Sie keine Beh lter mit Fl ssigkeiten in die N he des Ger tes es ist nicht wasserdicht und k nnte besch digt werden INSTALLATIONSANLEITUNG...

Страница 12: ...eiden Kan le berblenden die Sie vorher mittels der Assignschalter 8 der linken und der rechten Seite des Crossfaders zugewiesen haben Der Crossfader funktioniert nur wenn die Schiebefader 7 der ausgew...

Страница 13: ...chalter 30 auf der R ckseite k nnen Sie zwischen CD und Plattenspieler umschalten Mit dem Wahlschalter 2 auf der Frontseite k nnen Sie w hlen welcher Kanal Eingang aktiviert werden soll 28 LINE INPUT...

Страница 14: ...miento importantes en el manual que acompa a este producto Para evitar riesgos de electrocuci n o incendio evitar la exposici n a la lluvia o humedad No insertar objetos metalicos ni dejar caerse liqu...

Страница 15: ...sor usted puede mezclar los canales que usted seleccion con los selectores de asignamiento del crossfader 8 El crossfader funcionar s lo si usted ajust los cursores de los canales 7 seleccionados al n...

Страница 16: ...r acelerada 28 LINE INPUT CHANNEL1 es utilizado para conectar una se al audio del tipo Line al canal 1 29 ENTRADA MIC el jack 1 4 es una alternativa para la entrada XLR situada en el frontal 1 30 INTE...

Отзывы: