background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

25/36

LED SPOT – LED WASH

BESCHREIBUNG

1. Plastikabdeckung zum Schutz der LEDs
2. Hängender Haltewinkel mit Drehknöpfen auf

beiden Seiten zum Befestigen des Geräts
und ein Montageloch zum Befestigen eines
Montagehakens.

3. ¼ " Buchse zum Anschluss eines optionalen

CA-8-Controllers

4. Netzkabel
5. Sockel
6. DMX-Eingangsstecker
7. „Auto DMX-Adresse“-Taste
8. DMX-Ausgangsstecker

ELEKTRISCHE INSTAL ADRESSIERUNG

Wichtig: Die elektrische Installation sollte nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden,
entsprechend den Vorschriften zur elektrischen und mechanischen Sicherheit in Ihrem Land.

Elektrische Installation von einem allein Stehenden Gerät:

Stecken Sie einfach das Netzkabel ein. Die Gerät fängt sofort an im allein Stehenden Modus zu arbeiten

Anmerkung:

Sie können einen Fernsteuerungsc

ontroller CA-8

an das Gerät anschließen, wenn Sie

zusätzliche Steuerungsfunktionen haben möchten. In Abschnitt „C“ erfahren Sie mehr darüber.

Elektrische Installation für zwei oder mehrere Geräte im Master/Slave-Modus:

Schließen Sie 2 bis max. 16 Geräte mit hochwertig abgeschirmten Mikrofonkabeln an (wie z.B. JB
Systems ref. 7-0063). Das Gerät, das keine Kabelverbindung an seinem DMX-Eingang besitzt, arbeitet
als „Master“, die anderen als Slave-Geräte.

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte an die Netzleitung angeschlossen wurden.

Fertig!

Anmerkung:

Sie können einen Fernsteuerungscontroller CA-8 an das Gerät anschließen, wenn Sie

zusätzliche Steuerungsfunktionen haben möchten. Sie können auch den LEDCON 01 Controller
anschließen, in diesem Fall machen alle Einheiten das gleiche (alle Einheiten haben die selbe Farbe)

Elektrische Installation von zwei oder mehreren Geräten im DMX-Modus:

Das DMX-Protokoll ist die am meisten
benutzte

Hochgeschwindigkeits-

Signalübertragung,

um

intelligente

Lichtanlagen zu steuern. Sie müssen
Ihren

DMX-Controller

und

alle

angeschlossenen Geräte mit einem
hochwertigen abgeschirmten Kabel
„verketten“ (z.B. JB Systems ref. 7-
0063).

Um ein merkwürdiges Verhalten der Lichteffekte durch Störungen zu verhindern,
müssen Sie die Kette mit einem 90

Ω

bis 40

Ω

Abschlusswiderstand am Ende

abschließen. Benutzen Sie nie ein Y-Kabel!!!

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte an die Netzleitung angeschlossen wurden.

Jedes Gerät in der Kette benötigt eine korrekte Startadresse, damit es weiß,
welche Befehle es vom DMX-Controller dekodieren muss. Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie man
die DMX-Adressen einstellt.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

26/36

LED SPOT – LED WASH

Einstellen der DMX-Adressen:

Es gibt 2 Möglichkeiten die DMX-Adressen der Geräte einzustellen.

A. Einstellen der individuellen DMX-Adresse pro LED Strahler :

Stellen sie sicher, das alle Geräte mit einem DMX Kabel
verbunden sind.

Schließen sie den ersten Strahler an einen universal DMX
Controller an.

Verbinden Sie alle Einheiten mit den Netzleitungen, so dass sie
eingeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null (Wert
000).

Setzen Sie den DMX Kanal, den sie als DMX Anfangsadresse auf
Ihren LED Strahler zuteilen möchten, auf den maximalen Wert (Wert 255).

Drücken sie kurz den “Auto DMX address” Taster (7) an dem LED Strahler.

Wenn sie einen anderen angeschlossenen LED Strahler mit der selben DMX Adresse belegen
möchten, drücken sie einfach auch den “Auto DMX address” Taster (7) an diesem Gerät.

Fertig!

Beispiel:

Wir möchten die DMX Start Adresse eines LED Strahlers auf 106 setzen:

Verbinden sie alle LED Strahler mit dem DMX Controller wie beschrieben und stellen sie sicher,
das alle angeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null (Wert 000).

Nun setzen sie den DMX-Kanal 106 auf Maximum (255)

Drücken sie kurz den “Auto DMX address” Taster (7) am Projektor.

Fertig!

Der LED Strahler hat nun die DMX Adresse 106!

B. Automatische DMX-Adressierung, die mit jeder angegebenen Anfangsadresse beginnt:

Um viel Zeit zu sparen (stellen sie sich die Zeit vor, die sie für 16
Einheiten benötigen, um die DIP Schalter zu setzen....) können sie
die DMX Adressen aller Einheiten nur durch drücken eines Tasters
festlegen. Sie müssen keine Start Adresse für die Einheiten mehr
berechnen, das haben wir für sie getan!

Stellen sie sicher, das alle Geräte mit einem DMX Kabel
verbunden sind.

Schließen sie den ersten LED Strahler an einen universal DMX
Controller an.

Verbinden Sie alle Einheiten mit den Netzleitungen, so dass sie eingeschaltet sind.

Setzen

sie

alle

DMX-Kanäle

am

DMX

Controller

auf

Null

(Wert 000).

Setzen Sie den DMX Kanal, den sie als DMX Anfangsadresse auf Ihren ersten LED Strahler
zuteilen möchten, auf den maximalen Wert (Wert 255).

Drücken sie den “Auto DMX address” Taster (7) am ersten LED Strahler für 5 Sekunden.

Fertig!

Der erste LED Strahler in dieser Kette hat nun die Startadresse die sie gewählt haben

und berechnet und programmiert nun die DMX Adressen der anderen LED Strahler in dieser
Kette.

Beispiel:

Wir möchten die Adressen von 16 LED Strahler einstellen. Die erste Startadresse soll 202 sein:

Verbinden sie alle Projektoren mit dem DMX Controller wie beschrieben und stellen sie sicher,
das alle angeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null (Wert 000).

Nun setzen sie den DMX-Kanal 202 auf Maximum (Wert 255)

Drücken sie den “Auto DMX address” Taster (7) am ersten Projektor in dieser Kette für 5
Sekunden

Fertig!

Der erste LED Strahler in dieser Kette hat nun die Startadresse 202. Nun werden

automatisch die DMX Adressen der anderen 15 LED Strahler in dieser Kette berechnet und
programmiert! Das bedeutet, das der zweite LED Strahler automatisch die Startadresse 206,
der dritte die Adresse 210, …erhält. Das geht solange, bis der letzte (der 16) LED Strahler
automatisch die Startadresse 262 erhält. Nun sind die 16 LED Strahler programmiert, das dauert
nur ca. 10 Sekunden!!!

Содержание LED SPOT

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 4 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleit...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ION ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 2 36 LED SPOT LED WASH The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenanc...

Страница 4: ...chain just by the push of a button No need to calculate the starting address of each individual unit this will be done for you Make sure the DMX cables of all units are connected Connect the first uni...

Страница 5: ...lights chase 5 Four lights chase Color Fade 1 Fast speed 2 Middle speed 3 Slow speed MODE Sound 1 LED OFF Manual LED ON Sound 2 LED slow blinking Auto LED fast blinking ENGLISH OPERATION MANUAL JB SY...

Страница 6: ...s de fonctionnement Fonctionne enti rement seul automatique ou changement des couleurs synchronis avec le rythme commande distance CA 8 en option possible Mode ma tre esclave jusqu 16 appareils peuven...

Страница 7: ...ou court circuiter un fusible Remplacez syst matiquement un fusible endommag par un fusible de m me type et sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilis...

Страница 8: ...langer les appareils ensemble avec d autres effets DMX qui ne poss dent pas l option adressage DMX automatique Dans ce cas il vous restera r gler les adresses DMX de ces effets DMX manuellement FRAN A...

Страница 9: ...teignez l appareil et d branchez le c ble secteur Pendant l inspection les points suivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es pour l installation de l appareil ou de chacune de ses pi ces d...

Страница 10: ...el die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of...

Страница 11: ...van alle toestellen met elkaar verbonden zijn Sluit het eerste toestel aan op een universele DMX controller Sluit alle toestellen aan op het net zodat ze allen aanslaan Stel al uw DMX kanalen van uw...

Страница 12: ...U truss NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 36 LED SPOT LED WASH BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN A Alleenstaande 1unit Sluit de unit op het lichtnet aan en zet wat muziek aan De unit zal automatisch starten...

Страница 13: ...regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen Hoe vaak ze schoon moeten worden gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt een klamme roker...

Страница 14: ...UNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Geh useteile Im Ger te inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparatur...

Страница 15: ...trahler an einen universal DMX Controller an Verbinden Sie alle Einheiten mit den Netzleitungen so dass sie eingeschaltet sind Setzen sie alle DMX Kan le am DMX Controller auf Null Wert 000 Setzen Sie...

Страница 16: ...an Lesen Sie den Abschnitt elektrische Installation um zu erfahren wie man die Ger te anschlie t Vergessen Sie nicht alle Ger te richtig zu adressieren Schlie en Sie Ihr Ger t einfach an die Netzleit...

Страница 17: ...ha sido dise ado para producir efecto de iluminaci n decorativa y se usa en sistemas de iluminaci n de espect culos Elegante proyector LED RGB con 91 LED de alta potencia LED SPOT ngulo de iluminaci n...

Страница 18: ...incipales no hay partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible Siempre sustituya el fusible da ado por un fusible del mismo tipo y e...

Страница 19: ...fectos DMX que no tengan la opci n de direccionamiento autom tico En este caso usted tiene que ajustar las direcciones DMX de estos efectos DMXmanualmente SPANISH MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 34 36...

Страница 20: ...ante la inspecci n los siguientes puntos deben ser comprobados Todos los tornillos usados para la instalaci n del aparato y cualquiera de sus partes deben ser apretados fuertemente y no pueden estar c...

Отзывы: