background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

33/38

FX1700 fogger

MANUAL DO UTILIZADOR

Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems

®

. De modo a tirar total proveito das possibilidades

deste produto, por favor leia este manual com atenção.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.

Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de
espectáculos de luz.

Máquina de fumo muito poderosa e versátil.

Bomba de alta pressão para uma forte saída de fumo

Equipado com uma resistência de 1600W

Equipada com 2 canais DMX (int duração)

Controlo remoto temporizador incluído:

Tempo de intervalo ajustável: 9 a 275 segundos

Tempo de duração ajustável: 0,5 a 13 segundos

Operação Manual

Controlo remoto sem fios RC-1 opcionalmente disponível

Extremamente fiável

ANTES DE UTILIZAR

Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam
danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.

Importante:

Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É

imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual.
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções
deste manual.

Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este
manual.

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Manual do utilizador

Unidade FX1700

Controlo remoto com temporizador

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças

da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco de
choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador
para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados.
Este símbolo significa: Leia instruções.

Este símbolo significa: a distância mínima aos objectos. A distância mínima entre a saída de fumo e
os objectos deve ser superior a 1 metro. NUNCA aproxime as mãos da saída de fumo, pois este sai
muito quente podendo causar queimaduras graves!!

CAUTION

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

34/38

FX1700 fogger

Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

A temperatura da superfície da unidade pode alcançar os 85ºC. Não toque na cobertura da unidade com
mãos descobertas durante o funcionamento.

Assegure-se de que coloca sempre a unidade numa superfície estável. Nunca instale a máquina acima do
público, pois podem ocorrer pequenas fugas de liquido pela saída de fumo.

Deixe o aparelho arrefecer cerca de 10 minutos antes de começar algum tipo de manutenção.

Desligue o aparelho da corrente sempre que este não é utilizado por um período longo de tempo ou
quando tiver que efectuar manutenção.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade.

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

The housing must be replaced if they are visibly damaged.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

DESCRIÇÃO:

1. INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO:

Utilizado

para ligar e desligar a máquina.

2. ENTRADA DE CONTROLO REMOTO:

Utilizado

para ligar o controlo remoto fornecido ou o
controlo remoto sem fios opcional.

3. BOTÃO DO FUSÍVEL:

Trata-se de um disjuntor

automático. Quando o fusível disparar localize e
resolve o problema que provocou o disparo.
Quando o problema estiver resolvido, pressione
o botão para reactivar o disjuntor.

4. CABO DE ALIMENTAÇÃO:

para se ligar a uma

tomada com ligação à terra.

Содержание FX 1700

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...de allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause dam...

Страница 4: ...o the back of the fogger When the fogger is ready for operation the green LED 4 turns on The fogger produces fog as long as you press one of the 2 buttons 5 on the wireless remote after some time the...

Страница 5: ...should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation The mains cables must be in impeccab...

Страница 6: ...tre NE JAMAIS mettre les mains proximit de la sortie du brouillard car celui ci est tr s chaud et il pourrait provoquer de graves br lures Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emball...

Страница 7: ...D ACTIVATION MANUELLE tant que la LED verte est allum e vous pouvez appuyer sur ce bouton pour envoyer instantan ment un jet de fum e peu importe le mode de fonctionnement que vous avez s lectionn av...

Страница 8: ...adresse 62 int 2 3 4 5 6 ON valeur 2 4 8 16 32 62 IMPORTANT l interrupteur DIP 10 est une r sistance de bouclage de cha ne de 100 ohm DMX Vous pouvez la mettre en position ON si la machine fum e est...

Страница 9: ...e Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi de notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 14 38 FX1700 fogger GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aanko...

Страница 10: ...et openen Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van...

Страница 11: ...Pin1 GND Pin2 Negatief signaal Pin3 Positief signaal Pins4 5 niet in gebruik Om vreemd gedrag van de lichteffecten veroorzaakt door storing te voorkomen moet u een afsluitweerstand van 90 tot 120 aan...

Страница 12: ...kmachine op regelmatige basis schoongemaakt te worden elke 100 uren continue werking is een goede referentie Schakel de rookmachine uit Verwijder de spuitkop metalen gedeelte waar de rook de rookmachi...

Страница 13: ...lauslass und Gegenst nden muss mehr als 1 Meter betragen Gehen Sie NIE mit Ihren H nden zu nahe an den Nebelauslass der Nebel ist sehr hei und kann ernsthafte Brandverletzungen verursachen Aus Umwelts...

Страница 14: ...h ltlichen Funkfernsteuerung RC 1 Stecken Sie den speziellen 5 Pin Stecker 1 in den Fernsteuerungseingang an der R ckseite der Nebelmaschine die rote LED 3 leuchtet auf Befestigen Sie den Funkempf nge...

Страница 15: ...glicher Teile m ssen fest angezogen und rostfrei sein Geh use Befestigungsmaterialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung aufweisen Netzkabel muss ste...

Страница 16: ...ocar quemaduras graves Para proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la hu...

Страница 17: ...que calentarse otra vez Alguna informaci n suplementaria Operaci n Manual apaga el temporizador el bot n 8 Operaci n Timer enciende el temporizador el bot n 8 Operaci n DMX apague el temporizador el b...

Страница 18: ...11 3 sec 235 11 5 sec 240 11 8 sec 245 12 0 sec 250 12 5 sec 255 12 7 sec MANTENIMIENTO Apague la unidad desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n...

Страница 19: ...o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o t...

Страница 20: ...alquer altura para produzir algum fumo extra se necess rio Com o controlador sem fios opcional RC 1 Ligue o conector especial de 5 pin 1 entrada de controlo remoto nas traseiras da m quina o LED verme...

Страница 21: ...poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o O cabo de alimenta o dever estar em perfeitas condi...

Отзывы: