background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

27/38

FX 1700 FOGGER

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Gracias por comprar este producto JB Systems

®

. Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y

por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a
utilizar esta unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices
nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos
correspondientes han sido depositados por el fabricante.

Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de
espectáculos de luces.

Generador de niebla muy potente en todas direcciones.

Bomba de alta presión para gran emisión de niebla

Equipado con calentador fundido en troquel de 1600 W

Equipado con 2 canales DMX (int duración)

Remoto con temporizador incluido:

Tiempo de intervalo ajustable: 9 a 275 segundos

Tiempo de duración ajustable: 0,5 a 13 segundos

Manual de funcionamiento

Mando a distancia inalámbrico RC-1 opcional

Muy fiable

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si
observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.

Importante:

Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es

absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario
queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.

Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

Instrucciones de funcionamiento

Generador de niebla FX1700

Mando a distancia con temporizador

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la

cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o
reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal
cualificado.

El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para
alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto
con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el texto que
acompaña a este aparato.

Este símbolo indica: Usar sólo en el interior.
Este símbolo indica: Leer las instrucciones.

CAUTION

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

28/38

FX 1700 FOGGER

Este símbolo indica: La distancia mínima de objetos. La distancia mínima entre la emisión del
generador de niebla y los objetos debe ser de más de 1 metro. NUNCA ponga las manos cerca de
la salida del generador de niebla, la niebla está muy caliente y puede provocar quemaduras graves

Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.

Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.

Esta unidad sólo se puede usar en el interior.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte
inmediatamente el suministro eléctrico.

Coloque la unidad en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables.

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad lejos de los niños.

Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.

La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.

La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar hasta 85°C. No toque la carcasa sin
protección durante el funcionamiento.

Asegúrese siempre de colocar la unidad sobre una superficie estable, nunca instale el generador de
niebla por encima de la audiencia, siempre puede gotear un poco de líquido de la salida de niebla.

Deje que el dispositivo se enfríe 10 minutos antes de ponerlo en marcha.

Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de comenzar el mantenimiento.

Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.

¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!

Este aparato debe conectarse a tierra cumplir con las regulaciones sobre seguridad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta.

Nunca

repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace

siempre

el fusible dañado por un

fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!

En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.

La carcasa deben reemplazarse si presentan daños visibles.

Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.

Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

DESCRIPCIÓN:

1. INTERRUPTOR DE RED ELÉCTRICA:

se utiliza

para encender o apagar el generador de niebla.

2. ENTRADA DE CONTROL REMOTO:

Se utiliza

para conectar el mando a distancia suministrado o
el mando a distancia inalámbrico opcional.

3. FUSIBLE DE ENTRADA:

Se trata de un disyuntor

automático. Cuando se funda el fusible, localice y
solucione primero el problema que ha provocado
que se funda el fusible. Cuando haya solucionado
el problema, pulse simplemente el botón para
restaurar el disyuntor.

4. CABLE DE ALIMENTACIÓN:

debe enchufarse a

una toma de corriente de pared con conexión a
tierra.

Содержание FX 1700

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...de allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause dam...

Страница 4: ...o the back of the fogger When the fogger is ready for operation the green LED 4 turns on The fogger produces fog as long as you press one of the 2 buttons 5 on the wireless remote after some time the...

Страница 5: ...should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation The mains cables must be in impeccab...

Страница 6: ...tre NE JAMAIS mettre les mains proximit de la sortie du brouillard car celui ci est tr s chaud et il pourrait provoquer de graves br lures Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emball...

Страница 7: ...D ACTIVATION MANUELLE tant que la LED verte est allum e vous pouvez appuyer sur ce bouton pour envoyer instantan ment un jet de fum e peu importe le mode de fonctionnement que vous avez s lectionn av...

Страница 8: ...adresse 62 int 2 3 4 5 6 ON valeur 2 4 8 16 32 62 IMPORTANT l interrupteur DIP 10 est une r sistance de bouclage de cha ne de 100 ohm DMX Vous pouvez la mettre en position ON si la machine fum e est...

Страница 9: ...e Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi de notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 14 38 FX1700 fogger GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aanko...

Страница 10: ...et openen Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van...

Страница 11: ...Pin1 GND Pin2 Negatief signaal Pin3 Positief signaal Pins4 5 niet in gebruik Om vreemd gedrag van de lichteffecten veroorzaakt door storing te voorkomen moet u een afsluitweerstand van 90 tot 120 aan...

Страница 12: ...kmachine op regelmatige basis schoongemaakt te worden elke 100 uren continue werking is een goede referentie Schakel de rookmachine uit Verwijder de spuitkop metalen gedeelte waar de rook de rookmachi...

Страница 13: ...lauslass und Gegenst nden muss mehr als 1 Meter betragen Gehen Sie NIE mit Ihren H nden zu nahe an den Nebelauslass der Nebel ist sehr hei und kann ernsthafte Brandverletzungen verursachen Aus Umwelts...

Страница 14: ...h ltlichen Funkfernsteuerung RC 1 Stecken Sie den speziellen 5 Pin Stecker 1 in den Fernsteuerungseingang an der R ckseite der Nebelmaschine die rote LED 3 leuchtet auf Befestigen Sie den Funkempf nge...

Страница 15: ...glicher Teile m ssen fest angezogen und rostfrei sein Geh use Befestigungsmaterialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung aufweisen Netzkabel muss ste...

Страница 16: ...ocar quemaduras graves Para proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la hu...

Страница 17: ...que calentarse otra vez Alguna informaci n suplementaria Operaci n Manual apaga el temporizador el bot n 8 Operaci n Timer enciende el temporizador el bot n 8 Operaci n DMX apague el temporizador el b...

Страница 18: ...11 3 sec 235 11 5 sec 240 11 8 sec 245 12 0 sec 250 12 5 sec 255 12 7 sec MANTENIMIENTO Apague la unidad desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n...

Страница 19: ...o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o t...

Страница 20: ...alquer altura para produzir algum fumo extra se necess rio Com o controlador sem fios opcional RC 1 Ligue o conector especial de 5 pin 1 entrada de controlo remoto nas traseiras da m quina o LED verme...

Страница 21: ...poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o O cabo de alimenta o dever estar em perfeitas condi...

Отзывы: