background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

19/34

LM430 + LM440G ~ LM440F

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG:

Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags

auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuseteile. Im Geräte-inneren
befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Überlassen Sie

Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht
isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die
Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Das

Ausrufezeichen

im

Dreieck

weist

den

Benutzer

auf

wichtige

Bedienungs-

und

Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb
von Räumen verwenden.

Dieses Symbol bedeutet: Lampe
controlgear

Dieses

Symbol

bedeutet:

Achtung!

Bedienungsanleitunglesen!

Dieses Symbol bedeutet: Klasse II
Klasifizierung

Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts, bitte nach Transport in eine warme Umgebung
einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen. Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder
gar Beschädigungführen.

Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen. Keine mit Flüssigkeit
gefüllte Gegenstände z.B. Vasen, auf das Gerät stellen. Kurzschluß oder Fehlfunktion können die Folge
sein. Falls es doch

einmal vorkommen sollte, bitte sofort Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen.

Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden.

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren.

Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen.

Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es gewartet wird.

Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen.

Sicherstellen, daß Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.

Die NetzNetzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein um das Gerät vom Netz zu trennen.

Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschädigt, muß diese durch
den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine Qualifizierte Person ersetzt werden.

Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen!

Um eine Gefahr zu vermeiden, soll das Apparat nur mit dem mitgelieferten Adapter benutzt werden. Ist der
Adapter beschädigt, darf nur durch einen gleichen Adapter ersetzt werden.

Um die Ordnungsgemäße Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, muß LM440G ~ LM440F geerdet
werden.

Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden.

Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom tausch der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät
enthalten.

Sicherung

niemals

reparieren oder überbrücken, sondern

immer

mit gleichartiger Sicherung ersetzen!

Bei Fehlfunktion, Gerät nicht benutzen und mit Händler in Verbindung setzen.

Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.

WARTUNG

Die Reinigung der Gerätes erfolgt mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie, dass
Wasser in das Gerätinnere gelangt. Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin oder
Verdünner, welche das Gerät beschädigen würden.

C AU TION

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

20/34

LM430 + LM440G ~ LM440F

FUNKTIONEN

(VORDERSEITE)

1. EIN/AUS-SCHALTER:

Ein- und Ausschalten des Geräts.

2. DIMMERKANÄLE:

4 Fader zum Einstellen der individuellen Dimmpegel der 4 Kanäle. Unterhalb jedes

Faders befindet sich eine Blitztaste zur Einstellung des entsprechenden Ausgangs auf 100% (volle
Leistung) für den Zeitraum des Tastendrucks. Die Blitztasten sind hintergrundbeleuchtet, damit die
Ausgänge pro Kanal jeweils einfach überwacht werden können.

3. SCHALTKANÄLE:

Tasten zum Ein- und Ausschalten von 4 individuellen Lichteffekten. Zur Nutzung

muss ein separates Switchpack am DMX-Ausgang des Geräts angeschlossen werden (DMX Adresse
auf dem Switchpack muss auf 005 eingestellt sein).

4. MODE SELECT:

Auswahl eines der 4 Anwendermodi:

HOLD DIM:

Steuerung der Dimmpegel von Projektoren auf einer kleinen Bühne. Die 4 Fader (2)

können zum Einstellen der Dimmpegel der einzelnen Kanäle benutzt werden.

HOLD SOUND:

Die Musik ist in 4 unterschiedliche Frequenzbereiche (Bass, mittel, hoch, anti-

Bass)

unterteilt.

Jeder

der

vier

Ausgangskanäle

reagiert auf

einen

unterschiedlichen

Frequenzbereich.

PROGRAM SOUND:

Das mit „PROGRAM SELECT” (6) ausgewählte Chaserprogramm wird

angezeigt. Die Chasergeschwindigkeit ist mit dem Rhythmus synchronisiert.

PROGRAM SPEED:

Das mit „PROGRAM SELECT” (6) ausgewählte Chaserprogramm wird

angezeigt. Die Chasergeschwindigkeit

kann mit dem Geschwindigkeits-Fader (12) eingestellt

werden.

5. MODE SELECT ANZEIGE:

Anzeige, welcher der 4 Modi derzeit aktiviert ist.

6. PROGRAM SELECT:

Nach Auswahl eines der 2 Programmmodi (4) kann mit dieser Taste ein

gewünschtes Programm ausgewählt werden. Auswahl zwischen neun Chaserprogrammen (von 1 bis 9)
ist möglich. Programm 0 (Null im Display) ist ein Zufallsprogramm.

7. PROGRAMMANZEIGE:

Anzeige, welches Chaserprogramm derzeit ausgewählt ist.

8. MASTER DIMMER:

Steuert den Gesamt-Dimmpegel der 4 Kanäle.

9. FULL SCHALTER:

Einstellen des Ausgangs der 4 Kanäle auf 100% (volle Leistung) für den Zeitraum

des Tastendrucks.

10. BACKGROUND PEGEL:

Fader zur Einstellung des Hintergrundpegels (Mindest-Ausgangspegel) der 4

Dimmerkanäle. Hiermit können die Chasereffekte „abgeschwächt” werden und sind weniger aggressiv.

Bitte beachten:

Fader nicht auf Maximum einstellen, anderenfalls können die Chasermuster nicht mehr erkannt

oder entsprechende Dimmerpegel für die 4 individuellen Kanäle nicht eingestellt werden.

11. STANDBY SCHALTER:

Abschalten (Blackout) des Ausgangs der 4 Dimmerkanäle. Die 4 Schaltkanäle

sind hiervon nicht betroffen.

12. PROG SPEED STEUERUNG:

Bei Auswahl von „PROGRAM SPEED” Modus (4) kann die

Geschwindigkeit der gewählten Chaserprogramme (6) zwischen langsam, schnell und sehr schnell (13)
umgeschaltet werden.

13. SPEED x10 TASTE:

x10 Beschleunigung/Verlangsamung der mit dem Geschwindigkeits-Fader (12)

gewählten Geschwindigkeit.

Содержание LM430

Страница 1: ...on or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones M...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...s intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance servicing instructions in the literature accompanying this appliance This symbol means indoor use only This symbol m...

Страница 4: ...he output of the 4 dimmer channels The 4 switch channels are not affected 12 PROG SPEED CONTROL When the program speed mode 4 is selected you can change the speed of the selected chaser program 6 from...

Страница 5: ...SURFEZ SUR WWW BEGLEC COM ET INSCRIVEZ VOUS CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d interf rences radio Il r pond aux exigences nationales et europ ennes La conformit a t tablie et les d clara...

Страница 6: ...tre raccord la masse selon les r gles de s curit Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous installez l unit Pour viter tout choc lectrique ne pas ouvrir l appareil En dehors du...

Страница 7: ...au de la disposition des broches Cependant dans la plupart des cas on utilisera des c bles XLR standard m le femelle tels que nos c bles 7 0061 7 0068 v hiculant les signaux Les canaux gradateurs tout...

Страница 8: ...van interne dimmerpacks en uitgangen via stopcontacten 4x1750W res max totaal vermogen 3600W Geschikt voor resistieve en inductieve belasting LM430 geen interne dimmerpacks wordt samen met externe DM...

Страница 9: ...nstallatie geaard worden Om elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing niet openen Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repa...

Страница 10: ...adressen 005 tot 008 U stelt het beginadres van de aangesloten switch pack in op 005 NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 16 34 LM430 LM440G LM440F Hint U kan om het even welke DMX dimmer switch pack aa...

Страница 11: ...n DMX Ger ten 4 zus tzliche Schaltkan le zum Ein Ausschalten der Lichteffekte ber wahlweises DMX Switchpack beispielsweiseSW416 4 Anwendermodi Individuelles manuelles Dimmen aller 4 Kan le B hnenbeleu...

Страница 12: ...i Fehlfunktion Ger t nicht benutzen und mit H ndler in Verbindung setzen Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden um Sch den am Ger t zu vermeiden Aus Sicherheitsgr nden d rfen an dem Ger t ke...

Страница 13: ...dresse desangeschlossenen Dimmerpacks auf 001 ein SCHALTKAN LE Zugeordnet zu DMX Adressen 005 bis 008 Bitte stellen Sie die Startadresse desangeschlossenen Switchpacks auf 005 ein DEUTSCH BEDIENUNGSAN...

Страница 14: ...430 sin dimmers internos pasa uso con unidades de potencia DMX externas 4 interruptores adicionales para encender apagar los efectos de luces mediante un switch pack DMX opcional ej SW416 4 modos de u...

Страница 15: ...io en el interior el aparato Nunca repare un fusible o haga un desv o al fusible Siempre sustituya el fusible da ado por un fusible del mismo tipo y con las mismas especificaciones el ctricas En caso...

Страница 16: ...LM440G LM440F macho hembra XLR de 3 pin Tanto los canales de dimerizaci n como los de interrupci n est n disponibles con estas salidas CANALES DIMERIZACI N asignados a direcciones DMX 001 a 004 Estab...

Страница 17: ...tivas e resistentes LM430 Sem dimmer packs para ser usado com unidades de pot ncia externas com DMX 4 canais switch extras para ligar desligar os efeitos de luz via switch pack DMX ex SW416 4 Modos de...

Страница 18: ...outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funcionamento interrompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor Caso seja necess rio transportar a unidade...

Страница 19: ...ada depende do modelo de modulador de luz LM430 Entrada de baixa voltagem conecte aqui o adaptador AC fornecido Se necessitar de usar outro adaptador certifique se que a sa da produz 15Vac 1A com o p...

Отзывы: