background image

ITALIANO

11

ATTENZIONE

• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e

conservarle per eventuali future consultazioni.

• Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o

maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che
comporta l’apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello
stesso.

• Introduisez jusqu’au fond le connecteur (1) dans la base (4), en veillant à ce que le sélecteur de

température (2) demeure dans la partie supérieure.

• Tournez le bouton de température (2) jusqu’à la position souhaitée, suivant le type d’aliments

que vous allez cuisiner, en prenant pour référence de la température sélectionnée la position du
voyant lumineux (3). Si vous le souhaitez, vous pouvez ensuite modifier la position du bouton en
le montant ou en le baissant suivant les besoins de la cuisson.

• Branchez-le ; le voyant (3) va s’allumer. Quand ce voyant s’éteint, l’appareil a atteint la température

sélectionnée.

• En tenant toujours compte du type de cuisson, vous pouvez utiliser le couvercle.
• Utilisez toujours des ustensiles résistants à la chaleur pour déplacer ou tourner les aliments. Si

vous utilisez des ustensiles métalliques, faites attention qu’ils soient en parfait état, sans fissure
ni bords coupants, etc.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Avant de nettoyer, débranchez l’appareil du courant et retirez le connecteur de la base.
• N’attendez pas que l’appareil se refroidisse totalement. Le nettoyage de la superficie est plus

facile lorsque celle-ci est encore tiède. Il suffit de passer un chiffon humide, et vous pouvez éliminer
les restes difficiles à l’aide d’un chiffon imbibé d’un peu d’huile.

• Vous pouvez la nettoyer avec de l’eau et du savon en veillant à bien rincer ensuite.
• N’utilisez pas pour le nettoyage des produits chimiques ou abrasifs, éponges métalliques, etc.,

pouvant détériorer la plaque.

• Le connecteur doit toujours être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide, et il ne doit jamais être

submergé dans de l’eau.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, si vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le pour

son ultérieur traitement, dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à cet effet.

• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la protection et l’amélioration de

l’environnement.

Содержание OC534

Страница 1: ...TRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621...

Страница 2: ...ight 4 Connector base 5 Handles 6 Lid 7 Handle lid MAIN COMPONENTS MOD OC534 230V 50 60 Hz 1 000 W COMPONENTI PRINCIPALI 1 Connecteur 2 S lecteur de temp rature 3 Indicateur lumineux 4 Base connecteur...

Страница 3: ...dicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia PRECAUCI N Superfic...

Страница 4: ...e el selector de temperatura 2 a la posici n que desee de acuerdo al tipo de alimentos que vaya a cocinar tomando como referencia de la temperatura seleccionada la posici n del indicador luminoso 3 Co...

Страница 5: ...e a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia ATEN O Superf cie quente Evit...

Страница 6: ...ouco de leo com um pano ou papel de cozinha Antes de cada utiliza o aplique um pouco de leo sobre a superf cie Coloque o aparelho sobre uma superf cie plana e resistente ao calor Introduza o dispositi...

Страница 7: ...ate and that of your household are the same Make sure the plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use ATTENTION Hot surface Take care the cable does not touch any hot parts Po...

Страница 8: ...leaning and maintenance done by users can not be done by children without any supervision unless they are over 8 years and they are under supervision If the cable were to deteriorate it must be change...

Страница 9: ...surveillance FRAN AIS You can use the lid depending on the food you are cooking Always use wooden utensils to move or turn the food over The use of forks or other metal utensils may scratch the surfac...

Страница 10: ...ANT Ne submergez jamais l appareil et le connecteur avec le c ble d alimentation dans l eau ou tout autre liquide Cet appareil n est pas destin tre mis en marche avec un temporisateur externe ou un sy...

Страница 11: ...ous pouvez utiliser le couvercle Utilisez toujours des ustensiles r sistants la chaleur pour d placer ou tourner les aliments Si vous utilisez des ustensiles m talliques faites attention qu ils soient...

Страница 12: ...l calore Usare lontano da materiali infiammabili Utilizzi sempre i manici per muoverla o spostarla Questo apparecchio stato studiato esclusivamente per uso domestico Si deve utilizzare sempre il cavo...

Страница 13: ...l coperchio se lo considera necessario Per muovere o girare il cibo usare sempre utensili resistenti al calore Ricordarsi quando si usano utensili in acciaio di controllare che siano in perfette condi...

Страница 14: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Страница 15: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Страница 16: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100...

Отзывы: