17
Embobinado de la canilla
z
Libere el embrague jalando el volante y así evitar
que la aguja se mueva mientras devane la bobina.
x
Saque el hilo del carrete.
Guíe el hilo alrededor del guíahilos de bobinado.
c
Pase el hilo por el agujero de la canilla desde
dentro hacia afuera tal como se indica en
ilustración.
Coloque la canilla en el eje del devanador de
canillas.
v
Empuje la canilla a la derecha.
b
Sujete el final del hilo con los dedos y pise el
pedal de control. Cuando haya dado unas cuantas
vueltas, pare la máquina y corte el hilo que sale
de la canilla.
n
Pise nuevamente el pedal de control. Cuando la
canilla esté llena dejará de girar automáticamente.
Empuje el eje del devanador hacia la izquierda
para volverlo a poner en su posición original, y
corte el hilo.
m
Empuje el volante a la izquierda para la engranar
el embrague.
Bobinage d’une canette de fil
z
Tourneg le volant vers la droite pour empêcher
l’aiguille de se déplacer lorseque vous bobinez la
canette.
x
Tirez sur le fil de la bobine.
Passez le fil autour du guide du fil supérieur.
c
Passez le fil dans le trou de la canette, de
l’intérieur.
Placez la canette sur l’axe de l’enrouleur de
canette.
v
Poussez la canette vers la droite.
b
En tenant l’extrémité libre du fil à la main, appuyez
sur la pédale de contrôle. Arrêtez la machine
après quelques tours, et coupez le fil au ras du
trou dans la canette.
n
Appuyez de nouveau sur la pédale de contrôle.
Lorsque la canette est pleine, elle s’arrête
automatiquement. Remettez l’enrouleur de la
canette à la position d’origine, en poussant l’axe
vers la gauche, et coupez le fil.
m
Pousser le volant vers l’intérieur.
• Colocación de la canilla
• Insertion de la canette
c
Continúe tirando del hilo debajo del resorte tensor
y a través de la abertura. Deje sobresalir
aproximadamente 10 cm (4˝) de hilo.
q
Resorte tensor
x
Tire del hilo a través de la ranura.
z
Coloque la canilla en el portacanillas
asegurándose que el hilo se alimente en el
sentido a las agujas del reloj y salga de la bobina
c
Tirez le fil sous le ressort de tension et faites-le
passer par le trou. Tirez environ 10 cm (4˝) de fil.
q
Ressort de tension
x
Tirez le fil par la fente du porte-canette.
z
Introduisez la canette dans le portecanette en
prenant soin que le fil se déroule vers la droite et
qu’il sorte de la canette.
Nota : Vuelva a colocar el eje del canillero en su sitio
cuando se pare la máquina
Remarque: Remettez l’axe du bobineur à sa place
lorsque vous arrêterez la machine.
Содержание 3022
Страница 1: ...INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS...
Страница 63: ......
Страница 64: ...Printed in Taiwan 306 870 017 E S F...