background image

8

DE

1. Montage der Vorderräder

    Stellen Sie die Karosserie mit der Unterseite nach oben. Schieben Sie zuerst eine 

    Unterlegscheibe auf die Achse und anschließend das Rad. Fixieren Sie das ganze mit einer  

    weiteren Unterlegscheibe und einer Mutter. Setzen Sie nun die Radabdeckung auf das Rad  

    auf. Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.

2. Montage der Hinterräder

    Stecken Sie den Motor auf die Hinterache. Stecken Sie nun ein Rad und eine Unterlegscheib

    auf die Achse und sichern es mit einer Mutter. Setzen Sie nun die Radabdeckung auf das Rad  

    auf. Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.

 

3. Montage vom Lenkrad

 

    Verbinden Sie das Kabel vom Lenkrad mit dem Kabel am Armaturenbrett. Richten Sie das 

    Lenkrad auf der Lenksäule aus und schieben das Lenkrad auf die Lenksäule bis es einrastet.

4. Akku Anschluss

    Verbinden Sie alle Steckverbindungen wie abgebildet. Verbinden Sie nur ineinander passende  

    Steckverbindungen und achten Sie darauf nichts zu verpolen.

    Vergewissern Sie sich, dass das rote Kabel (Plus) und das schwarze Kabel (Minus) mit den  

    jeweiligen gleichfarbigen Anschlüssen verbunden sind.

    Schalten Sie das Fahrzeug ein, indem Sie den roten Knopf rechts am Armaturenbrett betätigen.

5. Montage des Sitzes

   Schieben 

    Sie die beiden Zapfen hinten am Sitz in ihre Position in der Karosserie und befestigen Sie 

    den Sitz mit zwei Schrauben.

6. Montage der Windschutzscheibe

    Drücken Sie die Windschutzscheibe in die vorgesehene Position bis sie einrastet

7. Montage der Rückspiegel

    Drücken Sie die Windschutzscheibe in die vorgesehene Position bis sie einrastet

8.  Ladevorgang

 

  Das Fahrzeug muss während dem Laden ausgeschaltet sein.

 

   Schließen Sie das Ladegerät an der Ladebuchse an und stecken Sie das Ladegerät in die 

  Steckdose.

 

  Die Ladezeit beträgt etwa 6 Stunden.  

 

 

   Sobald das Fahrzeug langsamer läuft, laden Sie den Akku.

 

   Laden Sie den Akku nicht öfter als 1 x innerhalb 24 Std.

 

   Ladegerät und Akku erwärmen sich während des Ladevorgangs.

Warnung!

 

Das Ladegerät ist kein Spielzeug.

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

 

Der Akku darf nur durch einen Erwachsenen oder unter dessen Aufsicht geladen werden. 

 

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

 

Das Ladegerät muss regelmäßig auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen 

  Teilen überprüft werden. Bei festgestellten Schäden darf das Ladegerät so lange nicht 

  benutzt werden, bis die Schäden repariert sind.

 

Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz genügend Zeit um abzukühlen bevor Sie es  

  wieder in Betrieb nehmen. Beim Verwenden eines etwaigen Tauschakkus muss zwischen  

  jedem Akkuwechsel mindestens eine Abkühlphase von 15 Minuten eingehalten werden  

  bis das Modell wieder betrieben wird. Bei Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik  

  oder Brandgefahr die Folge sein.

 

Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom 

  Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des 

  Modells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des Modells bzw. des  

  Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell, 

  Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen (Brandgefahr).

 

Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen.

1

2
3

4

5

Funktionen

1  Soundboard

2 ON/OFF-Schalter

 

Mit dem ON/OFF-Schalter starten Sie das Fahrzeug.

3  Lichtschalter

4  Schaltknopf

 

Vorwärts:      Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Forward“ Position. Drücken 

 

    

    Sie das Gaspedal damit das Modell vorwärts fährt.

 

Stopp:  

    Das Modell stoppt sobald der Fuß vom Gaspedal gehoben wird. Stellen Sie den 

 

    

    „Forward-Backward“ Knopf in die Neutralstellung.

 

Rückwärts:    Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Backward“ Position. Drücken 

 

    

    Sie das Gaspedal damit das Modell rückwärts fährt.

 

Wichtig!      Vor dem Ändern der Fahrtrichtung oder Geschwindigkeit muss das 

 

    

    Fahrzeug stehen. Ansonsten könnte das Getriebe und/ oder der Motor 

 

    

    beschädigt  werden.

5 Fußpedal

6 Hupentaste

7 Musiktaste

Soundboard

1  USB Anschluss

2   Bluetooth/Musik

  

1x kurz drücken um Bluetooth einzuschalten.

 

 Bei nochmaligem kurzen Drücken ertönt Musik

3   Songtaste

4 Musik/V-

 

drücken = Titel rückwärts, langes drücken = Lautstärke leise

5 Musik/V+

 

drücken = Titel vorwärts, langes drücken = Lautstärke laut

6 Spannungsanzeige

1

2

3

4

5

6

7

6

8

1

3

5

6

4

7

2

Funktionen am Sender

1

 Vorwärts 

2

 Rückwärts

3

 Geschwindigkeit

4

 Geschwindigkeitsanzeige

5

 Links

6

 Bremse

7

 Rechts

8

   Batteriefach

Batterien einlegen

Auf Polarität achten.

Batteriehinweis:

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!

Nicht öffnen! Nicht ins Feuer werfen!

Alte und neue Batterien nicht mischen!

Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederauf

-

ladbare Batterien mischen!

Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,

 

bevor sie geladen werden!

Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener 

geladen werden!

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden! 

Binden von Sender und Modell

Halten Sie die Vorwärts- (1) und Rückwärtstasten (2) gleichzeitig 

gedrückt, bis das Licht der Geschwindigkeitsanzeige (4) flackert, 

schalten Sie nun das Auto ein und Sie werden sehen, dass das 

Licht der Geschwindigkeitsanzeige aufhört zu flackern, was be

-

deutet, dass der Bindeprozess erfolgreich war. Jetzt kann das 

Modell mit dem Sender gesteuert werden.

1

3

5

6

4

7

2

Содержание Audi RS 6

Страница 1: ...mi i du evn mi schopnostmi v etn d t a nedostate n mi zku enostmi a nebo znalostmi V z vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 30 kg P ed mont Mont m e prov d...

Страница 2: ...t while the driving a vehicle FR Pour pr venir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans surveillance Ne laissez pas votre enfant conduire le model hors de votre vue...

Страница 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Страница 4: ...cteristics The model is heavy This is an increased risk of injury and damage in the event of loss of control Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or hazards to person...

Страница 5: ...montaje El Montaje debe ser realizado por un adulto Mantener los ni os alejado durante el montaje Para el montaje se necesitan las siguientes herramientas no incluido Destornillador CZ Ur eno pro d t...

Страница 6: ...6 1 3 4 5a 2 3a 5...

Страница 7: ...12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh slo polo ky 412978 Tylko z adowark...

Страница 8: ...etwaigen Tauschakkus muss zwischen jedem Akkuwechsel mindestens eine Abk hlphase von 15 Minuten eingehalten werden bis das Modell wieder betrieben wird Bei berhitzung kann Besch digung der Elektronik...

Страница 9: ...putting it back into operation When using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the model is operated again Overheating can damage the electronics or may result in fire...

Страница 10: ...e vous utilisez une batterie de rechange pour red marrer le mod le de nouveau En cas de surchauffe les composants lectroniques peuvent tre endommag s ou un risque d incendie peut survenir D branchez t...

Страница 11: ...i raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in funzione Il surriscaldamento pu danneggiare l elettronica o pericolo d incendio possono esssere le conseguenze Dopo...

Страница 12: ...o Cuando se utiliza bater as para cambiar se tiene que respetar una fase de enfriamiento de 15 minutos entre cada cambio de las bater as antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento El sobrecalentamien...

Страница 13: ...modelu mus b t zachov na alespo jedna f ze chlazen 15 minut P eh t m e zp sobit po kozen elektroniky nebo nebezpe po ru Ihned po dokon en nab jen odpojte model od nab je ky Ihned po odpojen modelu odp...

Страница 14: ...iki lub zagro enie po arowe Bezpo rednio po zako czeniu procesu adowania nale y zawsze od czy model od adowarki Zawsze nale y natychmiast od czy adowark po od czeniu model od zasilania Pozostawienie p...

Страница 15: ...rij dan ten minste 15 minuten afkoelen voordat u het model weer gebruikt Oververhitting kan leiden tot beschadiging van de elektronica of tot brandgevaar Koppel het model altijd onmiddellijk los van d...

Страница 16: ...min t vychladn Prehriatie m e sp sobi po kodenie elektroniky alebo nebezpe enstvo po iaru Model v dy odpojte od nab ja ky ihne po ukon en nab jania Po odpojen modelu nab ja ku v dy okam ite odpojte o...

Страница 17: ...as completamente descargadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda La bater a com pletamente cargada tiene una tensi n de aproximadamente 1...

Страница 18: ...erie ne peut plus tre charg e bien que la batterie et le chargeur soient en bon tat Prise de charge d fectueuse V rifiez ou remplacez la prise de charge V rifiez ou remplacez la prise de charge La bat...

Страница 19: ...stot ch Vym te pneumatiky a vyhn te se hork m povrch m a ne istot m PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Akumulator nie jest adowany Pojazd nie reaguje na pilota zdalnego sterowania Sprawd adowark i akumu...

Страница 20: ...ia kov ovl danie Nie je viazan Vykonajte proces viazania pozri pokyny iadna funkcia zvuku na volante riadidl ch K bel sa po as in tal cie pretrhol alebo rozdrvil Skontrolujte alebo vyme te volant Vozi...

Страница 21: ...p tn zrkadlo No 413511 Lenkstange Steering rod Barre de direction Asta dello sterzo Barra de direcci n dic ty Dr ek kierowniczy Stuurstang Riadiaca ty No 413510 Hinterachse Rear axle Axe d arri re Ass...

Страница 22: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ser t trade de Web www mooser t trade de DE Janus Trade D O O Distributor Jamara for Slovenia Koro ka cesta 53c SI 4000 Kranj Mail info janustrade si Web www janustrade si SI JAMARA e K Manuel Nattere...

Отзывы: