background image

15

IT - Istruzioni per la sicurezza

•  Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza

  prima di usare il modello.

•  Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi)

  con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza

  di esperienza e/o di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona

  responsabile della loro sicurezza o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in

  modo corretto. Bambini devono essere supervisionati per assicurare che non

  giocano con l’apparecchio.

•  L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•  Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o

  troppo soleggiati.

•  Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•  In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsi che

  tutto si asciuga bene per garantire il funzionamento.

Funzionamento

•  Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è

  adatto (vedi nota età).

•  Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse

  di trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza

  che portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello!

•  Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi

 pubblichi.

•  Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.

•  Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•  Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che

  viene utilizzato solo un modello intatto.

•  Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme

  libere .

•  Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al

 minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sotto

-

valutate e prese alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA

e.K. declina ogni responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e dai danni che potreb-

bero derivare dal loro utilizzo.

•  Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.

•  I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.

•  Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)

•  Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini

•  Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido.

  Possono causare danni alle apparecchiature

•  Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.

•  Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore

  (tubi di scarico dei motori o simili)

•  Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non

  conservatele mai a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele

 periodicamente.

•  Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.

•  In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e consultate il

 medico

•  In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti

  che si siano

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfi

-

arsi, fumare o prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Mante-

nete und distanza di sicurezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere an-

tifuoco oppure con sabbia (No, acqua, pericolo di esplosione, sabbia asciutta, 

estintore, coperta anti incendio, acqua di mare). 

GB - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the 

 model.

•  This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced 

  physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, 

  unless they are supervised by a person responsible for their safety and is able to 

  give instructions about how the product should be used. Children should be super-

  vised to ensure that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•  Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•  Be aware that some parts of the model may get hot.

•  If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•  Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a 

  Child (see note of age).

•  Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or 

  similar facilities! This can result in radio interference, causing loss of control over the 

 model.

•  Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•  Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or 

  thunder storms.

•  Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and 

  plug connections. Please ensure that only an intact model is used.

•  Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is 

  inflammable. Keep it away from any open flame, or high temperatures.

•  Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dan-

gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of 

liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•  When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•  Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•  Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•  Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•  Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product

  can occure.

•  Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct 

 polarity.

•  Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example 

  exhaust pipe).

•  Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store 

  in fully charged or in non charged state!

•  The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•  If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off 

  moisted clothes.

•  If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and 

  consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it 

under any circumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate 

extinguishing agents such (No water explosion, well dry sand, fire extinguis

-

hers, fire blanket, salt water).

Содержание 053366

Страница 1: ...e collect boxes in your local shops or commune Questo modello non é un giocattolo Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni Attenzione Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Contiene pezzi piccoli Tenere lontano assolutamente dei bambini This model is not a toy Not suitable for people under 14 year Warning Not suitable for children under 36 months RISK OF SUFFOCAT...

Страница 2: ...in neutral position You have purchased a RTR model which means it should be ready for immediate use after charging all batteries You need to check the car electronics and all plas tic parts after each use to make sure no parts are damaged Also all the moving parts must be checked for their clearance bolts and screws that they are tight Now put the battery into the battery holder in the vehicle Mak...

Страница 3: ...e receiver to the transmitter As with all modern 2 4GHz R C systems the receiver must be bound to the transmitter to ensure that the receiver will only react to signals from that transmitter If you wish to re bind the receiver with the transmitter please proceed as follows A Ensure that the transmitter is fitted with fresh or fully charged batteries and leave the transmitter off B Plug the binding...

Страница 4: ...dera attivare il freno mentre il veicolo è in movimento in avanti e lo stick del gas è in posizione avanzata è necessario spostare lo stick velocemente e invertire la posizione Per mettere la retro marcia spostare lo stick in posizione neutra attendere qualche istante e poi portare lo stick di là di questo punto nella posizione inversa desiderata GB Using your controller To operate the ESC proceed...

Страница 5: ... Troubleshooting Model does not respond 1 Battery or batteries empty or defective Charge battery or replace 2 Motor broken Replace motor 3 Loose or damaged cable Reconnect cable or replace 4 Transmitter turned off lost or damaged binding Transmitter back on bind or replace 5 Defective receiver Replace receiver 6 Speed controller is defective or connection issue Connect properly or replace Model re...

Страница 6: ...e re gli alberi di trasmissione La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non av vitare questo coperchio in modo troppo serrato Before each use make sure to check all bolt con nections and cable connections Your vehicle has a pivot front suspension This has a number of ad vantages It is very robust and easy to maintain The set ...

Страница 7: ...7 Montaggio ammortizzatori Shock assembly 50 5064 50 5029 50 5029 Montaggio Servo Saver Buffer assembly ...

Страница 8: ...8 50 5027 07 4430 07 9841 50 5093 13 0592 15 Z T 50 5026 50 5480 Montaggio Motore Motor assembly Montaggio piastra radio Buffer assembly ...

Страница 9: ...eve Toe out girare più Convergenz Corsa della molla Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber Inclinazione posteriore B A IT Inclinazione alto basso anteriore Basso Inclinazione bassa ha una guida dritta peggiore ma un sterzo più preciso e una migliore entrata in curva Alto Inclinazione alta ha una guida dritta migliore ma un sterzo meno preciso e l entrata in curv...

Страница 10: ...one Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Inclinazione Solo vite interna Camber only inner screw Suspensione molla basso o meno clip Suspensione molla basso o meno clip Spring tension less or more clip Angolo sospensione posteriore sopra Angolo sospensione Shock angle Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Track front Inclinazione Caster Spring tension l...

Страница 11: ... 50 5072 Albero di transmissione Main gear No 50 5073 Corona differenziale Bever gear No 50 5074 Cassa differenziale Differential case set No 50 5075 Cassa esterna differenziale Gear box No 50 5076 Bicchierino Connecting cup No 50 5077 Servi albero di servo Buffer steel colum No 50 5028 Perno braccetto Suspension arm shaft No 50 5054 Perno braccetto Suspension arm shaft No 50 5084 Trascinatoret He...

Страница 12: ...ipo 2S Caricatore Charger No 50 5270 Caricatore presa Tam Charger Tam Connection No 14 1391 LiPo Racing 7 4V 5000mAh 2N 30C Tam Stecker Hardcase Batteria Battery Attenzione Importante Sistemi brushless e altri rapporti di corona pigno ne aumentano le prestazi oni notevolmente e provo cano una maggiore usura del veicolo Warning Important advice Brushless System and changed transmissions will enhanc...

Страница 13: ... 115 mm No 05 2857 12 mm 1 2OS Gomma incollata su cerchio Tyres glued on rims ST Jumbo Ø 100 mm No 05 2869 12 mm 1 2OS Car LED Signallicht zum Anschluß an den Empfänger GB Car LED signal lights for connection to the receiver 1 4 2 5 3 6 22 mm 22 mm 105 x 26 x 21 mm 105 x 26 x 21 mm 105 x 26 x 21 mm 108 x 18 x 24 mm 7 8 108 x 18 x 24 mm 108 x 18 x 24 mm 1 No 50 5500 blu blue Ø 16 mm Funzione Functi...

Страница 14: ...ns blinker animation Box Contents Badge Data charging cable Software Instructions Example of use Name badge Door sign Advertising Party joke Dimensions 94 x 30 mm per il collegamento al ricevitore 4 SMD LED s Vari effeti di luce Luce permanente regolabile tramite pulsante 1 No 50 5510 Ø 21 mm bianco 2 No 50 5511 Ø 21 mm giallo 3 No 50 5512 Ø 21 mm rosso blu 4 No 50 5513 17 mm bianco for connection...

Страница 15: ...caldare troppo rapidamente gonfi arsi fumare o prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela Mante nete und distanza di sicurezza e in caso di incendio spegnarla con polvere an tifuoco oppure con sabbia No acqua pericolo di esplosione sabbia asciutta estintore coperta anti incendio acqua di mare GB Security instructions Read the instructions and security instructions carefully before us...

Страница 16: ...594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Extra Trade Rudolf Müller Gerrit Müller GdbR Lindenstraße 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 Mail info extra trade de Web www extra trade de Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Ze...

Отзывы: