background image

Shiro EP 

RTR 2,4 GHz

No. 053366 EP

No. 053367 EP LiPo

36/16

IT   -  Istruzioni di montaggio

GB  -  Instruction

IT - Informazioni generali

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, fi 

no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello “Shiro EP RTR 2,4 GHz, No. 053366, No. 053367“ 

è in linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/53/EU, 2011/65EU.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformity

Certificate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that „Shiro EP RTR 2,4 GHz, No. 053366, No. 053367“ follow the 

regulations and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 

2014/53/EU and 2011/65/EU.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

Istruzioni per lo smaltimento

Si prega di assicurarsi che le batterie (ricaricabili e non) siano smaltite a regola d‘arte, 

conformemente alla normativa vigente. Gettare soltanto batterie scariche negli appositi 

contenitori presso i rivenditori o gli enti comunali (in genere le batterie sono scariche 

quando il modello non funziona più). 

Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/or accus. 

Please, only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your local shops or commune.

Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione:  

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

   

Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.

This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children.

Attenzione!

Prima dell‘uso:

Accendete prima la trasmittente e poi il modello.. 

Dopo l‘uso: 

Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.

  Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. Sia la visibilità come la portata

  massima del vostro modello dipendono da molti fattori, come il tempo, disturbo di

  frequenza e il luogo di utilizzo. Eseguire un test prima di ogni utilizzo del modello con

  una seconda persona che tiene fi ssato il modello. Con questa procedura potete testare

  come reagisce il modello durante la perdita del segnale causato per esempio da una

  batterie scarica oppure la radio spenta.

Attention!

Before operating:

 

Switch the transmitter on first then the model.  

When finished: 

First switch off the model then the transmitter.

  Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. 

  range of your model will depend on many factors such as weather, location and 

  interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second 

  person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a 

  signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.

Attrezzi consigliati 

Recommended Tool

No. 19 0065 

Misuratore convergenza

Camber adjusting Tool

No. 19 0060 

Mesura distanziatore altezza

Height lange

No. 50 5401                        1:18 

Graffette per carrozzeria

Height lange

No. 23 2060 

Lacca protezione medium

Doublesided power tape

No. 23 2423                 medium

Lacca protezione

Nut lock

No. 23 0461 

         

          400 ml

Schiuma speciale Spray

Special cleaning foam

No. 05 9273                        1:10

Graffette per carrozzeria

Body clips

LED

No. 28 1787                   Louise    

Alesatore conico p. carrozzerie

Body reamer with cap and sizes

No. 28 1730

Lexanschere

Lexan scissors

No. 19 3129

Banco montaggio Car

Car Stand

No. 19 7595

Attrezzi 12in1

Tool 12in1

No. 15 3055

X-Peak 80 BAL 

Caricatore

Charger 

Содержание 053366

Страница 1: ...e collect boxes in your local shops or commune Questo modello non é un giocattolo Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni Attenzione Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Contiene pezzi piccoli Tenere lontano assolutamente dei bambini This model is not a toy Not suitable for people under 14 year Warning Not suitable for children under 36 months RISK OF SUFFOCAT...

Страница 2: ...in neutral position You have purchased a RTR model which means it should be ready for immediate use after charging all batteries You need to check the car electronics and all plas tic parts after each use to make sure no parts are damaged Also all the moving parts must be checked for their clearance bolts and screws that they are tight Now put the battery into the battery holder in the vehicle Mak...

Страница 3: ...e receiver to the transmitter As with all modern 2 4GHz R C systems the receiver must be bound to the transmitter to ensure that the receiver will only react to signals from that transmitter If you wish to re bind the receiver with the transmitter please proceed as follows A Ensure that the transmitter is fitted with fresh or fully charged batteries and leave the transmitter off B Plug the binding...

Страница 4: ...dera attivare il freno mentre il veicolo è in movimento in avanti e lo stick del gas è in posizione avanzata è necessario spostare lo stick velocemente e invertire la posizione Per mettere la retro marcia spostare lo stick in posizione neutra attendere qualche istante e poi portare lo stick di là di questo punto nella posizione inversa desiderata GB Using your controller To operate the ESC proceed...

Страница 5: ... Troubleshooting Model does not respond 1 Battery or batteries empty or defective Charge battery or replace 2 Motor broken Replace motor 3 Loose or damaged cable Reconnect cable or replace 4 Transmitter turned off lost or damaged binding Transmitter back on bind or replace 5 Defective receiver Replace receiver 6 Speed controller is defective or connection issue Connect properly or replace Model re...

Страница 6: ...e re gli alberi di trasmissione La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non av vitare questo coperchio in modo troppo serrato Before each use make sure to check all bolt con nections and cable connections Your vehicle has a pivot front suspension This has a number of ad vantages It is very robust and easy to maintain The set ...

Страница 7: ...7 Montaggio ammortizzatori Shock assembly 50 5064 50 5029 50 5029 Montaggio Servo Saver Buffer assembly ...

Страница 8: ...8 50 5027 07 4430 07 9841 50 5093 13 0592 15 Z T 50 5026 50 5480 Montaggio Motore Motor assembly Montaggio piastra radio Buffer assembly ...

Страница 9: ...eve Toe out girare più Convergenz Corsa della molla Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber Inclinazione posteriore B A IT Inclinazione alto basso anteriore Basso Inclinazione bassa ha una guida dritta peggiore ma un sterzo più preciso e una migliore entrata in curva Alto Inclinazione alta ha una guida dritta migliore ma un sterzo meno preciso e l entrata in curv...

Страница 10: ...one Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Inclinazione Solo vite interna Camber only inner screw Suspensione molla basso o meno clip Suspensione molla basso o meno clip Spring tension less or more clip Angolo sospensione posteriore sopra Angolo sospensione Shock angle Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Track front Inclinazione Caster Spring tension l...

Страница 11: ... 50 5072 Albero di transmissione Main gear No 50 5073 Corona differenziale Bever gear No 50 5074 Cassa differenziale Differential case set No 50 5075 Cassa esterna differenziale Gear box No 50 5076 Bicchierino Connecting cup No 50 5077 Servi albero di servo Buffer steel colum No 50 5028 Perno braccetto Suspension arm shaft No 50 5054 Perno braccetto Suspension arm shaft No 50 5084 Trascinatoret He...

Страница 12: ...ipo 2S Caricatore Charger No 50 5270 Caricatore presa Tam Charger Tam Connection No 14 1391 LiPo Racing 7 4V 5000mAh 2N 30C Tam Stecker Hardcase Batteria Battery Attenzione Importante Sistemi brushless e altri rapporti di corona pigno ne aumentano le prestazi oni notevolmente e provo cano una maggiore usura del veicolo Warning Important advice Brushless System and changed transmissions will enhanc...

Страница 13: ... 115 mm No 05 2857 12 mm 1 2OS Gomma incollata su cerchio Tyres glued on rims ST Jumbo Ø 100 mm No 05 2869 12 mm 1 2OS Car LED Signallicht zum Anschluß an den Empfänger GB Car LED signal lights for connection to the receiver 1 4 2 5 3 6 22 mm 22 mm 105 x 26 x 21 mm 105 x 26 x 21 mm 105 x 26 x 21 mm 108 x 18 x 24 mm 7 8 108 x 18 x 24 mm 108 x 18 x 24 mm 1 No 50 5500 blu blue Ø 16 mm Funzione Functi...

Страница 14: ...ns blinker animation Box Contents Badge Data charging cable Software Instructions Example of use Name badge Door sign Advertising Party joke Dimensions 94 x 30 mm per il collegamento al ricevitore 4 SMD LED s Vari effeti di luce Luce permanente regolabile tramite pulsante 1 No 50 5510 Ø 21 mm bianco 2 No 50 5511 Ø 21 mm giallo 3 No 50 5512 Ø 21 mm rosso blu 4 No 50 5513 17 mm bianco for connection...

Страница 15: ...caldare troppo rapidamente gonfi arsi fumare o prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela Mante nete und distanza di sicurezza e in caso di incendio spegnarla con polvere an tifuoco oppure con sabbia No acqua pericolo di esplosione sabbia asciutta estintore coperta anti incendio acqua di mare GB Security instructions Read the instructions and security instructions carefully before us...

Страница 16: ...594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Extra Trade Rudolf Müller Gerrit Müller GdbR Lindenstraße 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 Mail info extra trade de Web www extra trade de Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Ze...

Отзывы: